Translation of "will be benefit" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Benefit - translation : Will - translation : Will be benefit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Its foundation will be good will and mutual benefit. | Ее основа добровольность и взаимная выгода. |
What will be the cost and what will be the benefit of that? | Сколко это будет стоить? И какая от этого будет польза? |
What can we do? What will be the cost and what will be the benefit of that? | Что мы можем сделать? Сколко это будет стоить? И какая от этого будет польза? |
On that Day, the sinners excuses will not benefit them, nor will they be excused. | И в тот день в День Суда не поможет тем, которые творили беззаконие, их извинение и не попросят от них оправдания чтобы они делали что либо для довольства Господа ими . |
On that Day, the sinners excuses will not benefit them, nor will they be excused. | И в тот день не поможет тем, которые были несправедливы, их извинение и не будет им оказано милости. |
On that Day, the sinners excuses will not benefit them, nor will they be excused. | В тот день беззаконникам не принесут пользы их извинения (или оправдания), и от них не потребуют покаяния. |
On that Day, the sinners excuses will not benefit them, nor will they be excused. | И в тот день тем, кто творил беззакония, не принесут пользы их мольбы о прощении и не примут их раскаяния. |
On that Day, the sinners excuses will not benefit them, nor will they be excused. | И никакие оправдания В тот День Неверным злочестивцам не помогут, Им никакого снисхожденья не дадут. |
On that Day, the sinners excuses will not benefit them, nor will they be excused. | В этот день злочестивым не принесут пользы их извинения они не найдут благоволения к себе. |
We trust that it will have interesting results that will be of benefit to us. | Мы верим в то, что он принесет интересные результаты, которые будут полезны для нас. |
What will benefit people most? | Что принесло бы людям наибольшую пользу? |
HOWEVER THE CROPS WILL BENEFIT. | Урожай будет обильным. |
That knowledge will benefit Bertha. | Вы легко перенесете мою смерть. |
So of what benefit will be the comforts that they were using? | то не избавит их (от наказания) то, что было дано им в пользование не будет пользы даже от многих лет жизни ? |
So of what benefit will be the comforts that they were using? | не избавило бы их то, что было дано в пользование? |
So of what benefit will be the comforts that they were using? | Мы не торопимся с наказанием нечестивцев и даруем им короткую жизнь, в течение которой они могут наслаждаться благами, однако после этого их непременно постигнет справедливое возмездие. Когда это произойдет, все мирские услады и удовольствия не принесут им пользы. |
So of what benefit will be the comforts that they were using? | то все, чем им было позволено пользоваться, не принесет им никакой пользы? |
So of what benefit will be the comforts that they were using? | Ни их долголетняя жизнь, ни их мирские блага не отведут от них ничего из наказания Аллаха. Наказание Аллаха не минует их рано или поздно. |
So of what benefit will be the comforts that they were using? | то не избавили бы их от наказания мирские блага , которыми они пользовались? |
So of what benefit will be the comforts that they were using? | Их не спасли бы никакие (блага), Что были им даны (Аллахом) Во сласть (земного бытия)? |
So of what benefit will be the comforts that they were using? | Им не принесло пользы то, чем наслаждались они? |
This technology will be of particular benefit to small island developing States. | Эта технология будет особенно полезна для малых островных развивающихся государств. |
This technology will be of particular benefit to small island developing States. | Эта технология будет иметь особую ценность для малых островных развивающихся государств. |
I am convinced that all will benefit from clarity with regard to what Kosovo will be. | Я убежден, что все стороны нуждаются в ясности относительно будущего статуса Косово. |
We trust that we will be able to derive maximum benefit from them. | Мы уверены, что сможем извлечь максимальную пользу из этих заседаний. |
This will, above all, be of benefit to the suffering people of Haiti. | От этого прежде всего выиграл бы страдающий народ Гаити. |
This law will benefit the poor. | Этот закон поможет бедным. |
This project will benefit 5,000 employees. | This project will benefit 5,000 employees. |
This action will benefit 4,027 residences. | Пользу от этой программы получат 4027 домашних хозяйств. |
To some extent, everyone will benefit from this, because governments will be less able to censor information. | В некоторой степени каждый выиграет от этого, так как правительства будут иметь меньше возможностей подвергать цензуре информацию. |
A day on which their scheming will not benefit them at all, nor will they be helped. | День когда к ним придет смерть , нисколько не поможет им многобожникам их ухищрение и не будет оказано им (никакой) помощи. |
A day on which their scheming will not benefit them at all, nor will they be helped. | в тот день, когда не поможет им их коварство ни в чем и не найдут они помощи. |
A day on which their scheming will not benefit them at all, nor will they be helped. | В этом мире неверующим удается прожить благодаря своим козням и ухищрениям, но в Судный день их козни не принесут им совершенно никакой пользы. Их усилия окажутся тщетны, и они ничем не помогут себе сами, да и никто другой не сможет помочь им. |
A day on which their scheming will not benefit them at all, nor will they be helped. | В тот день их козни не принесут им никакой пользы, и никто не поможет им. |
A day on which their scheming will not benefit them at all, nor will they be helped. | День, когда их козни нисколько не избавят их от наказания, и ни у кого они не найдут помощи. |
A day on which their scheming will not benefit them at all, nor will they be helped. | дня, когда их козни ни в чем не помогут им и никто не поможет им. |
A day on which their scheming will not benefit them at all, nor will they be helped. | Тот День, Когда их хитрости им не помогут И никакой защиты им не ждать. |
A day on which their scheming will not benefit them at all, nor will they be helped. | В день, в который нисколько не поможет им хитрость их, и не получат себе помощи. |
Although there will be pain, this should benefit many, if not most, social groups. | Несмотря на то, что будет больно, это должно пойти на пользу многим, если не большинству, общественным группам. |
A. How will the process benefit countries? | А. Какую пользу этот процесс принесет странам? |
It will benefit the entire international community. | Это будет в интересах всего международного сообщества. |
The day when neither wealth will benefit nor will sons. | в тот день, когда (никому) не поможет богатство и сыны, |
The day when neither wealth will benefit nor will sons. | в тот день, когда не поможет богатство и сыны, |
The day when neither wealth will benefit nor will sons. | в тот день, когда ни богатство, ни сыновья не принесут пользы никому, |
The day when neither wealth will benefit nor will sons. | В тот День, когда ни богатство, ни сыновья не помогут человеку, |
Related searches : Will Benefit - Will Greatly Benefit - Everyone Will Benefit - Who Will Benefit - Will Benefit All - You Will Benefit - This Will Benefit - Will Benefit From - It Will Benefit - Which Will Benefit - Will Be - To Be Benefit - Be Of Benefit - Be A Benefit