Translation of "may hold" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
May I hold your hand? | Можно взять тебя за руку? |
We may have to hold a funeral. | Может быть, придется заниматься похоронами. |
What a cute baby! May I hold her? | Какой милый ребенок! Могу я ее подержать? |
Another hand may hold a sword pointing downward. | Другая рука может держать направленный вниз меч. |
Miss Kelly, may I take hold of your hand? | Мисс Келли, можно мне взять вашу руку? |
The wife may have Jerusalem identification while her husband may hold West Bank identification. | Супруга может иметь удостоверение личности жительницы Иерусалима, в то время как ее муж удостоверение личности жителя Западного берега. |
A Table may hold one or more columns of values. | Таблица создает поле для записи информации в формате таблицы. |
(c) The Committee may hold additional meetings, should developments so require. | с) Комитет, в зависимости от обстоятельств, может проводить дополнительные заседания. |
You will. lt may take a little time to take hold. | Почувствуете. Не так быстро. Лекарство скоро подействует. |
We may not be able to hold back the wrath of nature. | Возможно, мы не сможем сдержать гнев природы. |
Under the Act, St. Helenians may hold British passports and may also work anywhere within the European Union. | Согласно этому закону жители Св. Елены имеют право получать британские паспорта и могут также работать в любой стране Европейского союза. |
But hold on. Hold on. Hold on. | Но стой, стой, погоди. |
It may be advisable to hold one international meeting on the chosen subject. | Возможно, было бы целесообразно провести одно международное совещание по специально отобранной для этой цели теме. |
Just hold on, hold on, hold on. OK. | Чекај, чекај. |
Hold on! Hold on! | Спокойно, спокойно! |
Hold it! Hold it! | Стой! |
Hold it, hold it! | Хватит, хватит! |
It may well be necessary for other Muslim countries to hold him to account. | Вполне может быть, что другие мусульманские страны должны призвать его к ответственности. |
Bubbles may untwist if you don't hold them or pull them in wrong direction. | Пузыри могут раскрутиться если вы их не держите или прокручиваете их в неправильном направлении. |
I hold out your hand so as to solve the disagreements we may have. | Я протягиваю Вам руку, чтобы мы могли разрешить имеющиеся разногласия. |
The experts tentatively agreed to hold two more meetings, in March and May 2006. | Эксперты предварительно решили провести еще два заседания, в марте и мае 2006 года. |
Hold on, hold on, sorry! | Подождите, подождите, извините меня! |
Now hold on, hold on. | Если сможете. Спокойно. |
Now, hold on! Hold on! | Стой! |
Hold him, boss! Hold him! | Держите его, босс! |
Hold him, boss, hold him! | Держите, босс! |
Now, hold on! Hold on! | Hука тише! |
Hold it, hold it, stop. | Всё, всё, остановись. |
Hold it, Felipe, hold it! | Погоди, Фелипе, стой! |
Hold it, Pop, hold it. | Постой, Папаша, постой! |
'I do not hold you,' he might have said. 'You may go where you please. | Я вас не держу, мог сказать он. Вы можете идти куда хотите. |
Because of the thinner strings, a new nut may be required to hold the strings. | Это может быть достигнуто за счёт более короткой мензуры или за счёт более тонких струн. |
that I may direct you to your Lord and then you hold Him in awe?' | И я поведу тебя (о, Фараон) к твоему Господу, и ты станешь бояться (Его наказания) . |
that I may direct you to your Lord and then you hold Him in awe?' | И я поведу тебя к твоему Господу, и ты будешь богобоязнен . |
that I may direct you to your Lord and then you hold Him in awe?' | Предложи ему украсить душу прекрасными и похвальными качествами, ради обретения которых соперничают друг с другом благоразумные мужи. Также призови его очистить душу от скверны неверия и беззакония, обратиться в правую веру и начать творить благие дела. |
that I may direct you to your Lord and then you hold Him in awe?' | Я укажу тебе путь к твоему Господу, и ты станешь богобоязнен . |
that I may direct you to your Lord and then you hold Him in awe?' | Я поведу тебя к знанию твоего Господа, и тогда ты будешь богобоязнен . |
that I may direct you to your Lord and then you hold Him in awe?' | Я наставлю тебя на путь к Господу твоему, и ты станешь бояться Его . |
that I may direct you to your Lord and then you hold Him in awe?' | И я тебя направлю к Владыке твоему, И станешь ты страшиться Его (гнева) . |
that I may direct you to your Lord and then you hold Him in awe?' | И я поведу тебя ко Господу твоему и ты сделался бы благочестивым . |
The Commission may alternatively decide that it will hold a resumed session in December 1993. | Как вариант Комиссия может принять решение о проведении возобновленной сессии в декабре 1993 года. |
Hey yo, hold up, hold up. | Хэй йоу, погоди, погоди! |
Hold it, hold it, I say! | Стой, говорю! Ладно уж!.. |
Hold on, hold on, stop it. | Ой, хоть бы они остановились! |
Hold onto means ... hold onto it. | Подержаться значит подержаться . |
Related searches : May Hold True - May Not Hold - This May Hold - Held Hold Hold - May - Hold Court - Hold Close - Hold Value - Hold Open - Takes Hold - Product Hold - Hold Ground - We Hold