Translation of "many different applications" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Applications - translation : Different - translation : Many - translation : Many different applications - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Machine learning is a very large field with many different methods and many different applications. | Машинное обучение это обширная дисциплина со множеством разных методик и множеством различных применений. |
CHPP Applications take many forms. | Существует множество видов CHPP приложений. |
Different nations adopt different applications, which are also sound and just. | Различные государства занимают различные позиции по вопросам их применения, позиции, которые являются здоровыми и вполне законными. |
There are also many KDE applications. | Существует ли программа для создания web страниц? |
Well robots like this have many applications. | У них много областей применения. |
Well, robots like this have many applications. | У них много областей применения. |
You have many different details coming out at many different times. | У Вас есть много различных деталей, что появляются в разное время. |
Many different parts. | Много разных. |
Many different parts. | Кстати, ландшафт очень красив. |
And there are many applications of this technology. | У него есть много сфер применения. |
And many, many, many of those different things. | И много, много, много таких разных вещей. |
And there's many, many, many more different things. | Ну и существует еще множество других примеров. |
Applications include robotics, medical, finance, speech and language technologies, and many, many, many other domains. | Прикладное использование этих моделей можно увидеть в робототехнике, медицине, финансах, речевых и языковых технологиях, а также во многих других областях. |
The instrument is known in many different cultures by many different names. | Под разными названиями аналогичный инструмент и его модификации встречаются у большинства народов мира. |
There are many, many, many different balanced search trees. | На свете очень очень много различных сбалансированных деревьев. |
The Euclidean algorithm has many theoretical and practical applications. | Для данного алгоритма существует множество теоретических и практических применений. |
And we will see many applications for this definition. | И мы увидите множество приложений для этого определения. |
that have provided the transit data, and different developers are building applications. | предоставили транзитные данные, и различные разработчики взялись за создание приложений. |
Today, low pressure electric arcs are used in many applications. | В ряде устройств явление электрической дуги является вредным. |
They can be made from many different materials and in many different sizes and shapes. | рама основная несущая конструкция, может быть изготовлена из различных материалов, в основном металлов. |
There are many different types. | всего много разных видов. |
Play many different solitaire games | Позволяет играть во много разных пасьянсов |
Play many different solitaire games | Позволяет играть во множество различных пасьянсов |
Different countries import many goods. | Разные страны импортируют много товаров. |
Many things will be different. | Многое будет иначе. |
Many things will be different. | Многое изменится. |
There are many different explanations. | Другие построены по терциям. |
I tried many different things. | Я попробовала много различных вещей. |
These people work with the Chinese restaurant model same principles, different applications and different settings not the McDonald's model. | В Пратаме работают по модели китайского ресторана принципы одни, но детали и обстановка разные. Не по модели Макдональдса . |
These people work with the Chinese restaurant model same principles, different applications and different settings not the McDonald's model. | В Пратаме работают по модели китайского ресторана принципы одни, но детали и обстановка разные. Не по модели Макдональдса . |
For detailed information on the different koffice applications, please consult their respective manuals. | Для получения детальной информации по разным приложениям koffice , пожалуйста обращайтесь к соответствующим руководствам. |
Now, if you think about democracy from this perspective, a new pluralistic notion of democracy would be one that recognizes that there are many different interests, many different agendas, many different individuals, many different points of view. | Так вот, если взглянуть на демократию с учетом сказанного, то возникает новое плюралистическое понятие о демократии, признающее разнообразие интересов, разнообразие целей и программ, разнообразие личностей и разнообразие точек зрения. |
The forest contains many different plants. | В лесу много разных растений. |
This is different from many languages. | Этим он отличается от многих других языков. |
It really involves many different areas. | Она включает в себя много разных сфер. |
So, it has many different effects. | Это чревато многими последствиями. |
We work with many different hospitals. | Мы работаем с больницами. |
Many different things can be fun. | Может быть много разных вещей весело. |
Prototyping can have many different goals. | Моделирование может иметь несколько разных целей. |
Many scientists can now grow many different types of cells. | Многие учённые уже сейчас могут выращивать разные виды клеток, |
In this fashion we can make many, many different sculptures. | Работая в таком стиле мы можем сделать много, много разных скульптур. |
As you can see, there are many different variations, different possibilities. | Как вы видите, возможны множество разных вариантов, разных возможностей. |
Obviously it is necessary to measure the profit a company can make on its different products or activities, but this is only one of its many applications. | Очевидно, что необходи мо оценивать прибыль, которую компания сможет получить по различным видам продукции или деятельности, и это одно из многих применений данного показате ля. |
Cliques have many other applications in the sciences and particularly in bioinformatics. | Клики имеют много других приложений в науке, и, в частности, в биоинформатике. |
In many commercial applications the models themselves are fitted based on data. | Во многих коммерческих программных продуктах сами модели построены на основе имеющихся данных. |
Related searches : Many Applications - Different Applications - Many Different - In Many Applications - For Many Applications - In Different Applications - Many Different Types - Many Different Kinds - Many Different Ways - Many Different Things - Many Different Possibilities - Many Different Foods - Many Many