Translation of "makes us consider" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Consider - translation : Makes - translation : Makes us consider - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It makes us happy. | Это делает нас счастливыми. |
Milk makes us strong. | Молоко делает нас сильными. |
What makes us human? | Что делает нас людьми? |
What makes us special? | Что делает нас особенными? |
What makes us special? | Чем мы отличаемся от остальных? |
That makes us happy. | Это делает нас счастливыми. |
That makes us happy. | Это нас радует. |
It makes us stronger. | Это делает нас сильнее. |
That makes us even. | Значит, мы квиты. |
That makes us even. | Так что мы квиты. |
Makes seven of us. | И так нас уже семеро. |
That makes us even. | Значит мы на равных. |
Consider US monetary policy. | Рассмотрим, например, кредитно денежную политику США. |
What doesn't kill us makes us stronger. | То, что не убивает нас, делает нас сильнее. |
What doesn't kill us makes us stronger. | То, что нас не убивает, делает нас сильнее. |
The universal imperative of peace, security and development makes us consider the developing situation in the countries of the South. | Универсальный императив мира, безопасности и развития заставляет нас вспомнить о развитии ситуации в странах Юга. |
It makes us fear not only the lions but it makes us fear the king | Это заставляет нас опасаться не только львов, но это заставляет нас опасаться короля. |
And that makes us stronger. | А значит, становимся сильнее мы. |
That certainly makes us happy. | Это, безусловно, нас радует. |
What makes us the complaint | Что делает нас жалобы |
Makes us look really young. | Это позволяет нашей группе молодо выглядеть. |
It's what makes us different. | Это то, что отличает нас от других. |
That's what makes us tough. | Но это нас и закаляет. |
That's what it makes us. | Это оно виновато. |
That makes two of us. | Что же, Я подчиняюсь Вашему приказу. |
Let us consider research first. | Давайте сначала поговорим о самих исследованиях. |
What doesn't kill us only makes us stronger. | То, что нас не убивает, делает только сильнее. |
That which does not kill us makes us stronger. | То, что не убивает нас, делает нас сильнее. |
That which does not kill us makes us stronger. | То, что нас не убивает, делает нас сильнее. |
And what is it that really makes us us? | Что делает нас такими, какие мы есть? |
Altruism makes us all better off. | Альтруизм улучшает положение всех. |
The government makes us pay tax. | Правительство заставляет нас платить налог. |
Tom sometimes makes dinner for us. | Том иногда готовит нам ужин. |
It's empathy that makes us moral. | Сочувствие делает нас нравственными. |
Hannon He makes us read it. | Он заставляет нас читать это! |
The Mystique trigger makes us curious. | Этот триггер вызывает интерес. |
This makes us even, you see. | Сам видишь, это уравнивает нас. |
That still makes us a team. | Это не мешает нам оставаться командой. |
Consider US arms sales to Taiwan. | Рассмотрим торговлю оружием между США и Тайванем. |
Let us consider the sad statistics. | Задумаемся над грустными цифрами. |
Our thoughts compressed, which makes us blessed And makes for stormy weather | Наши мысли кратки Что делает нас счастливыми И способствует штормовой погоде |
Makes a fuss. A fuss for us, for us personally. | Она спорит за нас. |
Knowledge makes us free and better people. | Знание делает нас свободными и лучшими людьми. |
It is really what makes us human. | Это действительно сделало нас людьми. |
It makes us a highly effective company. | И это делает нас высоко эффективной компанией. |
Related searches : Makes Me Consider - Makes Us Unique - Makes Us Even - Makes Us Understand - Makes Us Glad - Makes Us Vulnerable - Makes Us Aware - Makes Us Confident - Makes Us Happy - Makes Us Think - Makes Us Different - Makes Us Tick - Makes Us Wonder - Makes Us Believe