Translation of "mitigation techniques" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
20. During the biennium emphasis will be placed on the development and refinement of mitigation techniques. | В течение двухгодичного периода упор будет делаться на разработку и совершенствование методов уменьшения последствий стихийных бедствий. |
Modifications to longline equipment and deployment techniques as well as other mitigation measures are being implemented to reduce seabird by catch. | Для сокращения прилова морских птиц внедряются модификации ярусных орудий лова и методов их применения, а также прочие меры снижения степени риска. |
Although NOAA Fisheries has attempting to encourage other nations to implement these mitigation techniques, only one country, Ecuador, has agreed to do so. | Хотя рыбохозяйственная служба НОАА пытается побудить и другие государства к применению этих методов сокращения прилова, лишь одна страна (Эквадор) согласилась на это пойти. |
Those studies were organized in the belief that a phased approach would be necessary to assess the threat and develop effective mitigation techniques. | Эти исследования были организованы исходя из того, что в целях оценки угрозы и разработки эффективных методов защиты от нее необходимо руководствоваться поэтапным подходом. |
So must mitigation. | Как и смягчение отрицательных последствий. Постоянно растущее количество природных катастроф в первую очередь, и сильнее всего, заставляет страдать тех, кто несет наименьшую ответственность за изменение климата и неизбежные эффекты от его изменения. |
Prevention and mitigation | Предотвращение и ослабление последствий |
IV. DISASTER MITIGATION | IV. СМЯГЧЕНИЕ ПОСЛЕДСТВИЙ СТИХИЙНЫХ БЕДСТВИЙ |
Climate Change 2001 Mitigation. | 2 Climate Change 2001 Mitigation. |
MITIGATION . 6 13 4 | ПОСЛЕДСТВИЙ СТИХИЙНЫХ БЕДСТВИЙ . 6 13 4 |
mitigation . 87 91 21 | и смягчения их последствий . 87 91 23 |
Disaster mitigation Disaster information | Информация о стихийных бедствиях |
It is a mitigation. | Какое облегчение! |
But we found that mitigation | Но мы пришли к выводу о том, что |
Flood Mitigation and Environmental Aspects. | Flood Mitigation and Environmental Aspects. |
Radiation mitigation and standard setting | Смягчение последствий радиационного облучения и установление стандартов |
Investments for Climate Change Mitigation | Руководящий комитет проекта Энергетическая эффективность XXI |
Investments for Climate Change Mitigation | Специальная группа экспертов по инвестициям в области энергоэффективности для смягчения изменения климата |
2. Disaster relief and mitigation | 2. Оказание чрезвычайной помощи и уменьшение опасности стихийных бедствий |
2. Disaster relief and mitigation | 2. Оказание помощи в случае стихийных |
Prevention, mitigation, rehabilitation and reconstruction | Предупреждение, смягчение последствий, восстановление и реконструкция |
Second Phase (1994 1997) Mitigation | Второй этап (1994 1997) |
approach to greenhouse gas mitigation | подход к смягчению последствий, вызываемых воздействием парниковых газов |
Sampling techniques | Методы пробоотбора |
learning techniques. | В плане вычислений это очень эффективный метод, также модели легко строить, либо в ручную или с помощью методов машинного обучения. |
in the workshop on mitigation assessments | ii) какие требуются данные? |
Wetland Mitigation Banking Environmentalists Express Concerns. | Wetland Mitigation Banking Environmentalists Express Concerns. |
DISASTER MITIGATION ACTIONS . 18 23 8 | БЕДСТВИЙ . 18 23 8 |
IV. DISASTER MITIGATION . 19 31 6 | IV. СМЯГЧЕНИЕ ПОСЛЕДСТВИЙ СТИХИЙНЫХ БЕДСТВИЙ . 19 31 7 |
(d) Disaster mitigation, relief and reconstruction. | d) смягчение последствий стихийных бедствий, помощь и восстановление. |
Disaster prevention, mitigation, preparedness and relief | Предупреждение стихийных бедствий, смягчение их последствий, обеспечение готовности к ним и оказание чрезвычайной помощи |
Managing disaster mitigation, reconstruction and development | Организация работ по смягчению последствий стихийных бедствий, восстановлению и развитию |
Managing disaster mitigation, reconstruction and development | Организация мероприятий по смягчению последствий стихийных бедствий, восстановлению и развитию |
MANAGING DISASTER MITIGATION, RECONSTRUCTION AND DEVELOPMENT | ВОССТАНОВЛЕНИЮ И РАЗВИТИЮ |
expected progress in greenhouse gas mitigation | ожидаемый прогресс в уменьшении выбросов парниковых газов |
expected progress in greenhouse gas mitigation | ожидаемый прогресс в области смягчения последствий, вызываемых воздействием парниковых газов |
Special investigative techniques | Специальные методы расследования |
Standards, Techniques, Tools | Стандарты, методы, инструменты |
special investigation techniques | специальные методы расследования |
These techniques include | Эти методы включают в себя |
Environmental monitoring techniques | Методы экологического мониторинга |
(a) neutralization techniques | iii) температуры |
(b) decontamination techniques | iv) солнечного света |
(d) cleaning techniques | vi) вибрации |
(c) Pedagogical techniques. | с) Приемы преподавания. |
crowd control techniques | действия по подавлению массовых выступлений |
Related searches : Risk Mitigation Techniques - Disaster Mitigation - Mitigation Costs - Loss Mitigation - Impact Mitigation - Damage Mitigation - Mitigation Efforts - Mitigation Activities - Mitigation Options - Flood Mitigation - Mitigation Process - Tax Mitigation - Collision Mitigation