Translation of "in many applications" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Applications - translation : In many applications - translation : Many - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
CHPP Applications take many forms. | Существует множество видов CHPP приложений. |
There are also many KDE applications. | Существует ли программа для создания web страниц? |
Today, low pressure electric arcs are used in many applications. | В ряде устройств явление электрической дуги является вредным. |
Well robots like this have many applications. | У них много областей применения. |
Well, robots like this have many applications. | У них много областей применения. |
Cliques have many other applications in the sciences and particularly in bioinformatics. | Клики имеют много других приложений в науке, и, в частности, в биоинформатике. |
And there are many applications of this technology. | У него есть много сфер применения. |
In many commercial applications the models themselves are fitted based on data. | Во многих коммерческих программных продуктах сами модели построены на основе имеющихся данных. |
Applications include robotics, medical, finance, speech and language technologies, and many, many, many other domains. | Прикладное использование этих моделей можно увидеть в робототехнике, медицине, финансах, речевых и языковых технологиях, а также во многих других областях. |
Cryptography is also used for user authentication and in many, many, many other applications that we'll talk about in the next segments. | Криптография также используется для проверки подлинности пользователей во многих приложениях, о чем мы поговорим с вами в следующем разделе. |
The Euclidean algorithm has many theoretical and practical applications. | Для данного алгоритма существует множество теоретических и практических применений. |
And we will see many applications for this definition. | И мы увидите множество приложений для этого определения. |
In many applications, only vertices, edges and either faces or polygons are stored. | Во многих случаях хранятся лишь вершины, ребра и либо грани, либо полигоны. |
In many cases, the knowledge gained had also been used in research or applications projects | Во многих случаях полученные знания используются также в исследовательских или прикладных проектах |
Many applications also provide context help in two forms Tooltips, and What's This help. | Большинство приложений также содержат контекстную справку в двух формах всплывающие подсказки и Что это?. |
Machine learning is a very large field with many different methods and many different applications. | Машинное обучение это обширная дисциплина со множеством разных методик и множеством различных применений. |
Satellite data had many applications in the management of water resources and in disaster reduction and relief. | Спутниковые данные применяются для рационального использования водных ресурсов и уменьшения последствий стихийных бедствий, а также оказания помощи в этой связи. |
He asked how many successful asylum applications had been made during the reporting period, what percentage of the total number of applications that figure represented, and how many illegal immigrants were resident in Luxembourg. | Он хотел бы знать, сколько ходатайств о предоставлении убежища было удовлетворено в отчетный период, какова их доля в общем числе ходатайств и какова численность незаконных иммигрантов, проживающих в Люксембурге. |
They have applications in many areas of mathematics, including Galois theory, invariant theory, group theory, combinatorics, as well as further applications outside mathematics, including general relativity. | Они находят применение во многих областях математики, в том числе теории Галуа, теории инвариантов, теории групп, комбинаторике, а также в других науках, в том числе в общей теории относительности. |
Consider the many applications of electricity in daily life e.g. lighting , heating, televi sions, telephone, refrigerators etc. | Обсудите множество видов применения элек тричества в повседневной жизни, например, свет, обогрев, телевидение, телефон, холодильники и т.д. |
Tere are many applications, actually, and we need to go through them all. | Есть много заявок, на самом деле, нам нужно их все обработать. |
MINIX 3 does the same, and provides a modern operating system with many newer tools and many Unix applications. | М3 делает то же самое, обеспечивая современную ОС множеством новых инструментов и Unix приложений. |
Many applications can transform a document into a PostScript program whose execution will result in the original document. | Многие прикладные программы могут преобразовать документ в PostScript программу, при выполнении которой будет получен начальный документ. |
In many applications this problem is treated as a single shot one, i.e., belonging to the first class. | Алгоритм заворачивания подарков (Джарвиса) трудоёмкость formula_20, formula_21 количество точек в выпуклой оболочке. |
Many of the migrants had been transferred to holding centres in other provinces in order to lodge their asylum applications. | Многие из мигрантов были переведены в пересылочные центры в других провинциях, с тем чтобы они могли там подать просьбы о предоставлении убежища. |
And again, forget about being unsatisfactory. That's just literary impossible. Infeasible in many applications in which you'd use hash tables. | И неоптимально во множестве приложений, где вы могли бы использовать хэш таблицы. |
The Prosecutor's Office that oversees the penitentiaries, has received applications alleging infliction of bodily harm 6 applications in 2003, 12 applications in 2004. | Прокуратура, которая осуществляет надзор над пенитенциарными учреждениями, получает заявления о причинении телесных повреждений в 2003 году получено шесть таких заявлений, в 2004 году 12 заявлений. |
Disable Bookmarks in all applications. | Отключить закладки во всех приложениях. |
Web development applications. Contains such applications as quanta , an integrated web development environment and other applications useful in web development | Средства разработки для Web. Включают среду разработки quanta и другие программы, полезные для разработки web приложений. |
In many cases, a unique IT governance structure covers both the IT infrastructure and applications systems development and maintenance. | Во многих случаях единая структура управления ИТ охватывает разработку и ведение как инфраструктуры ИТ, так и приложений. |
Applications must be submitted by postaccording to instructions in the call for applications. | Фонд Ad futura (Научно образовательный фонд Республики Словения) Kotnikova 34, 1000 Ljubljana, Slovenia Тел. 386 0 1 434 10 80 Факс 386 0 1 434 10 92 Электронная почта info ad futura.si |
Hundreds of applications for those scholarships had been received and many had already been approved. | Были получены сотни заявок на получение этих стипендий, многие из которых уже удовлетворены. |
Applications | определяют |
Applications | приложениям |
Applications | ПриложенияName |
Applications | Приложения |
Applications | Приложения |
Applications | Описание |
In 2003, 2383 applications were granted and in the first ten months of 2004 606 applications. | В 2003 году было удовлетворено 2 383 ходатайства, а в течение первых десяти месяцев 2004 года 606 ходатайств. |
Additionally, many of these applications do not support copying and pasting from kde compliant applications. Netscape 4. x browser is a prominent example of such application Some GNOME applications may provide limited interoperability with the kde .. | Также, многие из этих приложений не поддерживают копирование и вставку из приложений kde . Обозреватель Netscape 4. x яркий тому пример. Некоторые приложения GNOME имеют ограниченную поддержку взаимодействия с kde .. |
Many of the officials handling asylum applications had not received special training on the human rights situations in other countries. | Многие сотрудники, занимающиеся рассмотрением таких ходатайств, не прошли специальной подготовки по вопросам положения в области с прав человека в других странах. |
Included applications Ubuntu Touch includes as core applications social media and media applications (e.g. | Ubuntu Touch включает в себя основные социальные и мультимедийные приложения (такие как Facebook, YouTube и RSS агрегатор). |
Other XML based applications Many XML based applications now exist, including the Resource Description Framework as RDF XML, XForms, DocBook, SOAP, and the Web Ontology Language (OWL). | Другие разработки, основанные на XML Сейчас используются многие разработки, основанные на XML, например, RDF (Resource Descriprtion Framework среда описания ресурса), XFORMS, DocBook, SOAP и OWL (Web Ontology Language). |
Applications The E8 Lie group has applications in theoretical physics and especially in string theory and supergravity. | Applications The E8 Lie group has applications in theoretical physics, in particular in string theory and supergravity. |
Ajax applications are written in JavaScript. | Ajax приложения написаны на JavaScript. |
Related searches : Many Applications - Many Different Applications - For Many Applications - In Applications - In Many - In Other Applications - Applications In Scope - Applications In Medicine - In Most Applications - In Different Applications - In Industrial Applications - In Certain Applications - Used In Applications - In Some Applications