Translation of "may be linked" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Questions of implementation and interpretation may be inextricably linked and may thus need to be considered in tandem. | Между вопросами осуществления и толкования могут существовать сложные связи, и поэтому их необходимо, вероятно, рассматривать совместно. |
On another continent, the trafficking of children may also be linked to disappearances. | 108. В других странах торговля детьми может также быть связана с исчезновениями. |
The imminent resumption of the talks and the upswing in violence may be linked. | Между неизбежным возобновлением переговоров и вспышкой насилия может существовать определенная связь. |
It may also be constructive to take advantage of transitional provisions linked to Turkey s EU accession. | Также, возможно, было бы полезно использовать в своих интересах транзитные условия, связанные с вступлением Турции в ЕС. |
The concept of legal certainty may be strongly linked to that of individual autonomy in national jurisprudence. | Концепция правовой определенности может быть сильно связана с суверенитетом личности в национальном праве. |
Forestry networks need to be linked. | Водные ресурсы и леса |
Both should be treated as inextricably linked. | Оба эти предприятия следует рассматривать в тесной взаимосвязи. |
These issues seem to be inextricably linked. | Как представляется, эти вопросы неразделимо связаны между собой. |
Gender selection may be clinically justified in order to prevent transmission of a sex linked disease, such as hemophilia. | Выбор пола будущего ребенка может быть оправдан с медицинской точки зрения, если требуется предотвратить передачу заболевания, передаваемого только по мужской или женской линии, такого, например, как гемофилия. |
The OIC convention on Combating Terrorism linked terrorism to violence aimed at terrorizing people whatever its reason may be. | Конвенция ОИК о борьбе с терроризмом увязывает терроризм с насилием, которое имеет целью запугать людей независимо от лежащих в его основе причин. |
This may be linked to growing customer preference for buying food in supermarkets instead of local shops and markets. | Во первых, по крайней мере, в Восточной Европе домашние хозяйства удовлетворяют потребность в продуктах питания в значительной мере за счет собственного производства. |
This rise was linked to the anticipation of EU membership (May 2004). | Это было связано с ожидающимся вступлением в ЕС (май 2004 года). |
In this way, for example, the modules for the web and print publishing may be linked from a unique source. | Так, благодаря его использованию модули, отвечающие за размещение информации на вебсайте и за выпуск печатной продукции, могут быть увязаны из одного общего источника. |
DDOS attack tends to be linked to criminality. | DDoS атаки скорее связаны с преступностью. |
So nothing can be linked back to them. | Чтобы ничего не вело к ним. |
Dysbindin, which has been (controversially) linked to schizophrenia, may regulate dopamine release, and low expression of dysbindin in the substantia nigra may be important in schizophrenia etiology. | Дисбиндин, который был (спорно), связан с шизофренией, может регулировать высвобождение дофамина и показатель низкой экспрессией дисбиндина в чёрной субстанции может иметь важное значение в этиологии шизофрении. |
These storyboards can then be linked to work items. | Эти элементы могут быть связаны с рабочими элементами. |
Nor should operational activities be linked to political concerns. | Точно так же оперативная деятельность не должна быть связана с политическими соображениями. |
Some may have been linked with illegal adoptions, child labour exploitation and organ transplants. | Некоторые из них, возможно, были связаны с незаконным усыновлением, эксплуатацией детского труда и пересадкой органов. |
(c) Those that addressed the implementation of paragraph 12 of resolution II and that may or may not be organically linked to recommendations on the first operation. 7 | с) рекомендации, которые касаются осуществления пункта 12 резолюции II и необязательно должны быть органически привязаны к рекомендациям относительно первых операций 7 . |
Necklaces and bracelets can have a magnetic clasp, or may be constructed entirely from a linked series of magnets and ferrous beads. | Ожерелья и браслеты могут иметь магнитную застёжку, или могут быть изготовлены полностью из серии связанных магнитов и чёрных бусин. |
Linked objects | Связанные объекты |
Linked List | Односвязный список |
According to István Boná, the panic may be linked to a natural phenomenon a lunar eclipse took place on June 25 26, 549. | По словам Иштвана Бона, паника могла быть связана с природным явлением 25 26 июня 549 года произошло лунное затмение. |
Many scholars have speculated that the spread of Iron Age throughout southern Africa may be linked to an influx of Bantu language farmers. | Многие ученые высказывали предположение о том, что распространение железного века на юге Африки могло быть связано с притоком земледельцев, говорящих на языке банту. |
Database of lost stolen NepaleseArt to be linked to Interpol. | База данных украденного NepaleseAr будет передана Интерполу. |
That could be linked to automatic imposition of targeted sanctions. | Это могло бы быть увязано с автоматическим применением адресных санкций. |
These cantons will be linked by special roads or tunnels. | Эти кантоны будут связаны специальными дорогами или туннелями. |
The two proposals are linked and should be considered together. | Эти два предложения взаимосвязаны и должны рассматриваться вместе. |
Others will be linked as soon as local conditions permit. | Для остальных из них такая связь будет установлена, как только позволят местные условия. |
Hmm. And it seems to be linked with your arrival. | И кажется, это связано с Вашим приездом. |
Career Early career In May 2009 he was linked with a future transfer to English club Manchester United to be completed on February 2010. | Ранняя карьера В мае 2009 года планировался его переход в английский клуб Манчестер Юнайтед, переговоры должны были быть завершены в февраля 2010 года. |
War is widely thought to be linked to economic good times. | Широко распространено мнение, что война это благо для экономики. |
Those data will then be linked to the overall Asian comparison. | Затем эти данные будут включены в общее сопоставление по странам Азии. |
Similar discussions, linked to the regional consultations, will also be convened. | Проведение аналогичных дискуссий в привязке к региональным консультационным совещаниям будет продолжено. |
Poverty reduction strategies (PRSPs) should be linked to the trade agenda. | Документы о стратегиях сокращения масштабов нищеты (ДССН) и план мероприятий по развитию торговли должны быть взаимосвязаны. |
These conferences will naturally be linked to preparations for the Summit. | Эти конференции будут, естественно, связаны с подготовкой к Встрече на высшем уровне. |
Hence, the negotiations on the two questions appear to be linked. | Соответственно переговоры по этим двум вопросам, как представляется, тесно связаны друг с другом. |
Activities should be coherent and clearly linked to the project outcomes. | Мероприятия должны образовывать единое целое, тем самым позволяя добиться намеченных в проекте результатов. |
Budget assistance will be linked to investment projects that will be implemented in production. | Помощь бюджета будет связана с инвестиционными проектами, которые станут реализовываться на производстве. |
Such possibilities include livelihood insurance, home equity insurance, income linked loans, and GDP linked and home price linked securities. | Например, можно было бы обеспечивать страхование источника средств к существованию, страхование собственного капитала, займы, привязанные к уровню дохода, а также выпускать ценные бумаги, стоимость которых привязана к ВВП и стоимости жилья. |
Linked style sheet | Таблица стилей |
Double Linked List | Двусвязный список |
Create Linked Copy | Копировать врезку с установлением связи |
So, linked data. | Итак, связанные данные. |
Related searches : Shall Be Linked - Might Be Linked - Should Be Linked - To Be Linked - May Be Envisaged - May Be Postponed - May Be Worthwhile - May Be Problematic - May Be Improved - May That Be - May Be Created - May Be Contingent - May Be Prosecuted