Translation of "more global world" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Global - translation : More - translation : More global world - translation : World - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The world is, in fact, getting more global. | Мир, фактически, становится более глобальным. |
But in today s global world, what happens in Iran is more than Iran s affair. | Но в сегодняшнем мире то, что происходит в Иране, является не только личным делом Ирана. |
The more global the world economy becomes, the greater the pressures on firms to globalize. | Чем выше степень глобализации мировой экономики, тем сильнее давление, толкающее компании на путь глобализации. |
To achieve a more prosperous world, we need to strengthen the global free trade regime. | Для создания более процветающего мира мы должны укрепить режим глобальной системы свободной торговли. |
We believe that today, more than ever before, we live in a global and interdependent world. | Мы считаем, что сегодня, в большей мере, чем когда либо, мы живем в глобальном и взаимозависимом мире. |
East Asia today has more of those global hubs than any other region in the world. | В восточной Азии таких центров больше, чем в какой либо иной области мира |
Indeed, unilateral policies can never succeed in a global world defined more and more by shared concerns rather than national interests. | Фактически, односторонняя политика не может преуспеть в глобализованном мире, характер которого все больше определяют общие заботы и тревоги, нежели национальные интересы отдельных государств. |
As a result, by 2006, global liquidity amounted to more than twice the value of world GDP. | В результате этих действий к 2006 году мировые ликвидные средства более чем вдвое превышали мировой ВВП. |
More probably, they are global. | Скорее, общемировой. |
World Bank, Global Development Finance, 2003. | World Bank, Global Development Finance, 2003. |
Similarly, incomes around the world would rise significantly from liberalizing more global trade in both goods and services. | Точно так же значительно в результате большей либерализации мировой торговли (как товарами, так и услугами) повысились бы и доходы во всем мире. |
In an interdependent world, global problems required cooperation on a global basis. | Во взаимозависимом мире для решения глобальных проблем необходимо сотрудничество на глобальной основе. |
Effective global cooperation requires much more. | Эффективное глобальное сотрудничество требуется гораздо больше. |
Foreign Policy,global issues,politics,world cultures | Foreign Policy,global issues,politics,world cultures |
Global Catholicism, Portrait of a World Church . | Global Catholicism, Portrait of a World Church. |
60 World Bank, Global Development Finance 2005. | 60 Финансы для глобального развития , Всемирный банк, 2005 год. |
We live in a modern, global world. | Мы живём в современном, глобальном мире. |
This would improve our ability to address global challenges and better our prospects for building a more equitable world. | Это улучшит наши способности решать глобальные проблемы и повысит вероятность создания справедливого мира. |
Perhaps the most urgent item on the world agenda is a more realistic view of the global development challenge. | Возможно, самым неотложным вопросом мировой повестки дня является более реалистичное понимание сложной задачи глобального развития. |
As the world grows by several billion more people, We'll need to double, maybe even triple, global food production. | Поскольку население увеличивается на несколько миллиардов, нам необходимо удвоить, может даже утроить мировое производство продуктов питания. |
18. In a global world, we must promote global thinking and global action for the benefit of all. | 18. В глобальном масштабе мы должны содействовать развитию глобального мышления и глобальной деятельности в интересах всех людей. |
More fundamentally, the US role at the center of the global financial system gives tremendous power to US courts, regulators, and politicians over global investment throughout the world. | Что ещё более важно, роль США как центрального элемента глобальной финансовой системы даёт невероятную власть судам, регулирующим органам и политикам США над глобальными инвестициями во всём мире. |
Let us be nations united in spirit, with a global vision and strategy of development for a world that is not only more dynamic but also more balanced, more equitable and more responsible. | Давайте станем нациями, объединенными духом, глобальной перспективой и такой стратегией развития для планеты, которая будет не только более динамичной, но и более сбалансированной, более справедливой и ответственной. |
Ethiopia blocks Global Voices, jails more writers | В Эфиопии блокируют Global Voices, ещё больше писателей арестованы |
The global picture is now more encouraging. | Сегодня общая картина дает больше оснований для оптимизма. |
Still more global measures are required, however. | Однако необходимо предпринять дополнительные меры глобального характера. |
More of problems are global in scale. | Больше проблем глобальны по своему масштабу. |
In the final analysis, this also has serious global repercussions in the form of a more unequal and unstable world. | В конечном счете это вызывает серьезные глобальные последствия мир становится более неравноправным и нестабильным. |
Mr. Rogachev (Russian Federation) (spoke in Russian) In today's global world, the fabric of international relations is ever more complex. | Г н Рогачев (Российская Федерация) В современном глобальном мире узор международных отношений становится все сложнее. |
In fact, research has shown that the more the world is flat, if I use Tom Friedman's analogy, or global, the more and more people are wanting to be different. | Исследования показали, что чем более плоским становится мир, если использовать аналогию Томаса Фридмана, то есть глобальным, растёт и желание людей отличаться. |
As more and more of the world gets somewhat industrializes, there's more and more research around the world. | Чем больше мир развивает промышленность, тем больше проводится разных исследований по миру. |
Blockages to world trade jeopardize global economic development. | Блокады мировой торговли подвергают опасности глобальное экономическое развитие. |
development,economics,future,global issues,technology,third world | development,economics,future,global issues,technology,third world |
The Global Fund and the World Bank will | Глобальный фонд и Всемирный банк будут |
III. A WORLD AGENDA FOR DEVELOPMENT GLOBAL DETERMINANTS | III. ВСЕМИРНАЯ ПОВЕСТКА ДНЯ ДЛЯ РАЗВИТИЯ ГЛОБАЛЬНЫЕ |
Global Protests Shut Down World Economy London Live | Глобальные протесты парализовали мировую экономику Прямой эфир из Лондона |
But in an interconnected world, isn't it possible for the international community to do more to restrain tyrants in order to ensure a more stable global environment? | Но в условиях взаимосвязанного мира, нет ли у международного сообщества возможности сделать большее для ограничения тиранов, с тем, чтобы обеспечить более стабильное глобальное окружение? |
Our global world demands concerted global action to mitigate the adverse impact of climate change. | Наш глобальный мир требует согласованных глобальных усилий с целью смягчения пагубного воздействия изменения климата. |
Reconciling these competing strategic visions of the world, in particular of global crisis, will make international diplomacy more complicated than ever. | Согласование этих конкурирующих стратегических видений мира и, в частности, глобального кризиса сделают международную дипломатию сложнее, чем когда либо. |
More and more problems are global in nature and require multilateral solutions. | Все больше проблем приобретает глобальный характер и требует многосторонних решений. |
More of our economics is global in scale. | Наша экономика по большей части глобальна. |
After the disappearance of the Soviet Union and the bipolar world order, victorious Western capitalism, under the leadership of the only world power, the United States, reigned supreme in global politics, and even more so in the global economy. | После исчезновения Советского Союза и биполярного мирового порядка, победивший Западный капитализм, под предводительством единственной мировой державы, Соединенных Штатов, безраздельно властвовал в глобальной политике и даже в мировой экономике. |
In a fractious world, global unity is especially vital. | В нашем беспокойном мире глобальное единство является особенно важным. |
entertainment,global issues,love,parenting,storytelling,women,world cultures | entertainment,global issues,love,parenting,storytelling,women,world cultures |
Source World Bank, Global Development Finance 2005, online database. | Источник World Bank, Global Development Finance 2005, online database. |
Related searches : Global World - More Global - Global Business World - More Equal World - More Prosperous World - More Global Approach - World Cuisine - Interconnected World - Cyber World - Industrial World - World Hunger