Translation of "may not expect" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Not expect, Stop | Не ожидали, стоп |
Aye! they expect not Resurrection. | Нет, они не надеялись на воскрешение не верили в него ! |
Aye! they expect not Resurrection. | Нет, они не надеялись на воскрешение! |
Aye! they expect not Resurrection. | Они не надеялись на то, что будут воскрешены. |
Aye! they expect not Resurrection. | Они его видят, но не глазами разума, ибо они не верят в Судный день и в воскресение и не ждут Дня, в который они будут воскрешены и наказаны за свои деяния. |
Aye! they expect not Resurrection. | Нет, они не ждали пробуждения в Судный день . |
Aye! they expect not Resurrection. | Так нет, они не верят в воскрешенье! |
Aye! they expect not Resurrection. | Но они таковы потому, что не чают воскресения. |
Do not expect charity from them. | Не ждите от них милосердия. |
But they do not expect resurrection. | Нет, они не надеялись на воскрешение не верили в него ! |
But they do not expect resurrection. | Нет, они не надеялись на воскрешение! |
But they do not expect resurrection. | О нет! Они не надеялись на то, что будут воскрешены. |
But they do not expect resurrection. | Они его видят, но не глазами разума, ибо они не верят в Судный день и в воскресение и не ждут Дня, в который они будут воскрешены и наказаны за свои деяния. |
But they do not expect resurrection. | Нет, они не ждали пробуждения в Судный день . |
But they do not expect resurrection. | Так нет, они не верят в воскрешенье! |
But they do not expect resurrection. | Но они таковы потому, что не чают воскресения. |
Not having anything you don't expect? | Нет ничего, что ты бы не смог сделать, да? |
I did not expect you today. | Ещё несколько дней, и всё будет кончено. |
Because they expect me not to. | Потому, что они этого не ждут. |
I'll just ask when I may expect the premiere to be? | Когда же стоит ожидать премьеру? |
But Europeans should not expect too much. | Однако европейцам не следует ожидать слишком многого. |
I expect you could not help it. | Верно, ты не мог. |
They did not expect an easy life. | Они не ожидали лёгкой жизни. |
I did not expect something like that. | Я ничего такого не ожидал. |
I did not expect something like that. | Я ничего подобного не ожидал. |
Indeed they did not expect any reckoning, | Поистине, они неверующие не надеялись на расчет ни на награду за хорошие дела, ни на наказание за плохие дела (так как они не верили в воскрешение) |
So We leave alone those who do not expect to meet Us that they may blindly stumble in their transgression. | А Мы же оставляем тех, которые не надеются на встречу с Нами те, которые не верят в День Суда , скитаться слепо в своем заблуждении. |
So We leave alone those who do not expect to meet Us that they may blindly stumble in their transgression. | Они пребывают в замешательстве, потому что не способны найти правильную дорогу и опереться на убедительные доказательства. Таково наказание за то, что они стали бесчинствовать и отказались уверовать в знамения Аллаха. |
So We leave alone those who do not expect to meet Us that they may blindly stumble in their transgression. | Но Мы оставляем тех, которые не надеются на встречу с Нами, слепо скитаться в своем беззаконии. |
So We leave alone those who do not expect to meet Us that they may blindly stumble in their transgression. | Это свидетельствует о справедливости наказания неверных, которым дана отсрочка, а они, вопреки наставлениям и заповедям Аллаха, нарочно отклоняются от прямого пути и идут по пути заблуждения и мрака. |
'It's what I thought, but dared not expect! | Я так и думала и не смела думать. |
However, not everyone can expect a favourable outcome. | Однако благоприятный исход ждет не всех. |
He did not expect to live so long. | Он не думал, что так долго проживёт. |
Rather, they did not expect resurrection to happen . | Нет, они не надеялись на воскрешение не верили в него ! |
and does not expect any reward from anyone, | И нет ни у кого перед ним расходующим какого либо блага, которое должно быть (ему) возмещено он не желает получить за свои расходы от людей какие либо блага , |
UNDP did not expect this problem to reoccur . | ПРООН заявила, что она надеется, что в будущем эта проблема не повторится. |
And so we expect it's not much fun. | Так что смешного мало. |
I didn't expect him not to do so. | Я не ожидал от него обратного. |
But I did not expect you until tomorrow. | Но я не ожидала вас раньше чем завтра |
I shall not expect it in the future. | Нет резона надеяться. |
May I expect the honor of your call at The Furies on Saturday? | Могу ли я ожидать чести видеть вас в Фуриях в субботу? |
(But that is not Our way.) So We leave alone those who do not expect to meet Us that they may blindly stumble in their transgression. | Мы оставляем тех, которые не надеются Нас встретить, скитаться слепо в своем заблуждении. |
(But that is not Our way.) So We leave alone those who do not expect to meet Us that they may blindly stumble in their transgression. | Но Мы оставляем на время тех, которые надеются, что не предстанут перед Нами, скитаться слепо в гордыне их, выйдя из повиновения. |
(But that is not Our way.) So We leave alone those who do not expect to meet Us that they may blindly stumble in their transgression. | Мы оставляем тех, Кто не надеется на встречу с Нами, Скитаться слепо в заблуждении своем. |
We expect them to be seen and not heard. | Мы хотим контролировать их, но не готовы выслушать их проблемы. |
Related searches : May Expect - One May Expect - You May Expect - May We Expect - We May Expect - May I Expect - I May Expect - Would Not Expect - Do Not Expect - Did Not Expect - Should Not Expect - May Not - May Possibly Not