Translation of "more expansive than" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Expansive - translation : More - translation : More expansive than - translation : Than - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I knew I wanted to do something far more expansive. | Я знала, что хочу делать что то гораздо более масштабное. |
A more expansive scope was unlikely to achieve widespread acceptance. | Более широкая сфера применения не получит, безусловно, широкого признания. |
Obama chose the second, more expansive, option, which generated more or less the opposite dynamic benefits became risks. | Обама выбрал второй, более масштабный вариант, что, в основном, привело к обратному результату преимущества превратились в риски. |
But in the other dimension they are incredibly expansive, as expansive as you can imagine. | Но в другом измерении они настолько вместительны, что трудно вообразить. |
In addition to becoming bolder and more expansive, it has become increasingly intertwined with fiscal policy. | Помимо того, что она становится более смелой и экспансивной, она все больше переплетается с фискальной политикой. |
Indeed your Lord is expansive in His forgiveness. | Он лучше (всех) знает о вас, когда Он создал вас вашего праотца Адама из земли и когда вы были зародышами в утробах ваших матерей. |
The days of expansive and proselytizing ideologies have passed. | Дни экспансивных и прозелитских идеологий прошли. |
To do that I think we have to take a more expansive view of design, more like Brunel, less a domain of a professional priesthood. | Для этого нам нужен более широкий взгляд на дизайн, в духе Брюнеля, а не в духе профессионального священничества. |
Third, a more expansive requirement for financial disclosure by senior officials and better dissemination of code of conduct requirements are being introduced. | В третьих, вводятся более широкие требования в плане раскрытия финансовой информации старшими сотрудниками и улучшения распространения информации о требованиях кодекса поведения. |
The expansive 'Public Park' is towards the north of the town. | Большой Общественный парк расположен к северу от города. |
This post has attracted more than 12,700 likes, more than 13,000 shares, and more than 1,200 comments. | Эта запись собрала более 27 тысяч лайков , 13 тысяч расшариваний и 1200 комментариев. |
Thomas Bingham, former Lord Chief Justice and Senior Law Lord of the United Kingdom, proposed a somewhat more expansive, though clearly compatible, definition. | Томас Бингэм, бывший лорд главный судья и верховный лорд судья Великобритании, предложил несколько более обширное, хотя очевидно подходящее определение. |
More than, especially on YouTube more than MlT and Standord. | Особенно на YouTube больше, чем у Массачусетского технологического и Стэнфорда. |
Expansive listening, on the other hand, is listening with, not listening for. | Экспансивное слушание, с другой стороны, это слушание с , не для . |
Expansive listening, on the other hand, is listening with, not listening for. | Экспансивное слушание, с другой стороны, это слушание с , не для . |
Much more difficult than... than generality. | Тяжелее большинства. |
More than enough. ln more ways than you can guess, Jack. | Более чем суровое. Даже больше, чем ты можешь себе представить. |
More than half. | для больше половины населения. |
more than once | повторно, |
More than 100MiB | Более 100 Мб |
More than 1GiB | Более 1 ГиБ |
More than Margo? | Чуть больше чем Марго? |
More than most. | Больше, чем знают другие. |
More than 2,500 | Свыше 2,500 |
negligence...more than... | по неосторожности.. более того.. |
More than likely. | Скорей всего. |
More than ever. | Бесповоротно. |
More than me? | Больше, чем меня? |
More than enough. | Иx тут полно. |
More than ever | Какникогда |
More than before! | Не бойся. |
More than before! | Ещё больше, чем раньше! |
More than possible. | Более чем возможно. |
More than fit. | Лучше, чем нужно. |
More than Margherita? | Красивей Маргериты? |
More than Margherita? | Красивей Маргериты? |
More than Margherita! | Красивей Маргериты? |
More than happy. | С радостью. |
More beautiful than... | Красивее чем... |
That's more than all our transportation, it's more than all our electricity, it's more than all other manufacturing, in fact. | Это больше, чем от всего нашего транспорта, от всего нашего электричества, и даже больше, чем от остальных производств. |
He looks more reassuring than Sarkozy and sounds more competent than Royal. | Он вызывает больше доверия, чем Саркози и кажется более компетентным, чем Рояль. |
There are more than 140 individual leagues, containing more than 480 divisions. | Состоит из более чем 140 лиг, включающих более 480 дивизионов. |
More than 30 people died and more than 4000 lost their homes. | Более чем 30 человек погибли, и более 4 000 лишились крова. |
Life is more than food, and the body is more than clothing. | душа больше пищи, и тело одежды. |
Q No more than that? Than this? | Ничего кроме этого? |
Related searches : More Expansive - Much More Expansive - More Than - More Than Fulfill - More Than Lucky - More Than Excited - More Boring Than - Using More Than - Has More Than - Aged More Than - More Than Poor - More Favourable Than - More Than Ample