Translation of "need to devote" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Devote - translation : Need - translation : Need to devote - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In doing so, donors need to devote more resources to technical assistance, including time intensive institutional capacity building. | При этом донорам необходимо выделять больше ресурсов на оказание технической помощи, в том числе на трудоемкое создание институционального потенциала. |
I'll devote myself to him. | Я хочу быть рядом с ним. |
Devote your full time to it? | Посвятите ей всё время? |
To devote my entire efforts to you... | Посвятить все мои усилия тебе... |
Reaffirming the need to reinforce international cooperation in the area of mine action and to devote the necessary resources to that end, | подтверждая необходимость укрепления международного сотрудничества в деятельности, связанной с разминированием, и выделения для этой цели необходимых ресурсов, |
Devote your whole attention to your duties. | Полностью посвяти себя своим обязанностям. |
As the prospects for peace grow, there is a need to devote more resources to social and economic development in the region. | По мере расширения мирных перспектив возникает необходимость направления более значительных ресурсов на цели социального и экономического развития в регионе. |
We should devote more attention to that continent. | Нам следует уделять этому континенту больше внимания. |
The need to devote more attention to combating the HIV AIDS pandemic, to eliminate gender disparities and to ensure the involvement of youth was emphasized. | Была подчеркнута необходимость уделять больше внимания борьбе с пандемией ВИЧ СПИД, ликвидировать гендерное неравенство и обеспечить вовлечение молодежи. |
The State undertook significant efforts to devote attention to those communities. | Государство обращало самое пристальное внимание на эти общины. |
I will devote my life to the study of history. | Я посвящу свою жизнь изучению истории. |
We should now devote the peace dividend to development efforts. | Сейчас мы должны использовать мирные дивиденды для целей развития. |
Devote about five to ten hours a week. And this, | Посвящайте этому от пяти до десяти часов в неделю. |
So Texas decided to devote its oil money to an educational endowment. | Поэтому правительство штата приняло решение направить свои нефтяные доходы на поддержку образования. |
It made me absolutely determined to devote my life to finding solutions. | он определённо заставил меня посвятить свою жизнь поиску решений. |
He intends to devote his life to curing the sick in India. | Он намерен посвятить свою жизнь лечению больных в Индии. |
The cultural centres devote special attention to events linked to national traditions. | национальными культурными центрами особое внимание уделяется мероприятиям, которые связаны с национальными традициями. |
Went on, and eventually decided to devote myself, full time, to that. | Продолжал дальше и, в конце концов, решил себя посвятить ему полностью. |
I shall devote myself to it without reservation and without fear. | Я неукоснительно и бесстрашно буду служить ему. |
We devote considerable interest to the second phase, the structured discussion. | Мы придаем существенное значение второму этапу этапу quot структурированного quot обсуждения. |
We call upon the international community to devote greater attention to their plight. | Мы призываем международное сообщество уделить большее внимание их бедственному положению. |
This Assembly must continue to devote its attention and resources to human rights. | Эта Ассамблея должна продолжать уделять свое внимание и выделять ресурсы для решения проблем, связанных с правами человека. |
We wanted to devote ourselves only to ensuring the normalcy of the collectivity. | Мы хотели посвятить себя лишь обеспечению нормальной жизни общности. |
I devote 90 percent of my time to this field of study. | Я посвящаю 90 своего времени этой области исследований. |
Let me also devote a few minutes to the question of development. | Я хотел бы также уделить немного внимания вопросу развития. |
The second half can not devote the Hereafter. | Вторая половина не может посвятить будущую жизнь. |
50. As new markets for United Nations publications are identified, and as publishing activities expand to cover new products, there is a need to devote more resources to product development activities. | 50. По мере выявления новых рынков сбыта публикаций Организации Объединенных Наций и расширения издательской деятельности в целях выпуска новой продукции возникает необходимость выделять больше ресурсов на разработку новой продукции. |
I intend to devote a few hours a day to the study of English. | Я собираюсь посвящать несколько часов в день занятиям по английскому. |
As to the electricity issue, I will not devote too many words to it. | Что касается вопроса об электроэнергии, я не буду подробно на нем останавливаться. |
Debt cancellation would enable us to devote all of our financial resources to development. | Списание нашей задолженности позволит нам направить все наши финансовые ресурсы на цели развития. |
So remember the Name of your Lord, and devote yourself to Him wholeheartedly. | И поминай имя Господа твоего (и днем и ночью) и посвяти себя Ему полностью (своим поклонением). |
So remember the Name of your Lord, and devote yourself to Him wholeheartedly. | И поминай имя Господа твоего и устремись к нему всем устремлением. |
So remember the Name of your Lord, and devote yourself to Him wholeheartedly. | Поминай же имя Господа твоего и посвяти себя Ему полностью. |
So remember the Name of your Lord, and devote yourself to Him wholeheartedly. | И повторяй имя Того, кто заботился о твоём сотворении и воспитании, и, оставив всё, целиком посвяти себя поклонению Аллаху. |
So remember the Name of your Lord, and devote yourself to Him wholeheartedly. | Поминай имя твоего Господа и всецело посвяти себя Ему. |
So remember the Name of your Lord, and devote yourself to Him wholeheartedly. | Так поминай же имя Бога своего И устремись к Нему всем сердцем |
So remember the Name of your Lord, and devote yourself to Him wholeheartedly. | Призывай имя Господа твоего и предайся Ему полной преданностью |
The Committee should devote particular attention to issues on which progress was possible. | Первостепенное внимание Комитет должен уделять тем вопросам, по которым возможно продвижение вперед. |
My dear boy, you should devote your talents to the good of society. | Вам нужно посвятить себя служению добру и обществу! |
31. He emphasized the need to devote all the attention that might be required to the question of judicial cooperation between States, including both States parties and States not parties to the statute. | 31. Представитель Сенегала подчеркивает необходимость уделить должное внимание вопросу судебного сотрудничества между государствами, особенно между государствами участниками и государствами неучастниками статута. |
We want our people to devote their energies to the vital task of nation building. | Мы хотим, чтобы наш народ посвятил свои созидательные силы важнейшей задаче построения государства. |
Portugal continues to devote special attention to the evolution of the situation in North Africa. | Португалия по прежнему уделяет особое внимание развитию ситуации в Северной Африке. |
At the same time, in view of the need to enhance the Organization's management culture, it should also devote attention to training staff at the headquarters of the various United Nations bodies. | В то же время ввиду необходимости повышения культуры управления Организации Колледж также должен уделять внимание подготовке персонала в штаб квартирах различных органов Организации Объединенных Наций. |
Most Mahāyāna schools believe in supernatural bodhisattvas who devote themselves to the perfections (Skt. | Большинство школ Махаяны верят в сверхъестественных бодхисаттв, которые посвящают себя Парамите (санскр. |
I will devote the rest of my statement to some issues under specific clusters. | А сейчас я хотел бы остановиться на ряде проблем, относящихся к конкретным группам вопросов. |
Related searches : Devote Attention - Devote Resources - Devote Life - Shall Devote - Will Devote - Devote Himself - Devote Yourself - Devote Ourselves - Devote Themselves - Devote Effort - Devote Oneself - Devote Myself - Devote Time