Translation of "myself will be" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I will, myself. | Я... Я извинюсь. Сам. |
I will discipline myself. | Я так решил. |
I will kill myself. | Я убью себя. |
I will kill myself! | Я убью себя! |
To just be reasonable to myself, to be good to myself. | Просто быть разумно я, чтобы быть хорошим для меня. |
Now I will arise, says Yahweh Now I will lift myself up. Now I will be exalted. | Ныне Я восстану, говорит Господь, ныне поднимусь, ныне вознесусь. |
I will do it myself. | Я сделаю это сам. |
I will do it myself. | Я сам это сделаю. |
I will do it myself. | Я это сам сделаю. |
I will do it myself. | Я это сама сделаю. |
I will take myself, sangarine. | Я тоже возьму судно, Сангарина. |
I will not repeat myself! | Я не буду повторять! |
Knowing myself, I probably will. | И насколько я знаю, так и будет. |
Now will I rise, saith the LORD now will I be exalted now will I lift up myself. | Ныне Я восстану, говорит Господь, ныне поднимусь, ныне вознесусь. |
I'll stop thinking about myself so much. Your problems will be my problems. | Твои проблемы станут моими. |
I myself will repair that machine. | Я сам починю эту машину. |
I will deal with her myself. | Я сам ей займусь. |
I will not, therefore, repeat myself. | Поэтому я не буду повторяться. |
I will not go by myself! | Одна я не поеду! |
I will not go by myself! | Одна я не поеду! |
Will rub tarnish off silverware myself. | Я сам начищу столовое серебро. |
Well then... I will comfort myself | Ну что ж... я тогда вот чем утешусь когда все уедут, |
What will I do with myself I will disappear? | Что я буду делать с собой буду исчезнуть? |
Thus will I magnify myself, and sanctify myself and I will be known in the eyes of many nations, and they shall know that I am the LORD. | и покажу Мое величие и святость Мою, и явлю Себя пред глазами многих народов, и узнают, что Я Господь. |
themarkgamboa If I upload a picture of myself naked will I be jailed? NoToCyberCrimeLaw | themarkgamboa если я загрузил фото, на котором я в обнаженном виде, меня посадят? НетЗаконуОкиберпреступлениях |
I want to be myself! | Я хочу быть собой. |
Can 'I' myself be observed? | Могу ли я сам быть объектом наблюдения? |
Be bold, I told myself. | Смелее , сказал я себе. |
I will present myself at the meeting. | Я буду на встрече. |
I will present myself at the meeting. | Я буду присутствовать на встрече. |
Next time I will do it myself. | В следующий раз я сделаю его сам. |
Hey, I will throw myself out there. | Да, я поеду туда . |
Will you permit me to present myself? | Позволите мне представиться? |
I will magnify myself, and sanctify myself, and I will make myself known in the eyes of many nations and they shall know that I am Yahweh. | и покажу Мое величие и святость Мою, и явлю Себя пред глазами многих народов, и узнают, что Я Господь. |
The final decision will be a joint one arrived at by the Chairman and myself. | Окончательное решение будет принято совместно Председателем и мною. |
I must be true to myself. | Я должен быть верен самому себе. |
I'd be ready to sacrifice myself. | Я бы пожертвовал собой. |
I should be ashamed of myself. | Мне стыдно за себя. |
Then I'll be calling them myself. | Тогда я сам позвоню. |
You will never walk again, I told myself. | Ты никогда не сможешь ходить , повторяла я себе. |
I myself will then make a brief statement. | А затем я сам выступлю с кратким заявлением. |
Amusing myself by caressing their bodies at will. | Лаская те тела, какие захочу. |
So... I will... nutmeg this wedding latte myself. | Поэтому я... посыплю этот свадебный латте сама. |
And at night, I will study by myself. | A по ночам я буду заниматься сам. |
I wish I'd let myself be happier. | Жаль, что я не позволял себе быть счастливее . |
Related searches : Be Myself - I Myself Will - And Myself Will - Be For Myself - Be With Myself - Be By Myself - Can Be Myself - Will Be - Will Be Hung - Will Be Staffed - Will Be Benefit - Will Be Disseminated - Will Be Configured