Translation of "national agencies" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Recommendations for national statistical agencies
Рекомендации для национальных статистических органов
Youth for Europe National Agencies
Молодежь для Европы Национальные агентства
United Nations field agencies should work in close cooperation with national agencies.
Учреждения Организации Объединенных Наций на местах должны работать в тесном сотрудничестве с национальными агентствами.
In this context, United Nations field agencies should work in close cooperation with national agencies.
В этом контексте учреждения Организации Объединенных Наций на местах должны работать в тесном сотрудничестве с национальными учреждениями.
(Sites of other national competition agencies have similar information.
(Sites of other national competition agencies have similar information.
For example, some agencies included procurement through national execution.
Например, некоторые учреждения включили закупки в процесс национального исполнения проектов.
), and efforts to work with other national and international agencies.
) и предпринял усилия для совместной работы с другими национальными и международными управлениями.
with specialized national and international groups and agencies (2003 2004)
Некоторые проекты и виды деятельности
meetings of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, Europe
Периодичность в проведении и организация совещаний руководителей национальных учреждений по обеспечению соблюдения законов о наркотиках стран Европы
Its recommendations address both the national statistical agencies and international organizations.
Рекомендации, сделанные в ходе обзора, адресуются как национальным статистическим органам, так и международным организациям.
Translations in Korean and Portuguese were published by respective national agencies.
Соответствующими национальными учреждениями опубликован текст этого руководства на корейском и португальском языках.
All Commonwealth agencies were audited by the Australian National Audit Office.
Существуют различные органы, оказывающие помощь в предупреждении, расследовании и преследовании актов коррупции.
Fifteenth Meeting of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, Africa
В. Пятнадцатое Совещание руководителей национальных учреждений по обеспечению соблюдения законов о наркотиках стран Африки
The branch has operational links with INTERPOL and other national agencies.
Эта служба поддерживает оперативную связь с ИНТЕРПОЛом и другими национальными агентствами.
National voluntary agencies and individuals have contributed greatly to these efforts.
Значительный вклад в эти усилия вносят национальные добровольные организации и частные лица.
E. International, regional and national development agencies, specialized agencies of the United Nations, the World Bank and regional development banks
по вопросам развития, специализированные учреждения
Frequency of meetings of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, Europe
Проект резолюции IV Периодичность совещаний руководителей национальных учреждений по обеспечению соблюдения законов о наркотиках стран Европы
In order to develop internationally comparable industrial statistics, national statistical agencies need
В целях разработки международно сопоставимых данных статистики промышленности национальным статистическим органам необходимо
Sources National statistics, CIS Statistical Committee reports by official forecasting agencies, 2004.
Источники Данные национальной статистики, Статистический комитет СНГ, доклады официальных прогнозных центров, 2004 год.
Both are members of EuroGeographics, the European association of national mapping agencies.
Обе эти организации входят в Европейскую ассоциацию национальных картографических органов Евроджеогрэфикс .
E. Sixth Meeting of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, Europe
Е. Шестое Совещание руководителей национальных учреждений по обеспечению соблюдения законов о наркотиках стран Европы
Frequency of meetings of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, Europe
Периодичность совещаний руководителей национальных учреждений по обеспечению соблюдения законов о наркотиках стран Европы
These include multilateral agencies, civil society, national stakeholders and the donor community.
К ним относятся многосторонние учреждения, гражданское общество, национальные заинтересованные стороны и сообщество доноров.
Currently, INIM received allocations from the national budget and from cooperating agencies.
В настоящее время НИЖ финансируется за счет средств, выделяемых из национального бюджета, а также средств, предоставляемых учреждениями, с которыми он сотрудничает.
Map 13 National Quality Assurance agencies main outcomes of evaluations, 2009 2010
Карта 13 Национальные органы обеспечения качества основные результаты оценки, 2009 2010
As for trafficking, the figures were derived from assessments by national intelligence agencies.
Что касается оборота наркотиков, то показатели были выведены по результатам оценок, произведенных национальными разведывательными органами.
It is being implemented in collaboration with national organizations, NGOs and UN agencies.
Эта программа осуществляется в сотрудничестве с национальными организациями, НПО и учреждениями ООН.
Close working relationships have also been forged with wider international and national agencies.
Укреплялись также тесные рабочие взаимоотношения с широким кругом международных и национальных учреждений.
The main outcomes of evaluations by National independent agencies are decisions and advice
Основные результаты оценок Национальных независимых агентств резолюции и рекомендации
Recommends that the international, regional and national development agencies, specialized agencies of the United Nations, the World Bank and regional development banks
и региональные банки развития
Collaboration with UN Agencies FCI works in close collaboration with a number of UN Agencies at the international, regional, and national levels.
ФКИ работает в тесном сотрудничестве с рядом учреждений Организации Объединенных Наций на международном, региональном и национальном уровнях.
34. The Working Group repeated its request, made at previous sessions, that, as far as possible, agencies should send national statistical offices copies of the questionnaires that agencies send direct to national ministries.
34. Рабочая группа подтвердила изложенную на предыдущих сессиях просьбу о том, чтобы все учреждения по мере возможности передавали национальным статистическим службам копии вопросников, направляемых учреждениями непосредственно национальным министерствам.
Several space related projects are joint projects between national space agencies and ESA (e.g.
Существуют также совместные проекты между ESA и национальными космическими агентствами.
Round table with heads of space agencies and the national focal points for RESAP
В. Совещание за круглым столом с участием глав космических агентств и национальных координационных центров РППКТ
Nine regional cooperation Meetings of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies were held.
Состоялось девять совещаний руководителей национальных учреждений по обеспечению соблюдения законов о наркотиках, посвященных региональному сотрудничеству.
Recommendations of the Sixth Meeting of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, Europe
Рекомендации шестого Совещания руководителей национальных учреждений по обеспечению соблюдения законов о наркотиках стран Европы
National and international cooperation between the police and security agencies is of special importance.
Особую роль играет национальное и международное сотрудничество между органами полиции и безопасности.
Support from national and international agencies for partnerships between local authorities and women groups.
Поддержки партнерств между местными органами власти и женскими группами со стороны национальных и международных учреждений.
The National licensing agencies are the National Inspectorate of Strategic Products and Nuclear Power Inspectorate (for nuclear materials, facilities and equipment).
Общенациональными лицензирующими агентствами являются Национальное агентство по стратегическим товарам и Шведское агентство по атомной энергии (применительно к ядерным материалам, средствам и оборудованию).
Round table with heads of space agencies and the national focal points for RESAP 10
ДОКЛАД О ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ПО ИТОГАМ ПЕРВОГО ЭТАПА ВСЕМИРНОЙ ВСТРЕЧИ НА ВЫСШЕМ УРОВНЕ ПО ВОПРОСАМ ИНФОРМАЦИОННОГО ОБЩЕСТВА И ПОДГОТОВКЕ КО ВТОРОМУ ЭТАПУ
Support from international and national development agencies for local processes assessing the needs of women.
Обеспечения поддержки местных процессов по оценке потребностей женщин со стороны международных и национальных агентств в области развития.
Frequency of and arrangements for meetings of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, Europe
Периодичность проведения и организация совещаний руководителей нациoнальных учреждений по обеспечению соблюдения законов о наркотиках стран Европы
Funding comes from NASA, the National Science Foundation, the United States Air Force, and other agencies.
Финансирование работы обсерватории поступает из НАСА, Национального научного фонда, ВВС США и других учреждений.
Legal institutions, law enforcement and intelligence agencies must cooperate and exchange pertinent information across national boundaries.
Правовые институты, правоохранительные и разведывательные органы должны сотрудничать друг с другом и вести трансграничный обмен соответствующей информацией.
(x) Police and other enforcement agencies should be activated on a national level to track ODSODS
x) на национальном уровне следует активизировать действия полиции и других правоохранительных органов, в том что касается отслеживания ОРВ

 

Related searches : National Security Agencies - National Government Agencies - National Administrative Agencies - Creative Agencies - Donor Agencies - News Agencies - Aid Agencies - Administrative Agencies - Employment Agencies - Rating Agencies - Advertising Agencies - Sales Agencies - Collection Agencies