Translation of "need for funds" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

You need first funds.
Были необходимы первичные вложения.
Given the continuous need for additional funds, UNICEF is constantly looking for additional sources.
С учетом постоянной необходимости в получении дополнительных средств ЮНИСЕФ непрерывно занимается поиском дополнительных источников.
need to have a higher accountability of funds.
необходимость обеспечить более строгую подотчетность расходования средств.
Instead, they stressed the need for improved management, mobilization, and coordination of existing funds.
Вместо этого последние подчеркивали необходимость обеспечить более четкое управление, мобилизацию и координацию имеющихся финансовых средств.
LT We need funds to pay our IAP bills.
ЛТ Нам нужны средства для оплаты счетов.
However, in order to implement our reforms we need funds.
Следует, однако, указать, что для реализации наших реформ нам необходимо располагать определенными финансовыми средствами.
The need for funds increases every year as numerous victims suffer from severe traumas, both physical and mental, and need professional help for many years.
Потребность в средствах возрастает с каждым годом, поскольку многочисленные жертвы страдают от тяжелых физических и психических травм и нуждаются в профессиональной помощи в течение многих лет.
A large fiscal deficit increases the need for foreign funds to avoid crowding out private investment.
Большой бюджетный дефицит увеличивает потребность в иностранном капитале для того, чтобы избежать вытеснения частных инвестиций.
If no extrabudgetary funds were available, the programmes would need to be reflected for assessment purposes.
В случае отсутствия внебюджетных средств эти программы потребуется пересмотреть для целей начисления взносов.
Several humanitarian aid posts are in urgent need of operating funds.
Ряд центров гуманитарной помощи срочно нуждается в оборотных средствах.
If you need to borrow for liquidity, world market will supply those funds at reasonable interest rates.
Если вы переживаете шок, то просто смиритесь с этим.
If you need to borrow for liquidity, world market will supply those funds at reasonable interest rates.
Если для обеспечения ликвидности вам необходимо занять деньги, то мировой рынок предоставит такие деньги, естественно под разумные проценты.
The Court ruled that the need for equality also concerns local councils and their allocation of funds.
Суд постановил, что потребность в обеспечении равенства также должны учитываться местными советами и в процессе распределения ими финансовых средств.
The Court ruled that the need for equality also concerns local authorities and their allocation of funds.
Суд постановил, что равенство также должно обеспечиваться и местными властями в процессе распределениями ими финансовых средств.
With increasing demands for available funds, the need to pool resources and talents became even more apparent.
На фоне растущего спроса на имеющиеся финансовые ресурсы еще более очевидной становится необходимость совместного использования ресурсов и возможностей.
His employees came by and asked in detail about all the funds we need for the game.
Его сотрудник приходил и расспросил о всех средствах, в которых мы нуждаемся для игры.
Moreover, reducing the need for countries to set aside funds for reserves would also facilitate some reduction of global imbalances.
Кроме того, сокращение необходимости выделять странам средства в резерв также будет способствовать некоторому снижению глобальных дисбалансов.
Funds for West Beirut
Средства для Западного Бейрута
The Committee trusts that the funds will be carefully administered with due regard to the need for economy.
Комитет надеется, что будет осуществляться тщательный контроль за расходованием средств с должным учетом необходимости экономии.
Co operatives also need funds to finance fixed assets (see Table 3).
Кооперативу также необходимы средства для финансирования своих фиксирован ных затрат (см. Таблицу 3).
As for the need to track UNHCR funds, while it is important that implementing partners maintain a separate account for UNHCR funds in accordance with the Standard Sub Project agreement Format (ref.
Что касается необходимости контроля за средствами УВКБ, признавая важность ведения партнерами исполнителями отдельного счета средств УВКБ в соответствии со стандартным форматом подпроектного соглашения (см.
The wording will clarify that, in principle, funds from the grant element will be provided without need for reimbursement.
В новом тексте будет разъяснено, что, в принципе, средства, предоставляемые в качестве субсидий, не нуждаются в возмещении.
To address this need, a provision of seed funds for a learning management system is included in this budget.
Для решения этой задачи в настоящем бюджете предусмотрены стартовые инвестиции для внедрения системы управления знаниями.
Additional funds, namely for travel by experts from countries in transition and the secretariat and for consultancies, will need to be provided.
США на мероприятия по подготовке Белградской конференции министров Окружающая среда для Европы .
(FOR ALL SOURCES OF FUNDS)
(ДЛЯ ВСЕХ ИСТОЧНИКОВ СРЕДСТВ)
He cited the lack of funds to carry on the functions of government and the need for an emergency budget.
Нода объяснил это отсутствием фондов для работы правительства и необходимости чрезвычайного бюджета.
(b) Requisitions for military pattern spare parts should be critically reviewed to ensure their current need before funds are committed
b) подвергать заявки на запасные части военного назначения критическому анализу для выяснения действительной необходимости в этом виде обеспече ния, прежде чем на эти цели будут выделяться соответствующие средства
(b) Requisitions for military pattern spare parts should be critically reviewed to ensure their current need before funds are committed
b) произвести критический обзор заявок на запасные части для военной техники в целях установления того, что в них существует текущая потребность, до выделения средств
However, those contacted for funds need to see why they should give money to an NDO instead of something else.
Однако тем, к кому он обратится за финансированием, нужно объяснить, почему они должны дать денег именно ННЦН, а не кому то другому.
(b) Funds for such studies and planning activities, including funds for advisory consultancy assistance if needed.
b) финансовых средств для проведения таких исследований и мероприятий по планированию, в том числе финансовых средств на консультативную помощь, если таковая потребуется.
The need to further develop a mechanism to increase general purpose funds was recognized.
Была признана необходимость дальнейшего развития механизма наращивания средств общего назначения.
The need to further develop a mechanism to increase general purpose funds was recognized.
Была признана необходимость дальнейшего развития механизма укрепления фондов общего назначения.
(iii) The CONACyT Funds and the Funds for Scientific Research and Technological Development.
iii) фонды КОНАСИТ и фонды научных исследований и технических разработок
The increase in the household saving rate reduces America s need for foreign funds to finance its business investment and residential construction.
Увеличение нормы накопления населения уменьшает потребность США в иностранном капитале для финансирования производственных капиталовложений и жилищного строительства.
In addition information on what the flood victims need and which bank accounts are collecting funds for them is being published.
Это и фото, и цитаты из СМИ, и сообщения от других блогеров в комментариях, и телефоны, счета для сбора средств пострадавшим.
Profits generated provided funds for expansion.
Получаемые доходы служили в роли фондов развития.
Expatriation of funds for foreign investors
d) Вывоз средств для иностранных инвесторов
Have funds available for the course
обеспечить привлечение средств для проведения курса
To raise funds for the dispensary.
А, для сбора средств на больницу.
How are you fixed for funds?
И на что же вы живете?
Funds for gender related activities are included in some of the thematic trust funds.
Согласно Атлас 2004 в 2004 году БПР утвердило на цели учета гендерной проблематики порядка 8,4 млн. долл.
Also, the practice of freezing posts when funds are limited will need to be maintained.
В дополнение к этому необходимо будет сохранить практику замораживания должностей в условиях ограниченных средств.
38. He underscored the need for additional diversification funds for Africa under the aegis of an existing funding organization such as the African Development Bank.
38. Оратор подчеркивает необходимость предоставления дополнительных средств на цели диверсификации экономики африканских стран под эгидой одной из существующих финансовых организаций, таких, как Африканский банк развития.
Funds were appropriated for the Commission's operations.
Комиссия располагала денежными средствами для своей работы.
He was arrested for abusing public funds.
Его арестовали за растрату госсредств.

 

Related searches : Funds For - Need For - Application For Funds - Ask For Funds - Appeal For Funds - Funds For Investments - Allocate Funds For - Raising Funds For - Reserve Funds For - Call For Funds - Request For Funds - Market For Funds - Raise Funds For