Translation of "more complex than" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It's more complex than that.
Тут все гораздо сложнее.
In fact, Iraqi society is more complex than this.
Но на деле общество Ирака устроено куда сложнее.
Their communication may be much more complex than we thought.
Их взаимодействие может быть гораздо более сложным, чем мы думали.
It is more complex than this, but this will do.
Конечно, всё сложнее, но эта иллюстрация вполне сгодится.
Those more than 150 km in diameter show more complex peak ring morphology.
Те, что более 150 км в диаметре, имеют более сложные пики в виде кольца.
But the role of size is more complex than it seems.
Но роль размера является более сложной, чем кажется.
Today, the challenges posed by proliferation are more complex than ever
Сегодня проблемы, связанные с распространением ядерного оружия, сложны как никогда
If anything, they have become more complex and more demanding than they were 60 years ago.
Пожалуй, они стали сложнее и острее, чем 60 лет тому назад.
But capitalism also creates newer and more complex forms of individuality than before.
Но капитализм также создает новые и более сложные формы индивидуальности, чем раньше.
Interdependence has become much more complex than it was even a decade ago.
Взаимозависимость стала намного более сложной, чем была еще 10 лет назад.
The issue of missing children is far more complex than one might think.
Вопрос пропавших детей намного сложнее, чем некоторые могут себе думать.
This was based on the belief that proteins were more complex than DNA.
Оказалось, что бактериофаг состоит из белковой оболочки, внутри которой находится ДНК.
So, bladders are definitely a little bit more complex than the other structures.
Так что, мочевой пузырь, определенно, немного сложнее чем другие структуры.
Real systems are much more complex than this organisms will generally feed on more than one form of food, and may feed at more than one trophic level.
В случае, если сообщество находится в критических условиях, данное соотношение уменьшается, так как необходимо затратить больше энергии на поддержание той же биомассы.
The truth itself is far more complex than these facile comparisons, which also makes it more durable.
Правда несколько сложнее, чем эти простые сравнения, что и делает ее более универсальной.
But the interplay of evolution and religion is more complex than opposition and conflict.
Однако отношения между теорией эволюции и религией это больше, чем противостояние и конфликт.
This extended the production process, making it more complex than the Pies Descalzos album.
Это привело к увеличению процесса создания, сделав его более сложным по сравнению с Pies Descalzos .
These results demonstrate that gene regulation is far more complex than was previously believed.
Эти результаты демонстрируют, что генная регуляция оказывается намного сложнее, чем считалась ранее.
Under these circumstances, the state of affairs is more complex than we could imagine.
Учитывая эти обстоятельства, положение вещей более сложное, чем мы можем предположить.
Our modern Western societies are more complex than before, in this time of migration.
Современное западное общество гораздо сложнее, чем раньше, благодаря миграционным процессам.
Actually, it's a bit more complex than that, and there are no magic bullets.
На самом деле, всё немного сложнее, и нет никакой волшебной палочки.
Even though both perfectly describe the data B is much more complex than A.
Несмотря на то, что обе функции дают описание данным, функция B намного сложнее, чем функция А.
Reality is more complex.
Реальность гораздо сложнее, чем кажется.
Reality is more complex.
Действительность оказалась более сложной.
This is more complex.
Он более сложный.
Just as Syria comprises a more complex society than the other Arab countries currently in the throes of political transition, so, too, are its external relations more complex.
Насколько сирийское общество является более сложным, чем в других арабских странах, переживающих в настоящее время переходный политический период, настолько и ее внешние проблемы являются более сложными.
This means that we can t answer complex questions that depend on more than one field.
Это означает, что мы не можем дать ответ на сложные вопросы, ответ на которые зависит от нескольких областей.
There are few scientific challenges more complex than understanding the causes of disease in humans.
На свете мало научных проблем, превосходящих по сложности понимание причин возникновения болезней у людей.
Emergency situations are basically complex and require more than the temporary provision of relief aid.
Чрезвычайные ситуации в большинстве своем имеют сложный характер и требуют бóльших усилий, чем временное предоставление помощи.
And where you have slightly more complex things, you can get slightly more complex things.
И там где возникают более сложные объекты, могут появиться еще чуть более сложные объекты.
And where you have slightly more complex things, you can get slightly more complex things.
И там, где возникают более сложные объекты, могут появиться ещё чуть более сложные объекты.
The mind is more complex.
то мышление гораздо сложнее.
More Complex Uses of ksystraycmd
Дополнительные функции ksystraycmd
Globalization is getting more complex.
Глобализация становится всё более комплексной.
Here's a more complex example.
А вот более сложный пример.
A complex volcano, also called a compound volcano, is a volcano with more than one feature.
Наиболее ярким примером этого может являться извержение в 79 года н. э. вулкана Везувий.
It will be more like a living organism than just a collection of very complex technology.
Он будет больше похож на живой организм, чем просто на совокупность очень сложных технологий.
Cross country skiers can choose from more than 50 marked trails in the Klíny Sports Complex.
Любители беговых лыж найдут в спортивном комплексе Клины более 50 обозначенных трасс.
Selling a huge chemical plant obviously involves a far more complex approach than selling edi ble oil.
Торговля продукцией крупного химического предприятия требует, разумеется, более комплексного подхода, чем торговля, например, растительным маслом.
The roots of civil disorder and internal strife are often complex and deep deeper and more complex, indeed, than the causes of inter State war.
Источники гражданских беспорядков и внутренних междоусобиц зачастую сложны и глубоки глубже и сложнее, чем причины межгосударственных войн.
But the truth is more complex.
Но правда более сложна.
But the picture is more complex.
Но общая картина куда более сложная.
Today the situation is more complex.
Сегодня в Латинской Америке сложилась еще более сложная ситуация.
And slightly more complex things appear.
И тогда на свет появляются чуть более сложные вещи.
But the reality is more difficult and more complex.
Но жизнь сложнее и запутаннее.

 

Related searches : More Complex - More Than - Significantly More Complex - Become More Complex - Make More Complex - Are More Complex - Much More Complex - Even More Complex - Far More Complex - Ever More Complex - Is More Complex - Increasingly More Complex - Grow More Complex - Growing More Complex