Translation of "many forms" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Secrets can take many forms. | Секреты могут быть очень разными |
CHPP Applications take many forms. | Существует множество видов CHPP приложений. |
Such checks can take many forms. | Формы такого контроля могут быть различными. |
Many forms of life are disappearing. | Многие формы жизни исчезают. |
The war on drugs takes many forms. | Борьба с наркотиками принимает различные формы. |
Deodorants and antiperspirants come in many forms. | Deodorants and antiperspirants come in many forms. |
74. Training activities take many different forms. | 74. Деятельность по подготовке кадров приобретает множество различных форм. |
This destructive power takes many different forms. | Эта разрушительная сила имеет разные формы. |
Optional topic Energy has many different forms | Факультативная тема У энергии много различных форм |
Energy surrounds us in many different forms. | Энергия окружает нас во множестве различных форм. |
Indian dance includes eight classical dance forms, many in narrative forms with mythological elements. | Индийский танец включает в себя 8 классических форм, многие из которых имеют элементы из индийской мифологии. |
Swaminarayan explained that Krishna appears in many forms. | Сваминараяна объяснял, что Кришна является во многих формах. |
This trend manifests itself in many different forms. | Эта тенденция проявляется в самых разнообразных формах. |
These activities in the field take many forms. | Эта деятельность на местах является многообразной по своим формам. |
But I've taken many forms during my life. | Но за свою жизнь я сменил много форм. |
There are many forms of connectionism, but the most common forms use neural network models. | Существует много различных форм коннекционизма , но наиболее общие используют нейросетевые модели. |
The tradition is great and takes on many forms. | Эти традиции великолепны и имеют множество форм. |
In peacekeeping, those partnerships have taken many different forms. | Такое партнерство в области поддержания мира осуществляется во многих различных формах. |
Epidemics and pandemics come in many shapes and forms. | Эпидемии и пандемии бывают разными. |
It has found expression in many forms over the centuries. | На протяжении веков он облекался в различные формы. |
The forms can be various, and be varied, and many. | Внешние проявления могут различаться, их может быть много. |
Basic forms of such a scheme already exist in many countries. | Базовые формы такой схемы уже существуют во многих странах. |
16. Poverty takes many forms and manifests itself in different ways. | 16. Нищета принимает многие формы и проявляется по разному. |
It also forms part of many phrasal verbs and some expressions. | И он также составляет часть многих фразовых глаголов и некоторых выражений. |
Democracy is not an American imposition, and it can take many forms. | Демократия не является навязыванием Америки, и она может принимать различные формы. |
He is capable of shooting lightning and taking on many different forms. | Способен стрелять молниями и принимать множество разных обличий. |
And the astrolabes come in many different sizes and shapes and forms. | Астролябии бывают разных размеров, видов и форм. |
Accordingly, vast resources have been mobilized and expended to counter its many forms. | Вследствие этого, выделялись и расходовались огромные ресурсы на борьбу со всеми его проявлениями. |
Unfortunately, the state s women still undergo eighteenth century sexual violence in many forms. | К сожалению, местные женщины, как и в средние века, повсеместно подвергаются разным формам сексуальных преследований. |
Tom couldn't see the point in having to fill out so many forms. | Том не видел смысла в необходимости заполнять столько форм. |
Conversion of these technologies and others to peaceful uses can take many forms. | Перевод этих и других технологий на использование в мирных целях может принимать различные формы. |
We celebrate the family in all of its many cultural and social forms. | Мы воспеваем семью во всех её многочисленных культурных и социальных формах. |
For many Member States, however, several different forms of technical assistance were requested. | Однако многие государства члены испрашивали несколько различных видов технической помощи. |
In over six years at Google, I've seen SEO trends take many forms. | За шесть с небольшим лет работы в Google я наблюдала самые разные тенденции в поисковой оптимизации. |
Secrets can take many forms. They can be shocking or silly or soulful. | Секреты могут быть очень разными шокирующими, глупыми, задушевными. |
After all, female bodies have been subject to various forms of property holding over many centuries and in many societies. | В конце концов, тела женщин были предметом различных форм собственности на протяжении многих веков и во многих обществах. |
This is a constant problem, owing to the many forms which offences can take. | В данном случае речь идет о не поддающейся решению проблеме, обусловленной тем, что преступления могут принимать разнообразные формы. |
Many applications also provide context help in two forms Tooltips, and What's This help. | Большинство приложений также содержат контекстную справку в двух формах всплывающие подсказки и Что это?. |
Have the causes of social tension and the many forms of regional conflict receded? | Исчезли ли причины социальной напряженности и различных форм региональных конфликтов? |
These factors have led to many different forms of bilateral relations with European countries. | В результате возникли разнообразные формы двусторонних отношений с европейскими странами. |
It's a problem that manifests itself in diabetes, obesity, many forms of heart disease, even some forms of cancer when you think of smoking. | Эта проблема проявляет себя в связи с диабетом, ожирением, многими формами сердечных заболеваний, даже в связи с некоторыми формами рака, вспомните про курение. |
The growth of democracy is not an American imposition, and it can take many forms. | Развитие демократии не является чем то, навязанным Америкой, и может принять разные формы. |
In most Eastern belief systems, the human soul can reincarnate in many shapes and forms. | В большинстве восточных верований человеческая душа может воплощаться в самые разные формы. |
(c) That domestic violence can take many different forms, including physical, psychological and sexual violence | с) что бытовое насилие может принимать самые разнообразные формы, включая физическое, психологическое и сексуальное насилие |
It is not surprising, then, that women are the victims of many forms of violence. | Поэтому не удивительно, что женщины становятся жертвами насилия в различных формах. |
Related searches : Take Many Forms - In Many Forms - Takes Many Forms - Many Many - Many Many Greetings - Many Many Times - Many Many Thanks - Many Many More - Various Forms - Different Forms - Related Forms - It Forms