Translation of "many different kinds" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

There are many different kinds of mess.
Есть много видов беспорядка.
There's many different kinds of light. There's four different kinds and we'll step through them.
Здесь несколько типов света, 4 вида.
She learned to fly many different kinds of planes.
Она научилась летать на многих типах самолётов.
How many different kinds of pizzas are on the menu?
Сколько различных видов пиццы есть в меню?
The forest is home to many different kinds of plants and animals.
Лес дом для множества разнообразных видов растений и животных.
And this really came about from having many different kinds of interests.
Это явилось результатом наличия множества разнообразных интересов.
There are only different kinds of mustards that suit different kinds of people.
Бывают только разные виды горчицы, которые подходят разным людям.
Lots of different kinds.
Множество разных видов.
And all different kinds.
Да еще и все разные.
That's right, and for a variety of different kinds of strokes, different kinds of brushwork, different touches.
(М) Многое из того, что относится (М) к процессу творчества, здесь не скрыто, а предъявлено зрителю.
These are the decisions that require correct judgments about many different kinds of facts.
Эти решения требуют верных суждений о многих различных фактах.
And there is as many different kinds of pollen as there are flowering plants.
Существует столько же разных типов пыльцы, сколько цветковых растений.
Are there different kinds? Yes.
Разве есть какая то разница?
Now today, many clinical trials are using different kinds of stem cells for heart disease.
Сегодня разные виды стволовых клеток используют во множестве клинических испытаний по поводу заболеваний сердца.
These changes have opened our eyes to the existence of many different kinds of family units.
Эти изменения открыли нам глаза на существование различных многочисленных видов семейных образований.
These are promises of different kinds.
Обещания разного рода.
Relationship between different kinds of utilization
Взаимосвязь между различными видами использования
You get different kinds of psychopaths.
Так появляются разные типы психопатов.
What are different kinds of motivation?
Какие есть виды мотивации?
You know, all kinds of different ...
И это только маленький отрывок большой программы... (Смех) (Аплодисменты)
There are different kinds of embraces.
Только не сейчас.
Different parts of the world face different kinds of challenges.
Различные части света сталкиваются с разными типами проблем.
So they can shop across different countries, to different kinds of chips, they can look at different kinds of monitors, et cetera.
Так что они присматриваются к различным странам, к различным видам чипов, они могут рассматривать различные типы экранов, и так далее.
And this female carpenter bee also drawn to the new flush of flowers visits many different kinds
Эту разновидность пчелы Карпентера также привлекает множество цветов, которые, несмотря на своё разнообразие, окрашены только в жёлтый цвет.
Biologists and physicists have different goals and traditions, and they look for different kinds of answers, because they ask different kinds of questions.
Биология и физика преследуют разные цели, придерживаются разных традиций и пытаются найти ответы на разные вопросы.
How many kinds are there?
Сколько всего видов?
How many kinds are there?
Сколько всего сортов?
It has three different kinds of strings.
У этого инструмента 3 струны.
They had 348 different kinds of jam.
Там его было 348 различных видов.
We're going to make two different kinds.
Мы сделаем два разных типа.
All different kinds of octopuses live there.
Там есть разные виды осьминогов.
You'll see these different kinds of minds.
Можно увидеть, что у них разные типы мышления.
There are all kinds of anecdotes for different kinds of intelligence they have.
Есть масса свидетельств различных проявлений их сообразительности.
Of course, there are many different kinds of democratic transitions, and lumping them all together might be misleading.
Конечно, имеется множество различных типов демократических переходов, и валить их все в одну кучу было бы неправильно.
There's all these different interventions but they have different kinds of effectiveness.
Это всё разные способы, с разной степенью эффективности.
These different mice are different mutations that recapitulate different kinds of blindness that affect humans.
Эти мыши представляют разные мутации, которые отображают разные виды человеческой слепоты.
There were 30 of them that I listed in that unit of the course, and we've also talked about different kinds of fun, different kinds of game design techniques, different kinds of design rules.
Там были 30 из них, что я перечисленные в этом подразделении курса, и мы также говорили о различных видов из развлечения, различные виды игры дизайн техники, различные виды дизайна правила.
Typically you get three different kinds of answers.
скорее всего, вы получите три варианта ответа.
Locals reacted in all kinds of different ways.
Костромичи реагировали по разному.
Article 11 Relationship between different kinds of utilization
Статья 11 Связь между различными видами использования
However, the paragraphs contain different kinds of obligations.
Вместе с тем эти пункты содержат разного рода обязательства.
Article 11 Relationship between different kinds of utilization
Статья 11 Взаимосвязь между различными видами использования
More images, more video, different kinds of content.
Интернет стал гораздо более насыщенным. Больше картинок, больше видео, различные виды контента.
We played many kinds of games.
Мы играли во много разных игр.
There are many kinds of coffee.
Есть множество сортов кофе.

 

Related searches : Many Different - Many Kinds Of - Of Many Kinds - In Different Kinds - Of Different Kinds - Two Different Kinds - Different Kinds Of - Many Different Applications - Many Different Types - Many Different Ways - Many Different Things - Many Different Possibilities - Many Different Foods - Many Many