Translation of "make you pay" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Believe me, I'll make you pay.
Что ж... Вы мне заплатите за это.
Believe me, I'll make you pay.
Так бойтесь страшной мести!
Make sure you pay attention to them.
Держите с ними ухо востро.
I'll make him pay!
Он мне за все заплатит!
I'll make him pay.
Я заставлю его заплатить.
Make the front, pay the...
Делаем ставки...
You make the mistake now, and you pay for it a lot later.
Это когда за сегодняшнюю ошибку надо расплачиваться намного позже.
If you want to make a power transmission line, you want to make the economic case pay off for you.
Если вы хотите, чтобы линии электропередачи, Вы хотите сделать экономическую случае окупится для вас.
To make him pay his score.
Заставим его расплатиться.
We're going to make him pay!
Он у нас поплатится!
Make him pay through the nose.
Сдери с него побольше.
'But how does Kirilov make it pay?'
Да как же Кириллов выручает?
I will make him pay the money.
Я заставлю его заплатить деньги.
You shall make your prayer to him, and he will hear you. You shall pay your vows.
Помолишься Ему, и Он услышит тебя, и ты исполнишь обеты твои.
I will definitely make you pay the price for making the injured look for you everywhere!
повсюду искать себя!
They make you pay more in withholding just to help their cash flow out.
Они заставляют вас платить больше, задерживая выплаты, просто чтобы вывести свои наличные.
I'll make sure they all pay their share.
Проверю, что они получили своё.
Make us pay less. We'd get new customers.
Вам бы надо продавать товар дешевле и не надо искать новых клиентов.
Poor clint, you must make them pay. What in sam hill do you think i'm after doing?
Ты должен отплатить им что же ты думаешь я стал делать потом?
Pay, Pay the best, it removes fear.'il Pay well you pay sick.
Платить, платить лучше, она снимает страх будете платить хорошо вы платите больных.
You pay.
Ты платить!
I have to make him pay for the snake!
Я должна заставить его заплатить за змею!
I ain't gonna pay, and nobody's gonna make me!
Никто не заставит меня платить!
Low prices, but they make wages and pay off.
Цены низкие, и их заработка хватает на оплату кредита.
I shall make Monsieur pay for being so late.
Месье заплатит за свое опоздание!
They've tried to make their mind only pay attention to what they wanted to pay attention to
Они пытались направить свое мышление туда, куда они хотели
If you make more than 1 million a year, you should not pay less than 30 percent in taxes.
миллионов долларов в год, вы не должны платить меньше, чем на 30 процентов в виде налогов. И мой друг Республиканский
But you wouldn't pay your pastor what you pay your chauffeurs.
Ќо своему пастору вы платите меньше, чем вашим шоферам.
I'll pay you.
Я вам заплачу.
I'll pay you.
Я тебе заплачу.
You didn't pay.
Вы не заплатили.
You didn't pay.
Ты не заплатил.
You will pay.
Вы за это заплатите.
Will you pay?
Ты заплатишь?
Can you pay?
Да, конечно.
Pay you tomorrow.
Деньги отдам завтра.
I will make him pay me back for the snake!
Я заставлю его заплатить за змею!
It doesn't make much sense to me that I have to pay more income tax than you even though you make more money than I do.
То, что мне приходится платить подоходный налог больше тебя, хотя ты зарабатываешь больше меня, не имеет смысла для меня.
It doesn't make much sense to me that I have to pay more income tax than you even though you make more money than I do.
Мне не кажется логичным, что я плачу больше тебя по подоходному налогу, хотя ты и зарабатываешь больше моего денег.
Do you give the nets for free to maximize coverage, or do you make people pay in order to make sure that they really value them?
Раздавать бесплатно, чтобы охватить максимальное количество нуждающихся? Или заставлять людей платить, чтобы удостовериться в том, что они ценят сетки?
You see, I've got a crazy notion maybe I can make this old place pay for itself.
Знаешь, у меня бредовая идея. Это имение должно приносить доход.
you won, so you pay.
Ты выиграл, ты и плати.
And if we can pay them less, we'd make more money.
И если мы сможем платить им меньше, мы бы заработали больше денег.
Pay what you want.
Заплатите сколько хотите.
Pay what you want.
Заплати сколько хочешь.

 

Related searches : Pay You - You Pay - Make You - Make Work Pay - Make Them Pay - Make Him Pay - Make Something Pay - You Shall Pay - Pay You Back - Did You Pay - I Pay You - You May Pay - You Can Pay - You Must Pay