Translation of "monitor and evaluate" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Evaluate - translation : Monitor - translation : Monitor and evaluate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
follow up, monitor and evaluate activities | обеспечивать наблюдение и контроль за проведением соответствующих мероприятий и их оценку |
The OSS methodology used to evaluate and monitor the environment is called a dashboard'. | Для оценки и мониторинга состояния окружающей среды ОСС использует методологию контрольной панели . |
As this approach is relatively new, UNCDF will need to develop, monitor, and evaluate it carefully. | В силу определенной новизны этого подхода ФКРООН необходимо будет тщательно подойти к его разработке, к контролю за его использованием и к его оценке. |
(m) Instrument to monitor and evaluate progress in the implementation of health for all strategies (WHO 2) | m) инструмент контролирования и оценки прогресса в ходе осуществления стратегий quot Здоровье для всех quot (WHO 2) |
to understand the object system and to plan, implement, monitor, and evaluate actions vis à vis the object system. | Действительно, они не имеют возможности определить, является ли какое либо предложение достаточно хорошо взвешенным и обоснованным или же это просто хитрая уловка. |
A World Committee on Tourism Ethics had been created to monitor, evaluate and guide the implementation of the Code. | В целях осуществления мониторинга, оценки и руководства за выполнением кодекса был создан Всемирный комитет по этике туризма. |
35. Governments should also monitor the implementation of their policy measures, evaluate the results and decide on corrective measures. | 35. Правительствам следует также контролировать осуществление предусмотренных их политикой мер, оценивать результаты и принимать решения в отношении мер по исправлению положения. |
The Secretary General was entrusted with responsibilities to follow up, monitor and evaluate the implementation of the New Agenda. | На Генерального секретаря была возложена ответственность за последующие мероприятия, контроль и оценку осуществления Новой повестки дня. |
The Secretary General was entrusted with responsibilities to follow up, monitor and evaluate the implementation of the New Agenda. | На Генерального секретаря была возложена ответственность за последующие мероприятия, контроль и оценку хода осуществления Новой программы. |
quot (a) To monitor and evaluate issues and trends in institutional development and to assess their impact on social integration and development. | а) контроль и оценка вопросов и тенденций в области организационного строительства и оценка их влияния на социальную интеграцию и социальное развитие. |
Therefore pump users typically monitor their blood sugars more frequently to evaluate the effectiveness of insulin delivery. | В связи с этим пользователи помп обычно чаще контролируют свой уровень сахара крови, чтобы оценить эффективность доставки инсулина. |
The Office of the Prime Minister and the Council of Ministers would monitor and evaluate the implementation of the action plan. | Аппарату премьер министра и совету министров будет поручено вести мониторинг и оценку осуществления этого плана действий. |
We then need to Evaluate and constantly monitor the evolving political and economic context within which this fight is being waged. | Нам необходимо далее |
(c) Encouraging Governments to devise new policy oriented indicators to monitor and evaluate progress on implementing their national action plans. | с) призвать правительства к разработке новых, ориентированных на потребности политики показателей в деле контроля и оценки прогресса в области осуществления своих национальных планов действий. |
In joint programming, two or more United Nations organizations and national partners work together to prepare, implement, monitor and evaluate programme activities. | Взносы, полученные по линии фондов совместного программирования, не проводятся ПРООН в качестве поступлений. |
The Staff College could monitor and evaluate the cost effectiveness of the e learning programmes currently offered by United Nations agencies. | Колледж персонала мог бы следить за финансовой эффективностью электронных программ обучения, ныне предлагаемых учреждениями Организации Объединенных Наций, и оценивать ее. |
The proposed system to monitor and evaluate the results of training was based on the Kirkpatrick model (A 58 753, para. | Предложенная система контроля и оценки результатов профессиональной подготовки основана на модели Киркпатрик (А 58 753, пункт 27). |
Some countries created databases with data disaggregated by sex to monitor and evaluate progress in areas such as health and the labour market. | В Малайзии был разработан прототип информационной системы с базой данных, дезагрегированных по признаку пола. |
A further important task of these authorities is to assess, monitor, and evaluate the occurrences of particular habitats and species in these areas. | Следующей важной задачей этих органов становится оценка, мониторинг, и наблюдение за частотой наличия определенных ареалов и видов на этих территориях. |
The Executive Directorate will continue to ensure follow up to the decisions of the Committee, monitor their execution and evaluate their results. | Исполнительный директорат будет продолжать обеспечивать выполнение решений Комитета, следить за их осуществлением и оценивать результаты. |
The State Ministry therefore does not have the mandate to implement related programs, but rather to coordinate, monitor and evaluate progress achieved. | Таким образом, государственное министерство не уполномочено выполнять соответствующие программы, но скорее занимается их координацией, мониторингом и оценкой достигнутого прогресса. |
Implement and evaluate | Внедрение и оценка |
Country specific indicators for participation should be developed and used to monitor and evaluate the participation of various civil society actors at different levels. | Для целей мониторинга и оценки участия различных заинтересованных сторон, представляющих гражданское общество, необходимо разработать и использовать показатели участия, учитывающие конкретные потребности стран. |
Such data contributes to the formulation of strategies for ICT driven growth and help to monitor and evaluate economic and social developments related to ICT. | Такие данные способствуют разработке стратегий обеспечения роста с использованием ИКТ и помогают отслеживать и оценивать экономические и социальные тенденции, связанные с ИКТ. |
UNRWA is in the process of developing a sex disaggregated database, which will enhance its ability to plan, monitor and evaluate its activities. | БАПОР занимается разработкой базы дезагрегированных по полу данных, которые позволят повысить его способность планировать, контролировать и оценивать свою деятельность. |
A regional HIV AIDS committee was formed in Kassala for collaboration, synergy and to monitor and evaluate plans of action among stakeholders in the region. | В штате Кассала был сформирован региональный комитет по борьбе с ВИЧ СПИДом, который призван обеспечивать сотрудничество, взаимодополняемость, контроль и оценку планов действий, осуществляемых различными заинтересованными сторонами в регионе. |
knemo, network monitor, wlan monitor, wifi monitor, ethernet monitor, wireless monitor, systray | knemo, мониторинг сети, мониторинг беспроводной сети, wifi монитор, монитор локальной сети, системный лоток, сеть, беспроводная сеть |
We evaluate each of our premises and we evaluate our conclusion. | Оцениваем каждое из наших допущений и вывод. |
A joint UNFPA UNICEF AMIS regional HIV AIDS committee was formed in Darfur to oversee, monitor and evaluate the implementation of plans of action. | В Дарфуре был сформирован объединенный региональный комитет ЮНФПА ЮНИСЕФ МАСС по борьбе с ВИЧ СПИДом, на который возложена задача обеспечивать надзор, наблюдение и оценку хода осуществления планов действий. |
The first priority for all activities undertaken by UNOVER was to support, monitor and evaluate the impartiality of the referendum in all its phases. | Первоочередной целью всей деятельности, осуществлявшейся МНООНКРЭ, было обеспечение, контроль и проверка непредвзятого характера референдума на всех его этапах. |
Evaluate | Транспорт |
Evaluate | ценка |
Evaluate | Проверить |
Evaluate | Вычислить |
Such comparative information will enable the Committee and the State party itself to monitor and evaluate the progressive implementation of the rights enshrined in the Covenant. | Такого рода сопоставительная информация позволит Комитету и самому государству участнику отслеживать и оценивать ход постепенного осуществления прав, закрепленных в Пакте. |
This Board, which would meet semi annually, would review the United Nations annual programme for the natural resources and energy sectors and monitor and evaluate progress and developments. | Функции это правления, которое проводило бы свои заседания раз в полгода, заключались бы в рассмотрении годовой программы Организации Объединенных Наций применительно к секторам природных ресурсов и энергетики, а также в отслеживании и оценке прогресса и изменений. |
This includes a project to monitor and evaluate the progress made by ex combatants who have completed the reintegration programme (12 per cent to date). | В связи с этим в рамках этой программы осуществляется проект, предусматривающий отслеживание и оценку прогресса, которого удалось добиться бывшим комбатантам, завершившим программу реинтеграции (12 процентов к настоящему времени). |
The M E Office's objectives are to independently monitor and evaluate GEF effectiveness provide a basis for decision making promote accountability and promote knowledge management and provide feedback. | Отдел мониторинга и оценки (МиО) ФГОС является независимым отделом, отчитывающимся непосредственно перед Советом ФГОС. |
Evaluate Expression... | Проверить выражение... |
Evaluate Expression | Интерпретировать выражение |
Evaluate Expression... | Рег. выражение обращения |
Evaluate Expression | Выражение |
Evaluate Worksheet | Посчитать все выражения |
Evaluate Entry | Посчитать выражение |
Evaluate training | Оценка обучения |
Related searches : Evaluate And Refine - Evaluate And Test - Evaluate And Select - Assess And Evaluate - Review And Evaluate - Identify And Evaluate - Evaluate And Assess - Evaluate And Improve - Evaluate And Review - Evaluate And Manage - Oversee And Monitor - Monitor And Measure