Translation of "may be linked" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Questions of implementation and interpretation may be inextricably linked and may thus need to be considered in tandem.
Между вопросами осуществления и толкования могут существовать сложные связи, и поэтому их необходимо, вероятно, рассматривать совместно.
On another continent, the trafficking of children may also be linked to disappearances.
108. В других странах торговля детьми может также быть связана с исчезновениями.
The imminent resumption of the talks and the upswing in violence may be linked.
Между неизбежным возобновлением переговоров и вспышкой насилия может существовать определенная связь.
It may also be constructive to take advantage of transitional provisions linked to Turkey s EU accession.
Также, возможно, было бы полезно использовать в своих интересах транзитные условия, связанные с вступлением Турции в ЕС.
The concept of legal certainty may be strongly linked to that of individual autonomy in national jurisprudence.
Концепция правовой определенности может быть сильно связана с суверенитетом личности в национальном праве.
Forestry networks need to be linked.
Водные ресурсы и леса
Both should be treated as inextricably linked.
Оба эти предприятия следует рассматривать в тесной взаимосвязи.
These issues seem to be inextricably linked.
Как представляется, эти вопросы неразделимо связаны между собой.
Gender selection may be clinically justified in order to prevent transmission of a sex linked disease, such as hemophilia.
Выбор пола будущего ребенка может быть оправдан с медицинской точки зрения, если требуется предотвратить передачу заболевания, передаваемого только по мужской или женской линии, такого, например, как гемофилия.
The OIC convention on Combating Terrorism linked terrorism to violence aimed at terrorizing people whatever its reason may be.
Конвенция ОИК о борьбе с терроризмом увязывает терроризм с насилием, которое имеет целью запугать людей независимо от лежащих в его основе причин.
This may be linked to growing customer preference for buying food in supermarkets instead of local shops and markets.
Во первых, по крайней мере, в Восточной Европе домашние хозяйства удовлетворяют потребность в продуктах питания в значительной мере за счет собственного производства.
This rise was linked to the anticipation of EU membership (May 2004).
Это было связано с ожидающимся вступлением в ЕС (май 2004 года).
In this way, for example, the modules for the web and print publishing may be linked from a unique source.
Так, благодаря его использованию модули, отвечающие за размещение информации на вебсайте и за выпуск печатной продукции, могут быть увязаны из одного общего источника.
DDOS attack tends to be linked to criminality.
DDoS атаки скорее связаны с преступностью.
So nothing can be linked back to them.
Чтобы ничего не вело к ним.
Dysbindin, which has been (controversially) linked to schizophrenia, may regulate dopamine release, and low expression of dysbindin in the substantia nigra may be important in schizophrenia etiology.
Дисбиндин, который был (спорно), связан с шизофренией, может регулировать высвобождение дофамина и показатель низкой экспрессией дисбиндина в чёрной субстанции может иметь важное значение в этиологии шизофрении.
These storyboards can then be linked to work items.
Эти элементы могут быть связаны с рабочими элементами.
Nor should operational activities be linked to political concerns.
Точно так же оперативная деятельность не должна быть связана с политическими соображениями.
Some may have been linked with illegal adoptions, child labour exploitation and organ transplants.
Некоторые из них, возможно, были связаны с незаконным усыновлением, эксплуатацией детского труда и пересадкой органов.
(c) Those that addressed the implementation of paragraph 12 of resolution II and that may or may not be organically linked to recommendations on the first operation. 7
с) рекомендации, которые касаются осуществления пункта 12 резолюции II и необязательно должны быть органически привязаны к рекомендациям относительно первых операций 7 .
Necklaces and bracelets can have a magnetic clasp, or may be constructed entirely from a linked series of magnets and ferrous beads.
Ожерелья и браслеты могут иметь магнитную застёжку, или могут быть изготовлены полностью из серии связанных магнитов и чёрных бусин.
Linked objects
Связанные объекты
Linked List
Односвязный список
According to István Boná, the panic may be linked to a natural phenomenon a lunar eclipse took place on June 25 26, 549.
По словам Иштвана Бона, паника могла быть связана с природным явлением 25 26 июня 549 года произошло лунное затмение.
Many scholars have speculated that the spread of Iron Age throughout southern Africa may be linked to an influx of Bantu language farmers.
Многие ученые высказывали предположение о том, что распространение железного века на юге Африки могло быть связано с притоком земледельцев, говорящих на языке банту.
Database of lost stolen NepaleseArt to be linked to Interpol.
База данных украденного NepaleseAr будет передана Интерполу.
That could be linked to automatic imposition of targeted sanctions.
Это могло бы быть увязано с автоматическим применением адресных санкций.
These cantons will be linked by special roads or tunnels.
Эти кантоны будут связаны специальными дорогами или туннелями.
The two proposals are linked and should be considered together.
Эти два предложения взаимосвязаны и должны рассматриваться вместе.
Others will be linked as soon as local conditions permit.
Для остальных из них такая связь будет установлена, как только позволят местные условия.
Hmm. And it seems to be linked with your arrival.
И кажется, это связано с Вашим приездом.
Career Early career In May 2009 he was linked with a future transfer to English club Manchester United to be completed on February 2010.
Ранняя карьера В мае 2009 года планировался его переход в английский клуб Манчестер Юнайтед, переговоры должны были быть завершены в февраля 2010 года.
War is widely thought to be linked to economic good times.
Широко распространено мнение, что война это благо для экономики.
Those data will then be linked to the overall Asian comparison.
Затем эти данные будут включены в общее сопоставление по странам Азии.
Similar discussions, linked to the regional consultations, will also be convened.
Проведение аналогичных дискуссий в привязке к региональным консультационным совещаниям будет продолжено.
Poverty reduction strategies (PRSPs) should be linked to the trade agenda.
Документы о стратегиях сокращения масштабов нищеты (ДССН) и план мероприятий по развитию торговли должны быть взаимосвязаны.
These conferences will naturally be linked to preparations for the Summit.
Эти конференции будут, естественно, связаны с подготовкой к Встрече на высшем уровне.
Hence, the negotiations on the two questions appear to be linked.
Соответственно переговоры по этим двум вопросам, как представляется, тесно связаны друг с другом.
Activities should be coherent and clearly linked to the project outcomes.
Мероприятия должны образовывать единое целое, тем самым позволяя добиться намеченных в проекте результатов.
Budget assistance will be linked to investment projects that will be implemented in production.
Помощь бюджета будет связана с инвестиционными проектами, которые станут реализовываться на производстве.
Such possibilities include livelihood insurance, home equity insurance, income linked loans, and GDP linked and home price linked securities.
Например, можно было бы обеспечивать страхование источника средств к существованию, страхование собственного капитала, займы, привязанные к уровню дохода, а также выпускать ценные бумаги, стоимость которых привязана к ВВП и стоимости жилья.
Linked style sheet
Таблица стилей
Double Linked List
Двусвязный список
Create Linked Copy
Копировать врезку с установлением связи
So, linked data.
Итак, связанные данные.

 

Related searches : Shall Be Linked - Might Be Linked - Should Be Linked - To Be Linked - May Be Envisaged - May Be Postponed - May Be Worthwhile - May Be Problematic - May Be Improved - May That Be - May Be Created - May Be Contingent - May Be Prosecuted