Translation of "making headway" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Headway - translation : Making - translation : Making headway - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But we're making headway, Your Honor! | Счастливого Рождества! Не так уж оно и затягивается. |
A new diplomacy for democracy seems to be making headway. | Видно, что набирает темпы новая дипломатия демократии. |
Eighteen months after the air strikes in Kosovo, we are making headway. | Через 18 месяцев после бомбежек Косово мы начали делать успехи. |
So we're making some headway. As I told you, this is a hairy problem. | Все это упростится до (b² (с а)²) 4. |
Lost headway. | Он потерял управление. |
The new democracies are making headway in the face of the formidable difficulties of transition. | Новые демократические страны делают успехи, несмотря на значительные трудности переходного периода. |
Regional integration was making considerable headway among developing countries and was contributing significantly to growth. | 3. Среди развивающихся стран значительную популярность завоевывает идея региональной интеграции, которая существенно содействует экономическому развитию. |
Currently, Golden Dawn is making political headway by providing social services to Greeks while attacking migrants. | В настоящее время Золотая заря имеет политический успех, предоставляя социальные услуги грекам и одновременно нападая на мигрантов. |
It is these successes that will make tomorrow's headlines because these sectors are making such headway. | Эти успехи найдут широкий отклик в средствах массовой информации, поскольку прогресс в этих секторах является очень внушительным. |
My colleagues, Iravatham Mahadevan and Asko Parpola, have been making some headway on this particular problem. | Мои коллеги Иравафам Махадеван и Аско Парпола смогли продвинуться в решении этой задачи. |
Riven by such blinkered thinking, Iran seems incapable of making headway on even the most sensible policy. | Расколотый таким ограниченным мышлением, Иран, кажется, неспособен двигаться вперед даже при самой разумной политике. |
The Commission is making fresh headway in its investigation, but it has not yet finished its work. | Комиссия значительно продвинулась вперед, однако еще не завершила своей работы. |
We now face the challenge of making headway in that most sensitive issue without neglecting issues of overall reform. | Сейчас перед нами стоит задача продвигаться вперед в решении этой сложной проблемы, не забывая о вопросах общей реформы. |
But this idea has created confusion among Brazil s trading partners and investors, and does not appear to be making headway. | Но эта идея породила недоразумение среди торговых партнеров Бразилии и инвесторов и, похоже, у нее нет будущего. |
The Department of Health is making headway in drawing up a plan to improve health conditions for the Afro Brazilian population. | В этой связи отмечается существенное продвижение министерства здравоохранения в вопросах выработки плана улучшения медицинского обслуживания афробразильского населения. |
Underdevelopment is making daily headway, and the list of countries eligible for the soft conditions of the International Development Association is growing. | Недостаточное развитие с каждым днем прогрессирует, и перечень стран, имеющих право на quot мягкие quot условия в рамках Международной ассоциации развития, растет. |
Questionnaires have helped us make some headway. | Анкеты помогли нам добиться некоторых успехов. |
Between 25 and 29 December, the Japanese defenders prevented the Americans from making any headway in their attempt to overrun the Gifu position. | С 25 по 29 декабря японские защитники отбили все попытки американцев продвинуться вперёд и захватить позиции Гифу. |
So we can start to think about planets that are closer to the size of earth so we are even making headway there. | Таким образом, мы начинаем думать о планетах, более б лизких к размерам Земли и мы даже имеем прогресс в этом. |
The cause of peace has made significant headway. | Дело мира существенно продвинулось вперед. |
The different pressures from civil society notwithstanding, the commission of inquiry set up by the Government is making no headway, for lack of resources. | Несмотря на различные формы давления со стороны гражданского общества, созданная правительством комиссия по расследованию не может продвинуться в этом деле из за отсутствия средств. |
Much headway has been made on local government reform. | Значительный прогресс достигнут в проведении реформы местных органов управления. |
And that's a question on which we can make headway. | На этот вопрос можно дать ответ. |
SCO has, to date, made little headway in this dispute. | На июль 2007 торговая марка UNIX не принадлежала SCO. |
UNHCR was making genuine headway and was genuinely sharing with States the ownership of such initiatives as Convention Plus, the Agenda for Protection and the UNHCR 2004 process. | УВКБ удалось добиться реального прогресса и по настоящему привлечь государства к осуществлению своих инициатив, таких как Конвенция плюс , повестка дня для защиты и процесс УВКБ 2004 . |
Our troops did attack, sir, but they could make no headway. | Они пошли в атаку, но не продвинулись. |
Europe remains strong, while Asia and the Caribbean have made significant headway. | Европа по прежнему сильна, а Азия и страны Карибского бассейна добились значительных успехов. |
In just 13 years Turkmenistan has made significant headway towards these objectives. | Всего за 13 лет Туркменистан сумел значительно продвинуться в решении этих задач. |
Headway is 8 10 minutes, except during morning and evening rush hours, when it is reduced to 6 minutes, and after 21 00 when the headway is about 15 minutes. | Интервалы составляют 6 минут в часы пик, 8 10 минут в течение дня, 15 минут после 21 00. |
Given the high unemployment rate in general, it was hard to make headway. | Учитывая высокий уровень безработицы в целом по стране, представляется трудным добиться каких либо успехов в этой области. |
In addition, considerable headway has been achieved in the area of gender equality. | Кроме того, заметные успехи были достигнуты в области равенства мужчин и женщин. |
The Marine attack on the morning of 27 September did not make much headway. | Морские пехотинцы пошли в наступление утром 27 сентября но не смогли значительно продвинуться. |
Several speakers highlighted in particular the headway made in emergency and post conflict situations. | Несколько выступавших подчеркнули, в частности, успехи, достигнутые в деле реагирования на чрезвычайные и постконфликтные ситуации. |
Despite headway towards settling that struggle, violence continues and could erupt again in full fury. | Несмотря на некоторые успехи в урегулировании этого конфликта, насилие продолжается и может в любой момент вспыхнуть с новой силой. |
That accord would allow rapid headway to be made in strengthening the Israeli Palestinian relationship. | Эта договоренность позволит достичь быстрого продвижения вперед по пути укрепления израильско палестинских отношений. |
None the less, in only a few years, democracy has made remarkable headway in Africa. | Тем не менее всего за несколько лет демократия в Африке существенно продвинулась вперед. |
So let's draw our unit circle and see if we can make some headway here. | Итак, давайте нарисуем единичную окружность и посмотрим, сможем ли мы тогда продвинуться вперед. |
On 18 January, the Americans attacked into the weaker west side of the Gifu, making some headway and destroying several Japanese pillboxes over the next two days until heavy rain stopped the attack on 20 January. | 18 января американцы атаковали с наименее защищённой западной стороны Гифу, немного продвинувшись вперёд и уничтожив несколько японских огневых точек в течение следующих двух дней, когда плотный дождь остановил атаку 20 января. |
Institutional reforms in the judicial sector are making slow headway, as are compliance with the recommendations of the Commission on the Truth and, more importantly, the establishment of re integration programmes, particularly the land transfer programme. | Организационные реформы в судебной системе продвигаются медленно, то же можно сказать и о выполнении рекомендаций Комиссии по установлению истины и, что более важно, разработке программ реинтеграции, особенно программы передачи земли. |
Abhisit s pledges of reform and reconciliation in the wake of April s riots have made little headway. | Заверения Апхисита о проведении реформ и улаживании споров в разгаре апрельских выступлений имели незначительный успех. |
Abhisit s pledges of reform and reconciliation in the wake of April s riots have made little headway. | Заверения Апхисита о проведении реформ и улаживании споров в разгаре апрельских выс уплений имели незначительный успех. |
We have disarmament, demobilization and reintegration teams in place and they are beginning to make headway. | Мы создали группы по разоружению, демобилизации и реинтеграции (РДР), и они постепенно начинают добиваться успехов. |
Yet the special interest groups have dominated the process, and Obama has failed to make any headway. | Группы особых интересов всё же взяли верх в процессе, и Обама не достиг какого либо прогресса. |
The Conference on Disarmament in fact is the ideal forum to make headway on all these issues. | политические и военные веяния вокруг этих вопросов. |
Economic integration among these countries made considerable headway, mainly through the Council for Mutual Economic Assistance (CMEA). | В процессе экономической интеграции между этими странами был достигнут значительный прогресс, главным образом в рамках Совета Экономической Взаимопомощи (СЭВ). |
Related searches : Making Good Headway - Headway Time - Made Headway - Make Headway - Substantial Headway - Headway Control - Good Headway - Make A Headway - Make Considerable Headway - Make Any Headway - Making Arrangements - Making Music