Translation of "most telling" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Most - translation : Most telling - translation : Telling - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
West Africa is probably the most telling example in that context. | В этом контексте Западная Африка, вероятно, служит самым красноречивым примером. |
What I'm telling you is as good as any, better than most. | Тот, которому я учу тебя хорош, даже лучше большинства. |
The most telling example is the creation of a joint air defense system. | Наиболее наглядным примером является создание совместной системы ПВО. |
Rwanda, whose tragedy borders on genocide, is one of the most telling cases. | Руанда, трагедия которой граничит с геноцидом, является одним из наиболее тому ярких примеров. |
The gaps between the northern European countries and the US are the most telling. | Разрыв между странами Северной Европы и США наиболее впечатляющий. |
Talking Back To Prozac What Doctors Aren't Telling You About Today's Most Controversial Drug . | Talking Back To Prozac What Doctors Aren t Telling You About Today s Most Controversial Drug. |
Telling? | О тебе? |
More telling, the countries that cut expenditure the most experienced the largest bond yield spikes and the most significant debt growth. | Более того, сократившие расходы страны вызвали самые большие скачки доходности облигаций и наиболее значительный рост долгов. |
This is pretty stunning, but I don't think it's the most telling statistic of all. | Довольно потрясающе, но не думаю, что это самое главное. |
Surely in the watches of the night the soul is most receptive and words more telling. | Поистине, совершение (молитвы) ночью оно сильнее по воздействию (на душу) и прямее яснее по речи (так как ночью душа не занята мирскими заботами). |
Surely in the watches of the night the soul is most receptive and words more telling. | Ведь вставание ночью оно сильнее по действию и прямее по речи. |
Surely in the watches of the night the soul is most receptive and words more telling. | После непродолжительного сна молящийся может лучше осознать смысл коранических аятов, потому что его душа и уста всецело отданы этому и их не занимают мирские заботы. В таком состоянии человек понимает все, что произносит своими устами во время молитвы. |
Surely in the watches of the night the soul is most receptive and words more telling. | Воистину, молитвы после пробуждения среди ночи тяжелее и яснее по изложению. |
Surely in the watches of the night the soul is most receptive and words more telling. | Поистине, поклонение Аллаху в ночные часы прочнее в сердце, отчётливее в словах, правильнее и сосредоточеннее в чтении, чем поклонение в дневные часы. |
Surely in the watches of the night the soul is most receptive and words more telling. | Воистину, молитвы во время ночного бодрствования действеннее, чем дневные молитвы и яснее по изложению. |
Surely in the watches of the night the soul is most receptive and words more telling. | Вставание в начальные часы ночИ И ум, и душу просветляет и силу придает словам, |
Surely in the watches of the night the soul is most receptive and words more telling. | Истинно, при бдению во время ночи оно сильнее по впечатлению, и выразительнее по произношению. |
No telling. | Не знаю. |
Mr Trump ended the call after telling Mr Turnbull this is the most unpleasant call all day. | Трамп завершил разговор, сказав Тернбуллу, что это был самый неприятный разговор за весь день . |
Telling their story | Рассказывая их историю |
Telling Guru Mahārāj, | Думай о Боге , кому Гуру Махараджу, |
I'm telling ya. | Ще се обадя на ЦРУ и ФБР. |
'm telling you | 'вам говорю |
Telling us what? | И о чём она говорит? |
I'm telling you ! | Я тебе говорю! |
That's telling him! | .. Выскажи ему! |
You're telling me. | Да неужели? |
I'm telling you. | Я сказал,значит знаю. |
You're telling me. | Кому ты это рассказываешь. |
You're telling me. | Можете не объяснять. |
Thatwould be telling! | font color e1e1e1 Это будет впечатляюще! |
Without telling you? | Не сказав Вам? |
I'm telling you. | Я говорю вам. |
I ain't telling. | Не скажу. |
You're telling me? | Ты мне говоришь? |
There's no telling. | Этого никто не знает. |
You're telling me? | Можешь не рассказывать. |
You're telling me? | Кому ты это говоришь! |
You're telling me. | Кому Вы это говорите? |
I'm telling you. | Слушай, что я говорю. |
You're telling me? | Как будто я не понимаю! ? |
You're not telling! | Не скажешь? ! |
Without telling them? | Не сказав им? |
I'm telling you | Говорю же тебе. |
Without telling you? | И ничего не сказала вам? |
Related searches : Telling Name - Telling Example - Keep Telling - Is Telling - Telling Argument - Telling Time - Telling Sign - Telling Tales - Telling Blow - Telling You - Very Telling - Time Telling - Telling About