Translation of "maybe someday" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Maybe someday.
Возможно, когда нибудь.
And someday, maybe...
И может быть когданибудь...
Maybe someday I will.
Возможно, у меня получится.
Maybe someday you'll understand that.
Может быть, когда нибудь ты это поймёшь.
Maybe someday you'll understand that.
Может быть, когда нибудь вы это поймёте.
Maybe I'll think so someday.
Может, когданибудь я соглашусь.
Maybe someday I can visit them again.
Может быть, однажды я смогу вновь приехать к ним.
Completely different explanations, someday maybe we'll know.
Абсолютно разные объяснения, однажды мы может узнаем правду.
Maybe someday I'll be a big guy.
Может, когданибудь, я повзрослею.
Maybe someday, you will not have to go.
Может быть, когданибудь, вам не придется идти туда.
Maybe someday I can do you a real favor.
Может, когданибудь я смогу оказать вам настоящую услугу.
Maybe they're hoping to find buried treasure someday or something.
Может хотят откопать клад или типа того.
Maybe I'll grow up to you someday. I'd like to.
Возможно, когда нибудь я дорасту до вас.
She'll cook blackjacks, I'll cook gravy we'll have chicken someday, maybe.
Она будет готовить, может, у нас когда нибудь будут цыплятки.
Oh, maybe I'll tell you someday when I know you better.
О, когданибудь я вам все расскажу, когда мы станем ближе.
Maybe someday the Sawyers will be in here instead of out there.
Ктo знaeт, мoжeт быть oднaжды Coйep caм oкaжeтcя здecь.
I can't help but think that maybe someday you and I'll get married.
Я не могу не думать, что, возможно, когда нибудь мы с тобой поженимся.
Someday ...
Когданибудь...
Someday.
Теперь можно вздохнуть свободно.
Someday...
Когданибудь.
Maybe it was the movies, maybe it was the real life news, but I knew that someday, sometime, that's what I wanted to do.
Сернан Может это было в кино, может новости из реальной жизни, Но я знал, что однажды, когда нибудь, я хотел бы этим заняться.
Someday, you maybe pitching to a really young VC. Let's say, the VC is sixteen years old.
Когда нибудь вы, возможно, будете выступать перед очень молодым венчурным капиталистом, скажем, шестнадцати лет.
Sure, someday...
Да, конечно...как нибудь
Someday you'll ..
Когданибудь ты будешь..
You'll understand someday.
Когда нибудь ты поймёшь.
Someday, we'll know.
Однажды мы узнаем.
I will someday.
Заберу, однажды.
See you someday.
Еще увидимся.
We will someday.
Мы пойдем когданибудь.
And perhaps someday...
И, может быть, когданибудь...
Someday has come.
Значит, время пришло.
Someday I will.
Когданибудь я это сделаю!
Well it's not completely inconceivable that someday you'll be able to download your own memories, maybe into a new body.
Что не так уж и немыслимо, если однажды у вас будет возможность загрузить свои собственные воспоминания возможно, в новое тело.
Someday you'll regret this.
Когда нибудь ты раскаешься в этом.
You'll be dead someday.
Когда нибудь ты умрешь.
You'll be dead someday.
Когда нибудь вы умрёте.
We'll meet again someday.
Когда нибудь мы встретимся вновь.
You'll regret it someday.
Когда нибудь ты об этом пожалеешь.
We'll meet again someday.
Когда нибудь мы снова встретимся.
I'll visit you someday.
Я тебя как нибудь навещу.
I'll visit you someday.
Я вас как нибудь навещу.
Someday you'll understand everything.
Однажды ты всё поймёшь.
Someday you'll understand everything.
Однажды вы всё поймёте.
I'll be back someday.
Когданибудь я вернусь. Хорошо.
I'll have that someday.
Когданибудь они у меня будут.

 

Related searches : Somewhere Someday - Someday Else - Maybe Maybe Not - Someday Next Week - So Maybe - Maybe Later - But Maybe - Maybe Even - Or Maybe - Maybe After - Maybe Already - Maybe Both