Translation of "make people better" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Better - translation : Make - translation : Make people better - translation : People - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Do risk taking people or cautious people make better firefighters? | Что думаете? Какие пожарные лучше осторожные или рискующие? |
In Paris, people eat better and in Paris people make love, well, perhaps not better but certainly more often. | в Париже лучше едят,.. и в Париже любят,.. может быть, не лучше, но уж точно чаще. |
But just knowing that does not make us better servants of the people. | Однако знание этого не помогает нам лучше обеспечить свой народ. |
Group A, you're going to conclude, Oh, risk taking people make better firefighters. | Группа А решит О, рискующие лучше . |
O my people, he said, did not your Lord make you a better promise? | Разве не дал вам Господь ваш прекрасного обещания (что даст вам руководство в этом мире и в Вечной жизни дарует Рай)? |
O my people, he said, did not your Lord make you a better promise? | Он сказал О народ мой! |
O my people, he said, did not your Lord make you a better promise? | Разве вам показался долгим короткий срок моего отсутствия? Неужели вы прожили без пророков и посланников так долго, что успели забыть пророческие проповеди и лишились даже остатков истинного знания? |
O my people, he said, did not your Lord make you a better promise? | Разве ваш Господь не дал вам прекрасного обещания? |
O my people, he said, did not your Lord make you a better promise? | Он им сказал, осуждая их поступок Поистине, Аллах дал вам ниспосланием Торы обещание о спасении, о руководстве к прямому пути и о победном входе в Священную землю. |
O my people, he said, did not your Lord make you a better promise? | Не дал ли вам Господь в Завете Прекраснейшие обещанья? |
O my people, he said, did not your Lord make you a better promise? | Он сказал Народ мой! Господь ваш не обещал ли вам прекрасных обещаний? |
It is for those people, whatever percentage it is, who want to make better. | Это для тех людей, каков бы мал ни был их процент, которые хотят сделать что то лучше. |
People here are passionately engaged in trying to make the world a better place. | Здесь люди неистово стремятся к тому, чтобы сделать мир лучше. |
Don't it make them better citizens, and doesn't it make them better customers? | Вы все здесь деловые люди. |
Better make it scarletfever. | ...или лучше скарлатина. |
You better make sure. | Ты уверен? |
We better make sure. | Надо сперва проверить. |
I'd better make coffee. | Поиду по(тавпю чаиник. |
It makes content get better, it makes searching work better, when people can really make their livelihood from producing great content. | Содержание улучшается, поиск облегчается, когда люди вполне могут зарабатывать себе на жизнь, просто создавая качественное содержание. |
They eat better they make love better they exercise better they work better they live better. | Они едят лучше, занимаются любовью лучше, тренируются лучше, работают лучше, ... живут лучше! |
We need to better understand how people make decisions in times of crisis, and why. | Необходимо понять, как люди принимают решения в условиях кризиса и почему. |
It has been said, in fact, that if we want better people to make a better world, we should begin where people are made in the family. | Фактически, и это утверждалось, если мы хотим, чтобы лучшие люди создавали лучший мир, мы должны начать с их корней семьи. |
Large brain make better tools. | Большой ум делает лучше инструменты. |
Own it, make it better. | Владей этим, сделать это лучше. |
Make more better Als, already. | Сделать больше лучших ИИ, сделано. |
Can't we make better stoves? | Разве мы не можем улучшить печи? |
let's make that experience better. | Давайте сделаем этот опыт лучше. |
We can make it better. | Мы можем сделать его лучше. |
These feelings make me better. | Эти чувства делают меня лучше. |
We can make it better. | Мы можем делать его лучше. |
It'll make you feel better. | Это позволит тебе чувствовать себя лучше. |
That make you feel better? | Вам стало лучше? |
We'd better make inquiries here. | Надо спросить здесь. |
It'll make you feel better. | Поплачь хорошенько, почувствуешь себя лучше. |
Better go make your bets. | Делайте ваши ставки. |
That make you feel better? | У тебя улучшилось настроение? |
Better make that two reservations. | Но, пожалуйста, два. Два? Да. |
It'll make you sleep better. | Это помогает лучше заснуть. |
It'll make a better concert. | Это сделает концерт лучше. |
You make me feel better. | Я почувствовала себя лучше. |
I make better questions than you make answers, hm? | Я лучше спрашиваю, чем вы отвечаете, да? |
Some try to deal with basic human proclivities, and to modify behavior to make people better. | Некоторые пытаются найти решение через изменение человеческого поведения, через попытку изменить основные человеческие склонности. |
They were always trying to make thing better and better. | Они всегда пытались сделать вещь всё лучше и лучше. |
Culture does not make people, people make culture. | Культура не создаёт людей, люди создают культуру. |
Anytime anybody's ever run a horse race between models making, you know, people using models to make decisions, and people not using models to make decisions, the people with models do better. | Если сравнить способы принятия решений людей, использующих модели, и людей, не использующих модели, первые делают это лучше. Таким образом модели дают Вам возможность лучше рассуждать. |
Related searches : Make Better - People Make - Make Sth Better - Make Something Better - Make Everything Better - Make Better Choices - Make Better Known - Make Things Better - Make Life Better - Make Feel Better - Make Better Decisions - Make Better Sense - Make You Better - Make Me Better