Translation of "micronutrient malnutrition" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Many millions more suffer from silent hunger malnutrition and micronutrient deficiencies.
Много миллионов людей страдает от так называемого тихого голода неполноценного питания и недостатка питательных микроэлементов.
For every person saved from malnutrition through climate policies, the same money could have saved half a million people from micronutrient malnutrition through direct policies.
Поскольку каждая жизнь, спасенная от недоедания посредством климатической политики по своим затратам могла бы спасти полмиллиона людей от нехватки микроэлементов посредством прямого воздействия.
There are now a number of nutrition programmes in place intended to deal with protein energy malnutrition and micronutrient deficiencies among children.
В настоящее время реализуется несколько диетических программ, нацеленных на исправление неправильного питания детей, не получающих энергию от белковых продуктов, а также на устранение недостатка в пище микроэлементов.
Micronutrient Deficiency Control Programmes.
a) Программы восполнения дефицита микроэлементов.
Micronutrient deficiency is known as hidden hunger.
Дефицит питательных микроэлементов известен как скрытый голод .
Other micronutrient deficiencies will also be addressed.
Будут также решаться проблемы, связанные с недостаточностью других питательных микроэлементов.
malnutrition
недоедание
Malnutrition Measures
Меры, предпринимаемые для устранения недоедания
Due to malnutrition.
Они умирают от недоедания.
Child malnutrition, Afghanistan.
Недоедание среди детей, Афганистан.
To combat malnutrition.
борьба с недоеданием
It's causing malnutrition.
Она приносит истощение.
A. malnutrition and undernutrition
A. недостаточное или неполноценное питание
Diseases like rickets, osteoporosis Beriberi, pellegra, and anemia are manifestations of micronutrient malnutrion.
Проявлениями дефицита питательных микроэлементов являются такие заболевания, как рахит, остеопороз, бери бери, пеллагра и анемия.
Her Government was also doing more to ensure that the health needs of Indonesian children were met in a timely fashion, through its programmes on maternal and newborn mortality, micronutrient deficiency, child malnutrition and vaccine preventable diseases, particularly polio and measles.
Совместно с ЮНЕСКО и Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ) правительство Индонезии провело также несколько национальных недель иммунизации, в ходе которых была возобновлена деятельность 15 тыс.
Think about this word, malnutrition.
Подумайте об этом слове malnutrition (плохое питание).
Should we, say, buy carbon offsets, or donate to a charity providing micronutrient supplements?
Следует ли нам покупать право на выбросы углерода или жертвовать на благотворительное обеспечение микроэлементами?
Over 500 million capsules from the Micronutrient Initiative were supplied to 74 countries in 2004.
В 2004 году 74 страны получили более 500 миллионов доз витамина по линии инициативы по вопросам питательных микроэлементов .
Hunger and malnutrition on the rise
Рост голода и недоедания
Table 2 Global malnutrition by region ( )
Таблица 2
The population is suffering from malnutrition.
Население страдает от неполноценного питания.
But malnutrition is more than that.
Но плохое питание это больше, чем недоедание.
Incidences of malnutrition and malnutrition related diseases have increased, and medicine and medical supplies are frequently in short supply.
Возросло число случаев алиментарной дистрофии и связанных с ней заболеваний, и часто не хватает лекарств и товаров медицинского
Desi likely suffers from undiagnosed malnutrition herself.
По видимому, Дези сама страдает от невыявленного недоедания.
Child mortality and malnutrition rates likewise improved.
Коэффициенты детской смертности и недоедания также сократились.
Malnutrition makes children particularly vulnerable to diseases.
Недоедание делает детей особенно уязвимыми к заболеваниям.
25. The population is suffering from malnutrition.
25. Население страдает от неполноценного питания.
20 million people will die from malnutrition.
20 миллионов умрут из за недоедания.
Overall, we can typically best help through direct interventions, including micronutrient supplements, fortification, biofortification, and nutritional promotion.
В целом мы, как правило, можем лучше всего помочь посредством прямого вмешательства, включая добавки микроэлементов, фортификацию, биофортификацию и поддержку полноценного питания.
These supplements, to be consumed daily, contain 100 of daily micronutrient requirements and 20 of calorie requirements.
доз пищевых добавок для детей в возрасте до 5 лет. Эти пищевые добавки для каждодневного применения покрывают 100 суточной потребности детского организма в микроэлементах и обеспечивают 20 калорий, необходимых для восполнения энергетических затрат.
Not just malnutrition in general, but there's a very cheap way of dealing with malnutrition, namely, the lack of micronutrients.
Я не имею в виду проблему голода вообще есть очень дешёвый способ справиться с недоеданием, а именно с нехваткой микроэлементов.
This survey indicates global malnutrition rates of over 20 per cent and severe acute malnutrition rates of around 4 per cent.
По данным этого обзора, глобальные коэффициенты недоедания составляют 20 процентов, а коэффициенты острого недоедания  около 4 процентов.
Noting with concern the acute malnutrition that is associated with humanitarian emergency situation and the chronic malnutrition that impedes sustainable development,
с озабоченностью отмечая острое недоедание, возникающее в условиях гуманитарных катастроф, и хроническое недоедание, которое препятствует устойчивому развитию,
Severe malnutrition in early childhood harms cognitive development.
Сильное недоедание в раннем детстве снижает уровень познавательного развития.
Malnutrition afflicts more than half the world s population.
Больше половины населения мира страдает от недоедания.
War and malnutrition kills people together with hope.
Война и голод убивают людей и их надежду
28. Another major cause of morbidity is malnutrition.
28. В число основных причин заболеваемости также входит недоедание.
War and malnutrition kills people together with hope.
Война и голод убивают людей и их надежду об этом вы сможете узнать из СМИ.
These included increased immunization coverage, initiatives to reduce school dropout rates, community based nutrition promotion, and micronutrient supplementation.
К ним относятся увеличение иммунизации, инициативы по сокращению уровня бросания школы, развитие питания сообществ и добавки питательных микроэлементов.
Iron deficiency, one of the most significant micronutrient problems, causes anemia, which makes people weaker and less productive.
Железодефицитная анемия, одна из самых значительных проблем недостатка микроэлементов, делает людей слабее и менее продуктивными.
This year, malnutrition will kill almost four million people.
В этом году от голода погибнет около четырех миллионов человек.
Solving the malnutrition challenge would be a good start.
Решение проблемы недоедания было бы хорошим началом.
Call against malnutrition, at Central Park in New Delhi.
Призыв против недоедания в Центральном парке в Нью Дели.
Indonesia recognizes the importance of strategies to combat malnutrition.
Индонезия признает важность стратегий по борьбе с недоеданием.
45 million die every year of hunger and malnutrition.
Кажд6й г А д Ат не д А е д а н З я З г А Я А д а в )Зре у)Зрает 45 )Ян. ч е Я А век .

 

Related searches : Micronutrient Deficiencies - Micronutrient Powder - Micronutrient Deficiency - Micronutrient Status - Micronutrient Fortification - Micronutrient Supplementation - Chronic Malnutrition - Severe Malnutrition - Malnutrition Rate - Child Malnutrition - Childhood Malnutrition - Malnutrition Prevalence