Translation of "merchandise on hand" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Hand - translation : Merchandise - translation : Merchandise on hand - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
) Official merchandise on Smooch.jp Oricon profile | ) Официальный мерчандайз на SMOOCH.jp Профиль на сайте Oricon |
Anything in merchandise. | Что угодно из товара. |
Some gorgeous merchandise | Хочешь мою фарфоровую фигурку? |
Children are not merchandise. | Дети не являются товарами. |
This merchandise sells well. | Этот товар хорошо продаётся. |
Merchandise exports Government expenditures | Правительственные расходы 30,2 30,2 |
I'm bringing the merchandise. | Товар сейчас занесу. |
He's the merchandise manager. | Если бы ты была сейчас со мной! |
Please don't touch the merchandise. | Пожалуйста, не трогайте товары. |
Each merchant praises their merchandise. | Каждый торговец свой товар хвалит. |
Each merchant praises their merchandise. | Каждый торговец хвалит свой товар. |
We have brought scant merchandise. | Нас и нашу семью постигла беда голод из за засухи и неурожая . |
We have brought scant merchandise. | Но мы просим тебя отмерить нам полную меру зерна, несмотря на небольшую плату, которую мы можем предложить за нее. Будь же снисходителен к нам и позволь нам взять больше того, что нам полагается. |
We have brought scant merchandise. | Мы прибыли с небольшим товаром. |
We have brought scant merchandise. | Когда они вошли к нему, они сказали О управитель! Нас и наш род постиг голод, причиняющий вред телу и душе. |
(h) International merchandise trade statistics | h) статистика международной торговли товарами |
(h) International merchandise trade statistics | h) Статистика международной торговли товарами |
Accelerometers on each hand read hand position. | Акселерометры на обеих руках считывают положение руки. |
I saw somebody steal the merchandise. | Я видел, как кто то воровал товар. |
Please send the merchandise by return. | Пожалуйста, отправьте товары как можно быстрее. |
Please do not touch the merchandise. | Пожалуйста, не трогайте товары. |
You boycotted merchandise from that country. | Вы бойкотировали товары той страны. |
And they hid him as merchandise. | Они спрятали его, чтобы продать. |
And they hid him as merchandise. | Какое благо! Тут мальчик! |
And they hid him as merchandise. | Караванщики спрятали Йусуфа, чтобы продать. |
And they hid him as merchandise. | И спрятали его (как ценный дар) для торга. |
I need my merchandise right now. | Мне нужен мой товар немедленно. |
We are going to start selling our Launch merch merchandise on the show, on the site. | Мы собираемся начать продавать наши товары для фестиваля Launch на сайте. |
Merchandise In fall 2011, Spin Master released dolls and toys based on the show. | Осенью 2011 Spin Master выпустил куклы и игрушки, сделанные на основе сериала. |
For the merchandise of it is better than the merchandise of silver, and the gain thereof than fine gold. | потому что приобретение ее лучше приобретения серебра, и прибыли от нее больше, нежели от золота |
We come with merchandise of scant worth. | Нас и нашу семью постигла беда голод из за засухи и неурожая . |
We come with merchandise of scant worth. | Нас и нашу семью постигло зло. |
We come with merchandise of scant worth. | Но мы просим тебя отмерить нам полную меру зерна, несмотря на небольшую плату, которую мы можем предложить за нее. Будь же снисходителен к нам и позволь нам взять больше того, что нам полагается. |
We come with merchandise of scant worth. | Мы прибыли с небольшим товаром. |
We come with merchandise of scant worth. | Когда они вошли к нему, они сказали О управитель! Нас и наш род постиг голод, причиняющий вред телу и душе. |
We come with merchandise of scant worth. | Нас и наш род поразила беда. Мы прибыли с небольшим товаром. |
We come with merchandise of scant worth. | Беда постигла нас и всю нашу семью, И (меновой) товар наш скуден. |
Here is our merchandise returned to us. | В надежде окончательно убедить своего отца в необходимости отправить Беньямина в торговую поездку вместе с ними, они сказали Отец наш! Чего еще можно желать после такого достойного приема? |
Here is our merchandise returned to us. | Нам вернули наши деньги. |
Here is our merchandise returned to us. | Чего же больше нам желать? Наши деньги полностью возвращены. |
Here is our merchandise returned to us. | Исходный товар нам возвратили. |
Here is our merchandise returned to us. | Вот деньги наши, возвращенные нам. |
Items for information international merchandise trade statistics | Записка Генерального секретаря |
Items for information international merchandise trade statistics | Пункты для информации статистика международной торговли товарами |
But why do you need our merchandise? | Зачем тебе нужен наш товар? |
Related searches : On Hand - Hand On - Hand-on Experience - Still On Hand - On Hand With - On Every Hand - Project On Hand - Support On Hand - Report On Hand - Offer On Hand - Hand-on Mentality - Materials On Hand - Amount On Hand