Translation of "makes an impression" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Impression - translation : Makes - translation : Makes an impression - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He makes a bad impression. | Он производит плохое впечатление. |
Makes a very nice impression, doesn't he? | Он производит очень приятное впечатление. |
That made an impression. | Это произвело впечатление. |
It's an unforgettable impression. | Незабываемое впечатление. |
It gets around among the men and makes a bad impression. | Это плохо влияет на солдат. |
It's an impression that helps! | Чувствую себя коробейником. |
Then I have made an impression. | Так я всеже произвел впечатление... Хорошее, я надеюсь? |
Have I made an impression, Cousin? | Я произвела впечатление, кузен? |
It was not simply an impression. | Это было не просто впечатление. |
Say, you want to look neat, makes a good impression on the jury. | Похоже, ты решил произвести впечатление. |
That commercial makes a strong impression especially the music. It stays in your head. | Этот рекламный ролик производит сильное впечатление особенно музыка. Она задерживается в голове. |
I'll take an impression of your teeth. | Я возьму отпечаток ваших зубов. |
Here you can marvel at an artist's impression. | Здесь им можно полюбоваться на иллюстрации. |
I thought I'd made an impression on you. | Мне казалось, я произвел на тебя впечатление. |
I did so want to make an impression. | Я так хотел произвести впечатление. |
Mr. Standish, you have made an indescribable impression. | Мистер Стэндиш, вы произвели неописуемое впечатление. |
Our study is an impression of the moon's surface. | Наше исследование не является точным анализом |
That made an impression on me in the 1930s. | Это произвело впечатление на меня в 1930 х. |
Let's give them as good an impression as possible. | Произведем на них идеальное впечатление. |
The result is an impression of Europe as a marketplace. | В результате многие представляют Европу в виде большого рынка. |
Let me assure you that this is an erroneous impression | Позвольте уверить вас что это ошибочное представление |
This makes an igloo. | Вот хижина иглу. |
First impression? | Мој први утисак? |
This was an impression, moreover, that did not fade with familiarity. | Более того, это впечатление не исчезло и при дальнейшем знакомстве. |
Another, a retired officer, also produced an unpleasant impression on Katavasov. | Другой, отставной офицер, тоже произвел неприятное впечатление на Катавасова. |
I have an impression that for the past couple of weeks . | У меня есть впечатление, что несколько прошлых недель им было море по колено. |
It's time to build an impression that we are the power. | Надо создать впечатление, что мы сила. |
What kind of an impression will it make on us Germans? | Какое впечатление это произведет на нас, немцев? |
What kind of an impression would you like me to have? | А какое у меня впечатление? |
An event seen from one point of view gives one impression. Seen from another point of view, it gives quite a different impression. | Событие, воспринятое с одной точки зрения, оставляет одно впечатление. |
Tom makes an excellent martini. | Том делает отличное мартини. |
And what makes an artist? | А что делает художник? |
Sometimes I have the impression that we'll never come to an agreement. | У меня порой такое впечатление, что мы никогда не придём к соглашению. |
But I can't say I'm making an impression on audiences these days. | Не могу сказать, что я сейчас популярна. |
3rd impression 2001. | 3rd impression 2001. |
Rickman's role in Harry Potter clearly left an impression on fans in Africa. | Роль Рикмана в Гарри Поттере явно впечатлила фанатов в Африке. |
Video Narrator An event seen from one point of view gives one impression. | Происшествие, увиденное с одной точки зрения, производит одно впечатление, |
An old ox makes straight furrows. | Старый конь борозды не испортит. |
Tom makes thirty dollars an hour. | Том зарабатывает тридцать долларов в час. |
Makes an elliptical or circular selection | Сделать эллиптическое или круговое выделение. |
And makes himself an artificial night | И делает себя искусственную ночь |
Which makes it an even eight. | И это уже в восьмой раз. |
Is this impression right? | Но верно ли это впечатление? |
What's your impression, doctor? | Каково Ваше впечатление, доктор? |
That's a deceitful impression. | Это обманчивое впечатление. |
Related searches : Gather An Impression - Take An Impression - Evoke An Impression - Obtain An Impression - Cause An Impression - An Overall Impression - Provides An Impression - An Impression From - Gain An Impression - Receive An Impression - Form An Impression - Convey An Impression - Have An Impression