Translation of "more than" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

This post has attracted more than 12,700 likes, more than 13,000 shares, and more than 1,200 comments.
Эта запись собрала более 27 тысяч лайков , 13 тысяч расшариваний и 1200 комментариев.
More than, especially on YouTube more than MlT and Standord.
Особенно на YouTube больше, чем у Массачусетского технологического и Стэнфорда.
Much more difficult than... than generality.
Тяжелее большинства.
More than enough. ln more ways than you can guess, Jack.
Более чем суровое. Даже больше, чем ты можешь себе представить.
More than half.
для больше половины населения.
more than once
повторно,
More than 100MiB
Более 100 Мб
More than 1GiB
Более 1 ГиБ
More than Margo?
Чуть больше чем Марго?
More than most.
Больше, чем знают другие.
More than 2,500
Свыше 2,500
negligence...more than...
по неосторожности.. более того..
More than likely.
Скорей всего.
More than ever.
Бесповоротно.
More than me?
Больше, чем меня?
More than enough.
Иx тут полно.
More than ever
Какникогда
More than before!
Не бойся.
More than before!
Ещё больше, чем раньше!
More than possible.
Более чем возможно.
More than fit.
Лучше, чем нужно.
More than Margherita?
Красивей Маргериты?
More than Margherita?
Красивей Маргериты?
More than Margherita!
Красивей Маргериты?
More than happy.
С радостью.
More beautiful than...
Красивее чем...
That's more than all our transportation, it's more than all our electricity, it's more than all other manufacturing, in fact.
Это больше, чем от всего нашего транспорта, от всего нашего электричества, и даже больше, чем от остальных производств.
He looks more reassuring than Sarkozy and sounds more competent than Royal.
Он вызывает больше доверия, чем Саркози и кажется более компетентным, чем Рояль.
There are more than 140 individual leagues, containing more than 480 divisions.
Состоит из более чем 140 лиг, включающих более 480 дивизионов.
More than 30 people died and more than 4000 lost their homes.
Более чем 30 человек погибли, и более 4 000 лишились крова.
Life is more than food, and the body is more than clothing.
душа больше пищи, и тело одежды.
Q No more than that? Than this?
Ничего кроме этого?
The park has more than 220 tree species, (more than 50 of Uganda's tree species) and more than 100 fern species.
Флора представлена 220 видами деревьев (более 50 видов деревьев в Уганде) и более чем 100 видами папоротников.
If I like A more than B, and B more than C, then I also like A more than C. Okay?
Если мне А нравится больше, чем В, а В больше, чем С, то и А мне нравится больше, чем С.
It's more than just gadgets it's more than just things that people invent.
Она выходит за рамки приспособлений, выходит за рамки человеческих изобретений.
She loves me more than him and she loves me more than he.
Она любит меня сильнее, чем его, и она любит меня сильнее, чем он.
They often hold more than one brief or assist more than one minister.
Он часто получает в ведение более чем одну сферу или помогает более чем одному министру.
There are more than 350 algae and more than 770 species of plants.
Во флоре отмечено более 350 видов водорослей и 770 видов растений.
Therefore I love your commandments more than gold, yes, more than pure gold.
(118 127) А я люблю заповеди Твои более золота, и золота чистого.
The life is more than meat, and the body is more than raiment.
душа больше пищи, и тело одежды.
Yeah, more at 10's than, more at 10's than 8's.
Да, больше людей просыпается в 10, чем в 8.
Tonight I find even more than happiness and more than our success together
Я понял, что счастье... бесполезно искать в богатых дворцах.
Trade More than Aid
Торговля вместо помощи
'More than that, Princess.'
Больше, княгиня.
More Security Than Protesters
Сотрудников охраны правопорядка больше, чем протестующих

 

Related searches : More Than Fulfill - More Than Lucky - More Than Excited - More Boring Than - Using More Than - Has More Than - Aged More Than - More Than Poor - More Favourable Than - More Than Ample - Was More Than - Many More Than - Lasting More Than - More Than Certain