Translation of "many lifes" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

And so many others of us, living our lifes as full as possible.
Мы все такие разные, проживаем свою жизнь как можно насыщенней.
Following the success of Lifes Rich Pageant , I.R.S.
После успеха Lifes Rich Pageant , I.R.S.
What about the quality of our shorter lived lifes?
А как насчёт качества наших коротких жизней?
You're in the time of your lifes! And you guys ...are great!
Вы, ребята... прекрасны!
You can not have both lifes. And it makes me completely crazy.
И это полностью сводит меня с ума.
It's been replaced by sorted association with criminal exploitation and wasted lifes.
Ќа смену приход т ассоциации св занные с криминальной эксплуатацией и загубленными жизн ми.
I have seen it a lot, this place has saved a lot of lifes.
Я видела передозировки множество раз, это место сохранило много жизней.
The result, Lifes Rich Pageant (1986) featured Stipe's vocals closer to the forefront of the music.
В результате, на альбоме Lifes Rich Pageant (1986) вокал Стайпа был выдвинут на передний план относительно музыки.
And those who've been there describe the visit as the most significant event of their lifes.
Ћюди, побывавшие в нем, считают это самым важным событием в жизни.
Lifes Rich Pageant is the fourth studio album by the American alternative rock band R.E.M., released in 1986.
Lifes Rich Pageant четвёртый студийный альбом американской альтернативной рок группы R.E.M., был издан в 1986 году.
He's an 18th century French painter best known for his still lifes, but he did occasionally paint people.
Этот французский художник 18 ого века знаменит своими натюрмортами, но иногда он писал и портреты.
Willem Claeszoon Heda (December 14, 1593 1594 c. 1680 1682) was a Dutch Golden Age artist from the city of Haarlem devoted exclusively to the painting of still lifes.
Хеда, Виллем Клас ( Willem Claesz (Claeszoon) Heda ) (14 декабря 1593 1594, Харлем 24 августа 1680 1682, там же) голландский живописец, мастер натюрморта.
Humanity is by large caught in this raum of egoic consciousness and therefore manifests it in the way that we, human beings, live our lifes both individually and collectively.
Человечество в большинстве своем поймано в эту травму эгоистического сознания и следовательно проявляет это в том, как мы, человеческие существа, проживаем наши жизни как индивидуально, так и коллективно.
To complain is to keep overnight, I tell you, I see women and force them, before they shed their Anna Karenina, to tell me three good things they have in their lifes
Пожаловаться на это жаловаться я говорю вам я вижу женщин и заставляя их, прежде чем они пролить мою Анна Каренина будет рассказали три хороших вещей, которые вы имеете в жизни
So you'd have many, many, many, many, many connections.
Итак, у нас много много контактов.
Many, many, many times.
Много, много раз.
With many, many, many, many face of barbaria.
В самые самые различные виды варварства.
Each day many many many.
Каждый день много много много.
And similarly, there are many, many, many, many other statistical tests.
И аналогично, есть многие, многие, многие, многие другие статистические тесты.
Many pages, many.
Много, много страниц.
In the still lifes, Antipova increasingly prefer the open composition, placing a table with a bouquet of flowers, or a book in a corner of the garden, among the branches of a blossoming apple or cherry.
В натюрмортах Евгения Антипова всё чаще предпочитает открытую композицию, помещая столик с букетом цветов или книгой в уголок сада, среди ветвей цветущей яблони или черёмухи.
And many, many, many of those different things.
И много, много, много таких разных вещей.
And there's many, many, many more different things.
Ну и существует еще множество других примеров.
Many men, many minds.
Сколько голов столько умов.
Many men, many minds.
На вкус и цвет товарищей нет.
Many prototypes crashed many.
Очень многие прототипы разбились, очень многие.
How many pages? Many.
Сколько страниц напечатано?
There are many, many, many different balanced search trees.
На свете очень очень много различных сбалансированных деревьев.
Now, we do reject, many, many, many cartoons, so many that there are many books called The Rejection Collection.
Мы действительно отвергаем очень, очень, очень много карикатур, так много, что есть даже книги под названием Собрание отвергнутого .
The reason why we can have so many is that one neuron can actually form many, many, many, many synapses.
Это только в коре головного мозга. Причина, почему у нас так много синапсов, заключается в том, что один нейрон может образовывать множество синапсов.
How many times have you eaten here? Many, many times.
Сколько раз ты обедал здесь? Много, много раз.
Picasso had depicted, because there were many, many, many sketches.
Он сделал очень, (Ж) очень много набросков.
There are many, many cases.
Таких случаев много, очень много.
Not many. What so many?
Что так много?
There are many, many actors.
Существует много, много игроков.
Many killed and many wounded.
Много раненых и много убитых. Было очень весело.
Many were cheerful, many contented and happy, many were in ecstasy and many dissatisfied and miserable.
Многие были веселы, многие были довольны, счастливы, многие в восторге, многие недовольны и несчастливы.
Icebergs, many, many, many, many times the size of this building, are roaring out to sea.
Айсберги во много, много раз превышающие размеры здания, где мы находимся, с рёвом обрушиваются в Атлантический океан.
These are just characters. Now, there's many many many many other things we can do with strings,
Сейчас, в этой среде, все эти строки определены и я могу проверить это, для этого, я могу сказать
And there were many, many others.
А были еще и еще многие другие.
So many men, so many minds.
Что голова, то ум.
So many men, so many minds.
Сколько голов столько умов.
So many men, so many minds.
Сколько людей, столько и мнений.
There are many, many programming languages.
На свете очень много языков программирования.
Many, many species depend on them.
От них зависит жизнь многих существ.

 

Related searches : Our Lifes - Saving Lifes - He Lifes - Lifes Baggage - The Lifes Of - Lost Their Lifes - Many Many - Many Many Greetings - Many Many Times - Many Many Thanks - Many Many More - Many Experiences - Quite Many