Translation of "no longer possible" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Longer - translation : No longer possible - translation : Possible - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That's no longer possible. | Это уже невозможно. |
This is no longer possible. | Однако, это больше не представляется возможным. |
That is no longer possible. | Это уже невозможно. |
I'm afraid that's no longer possible. | Боюсь, это уже невозможно. |
So what India did is no longer possible. | То, что делала Индия раньше, теперь невозможно. |
No longer possible to tolerate your face austerity. | Больше невозможно терпеть ваше лицо жесткой экономии. |
This is Master of the Universe no longer possible. | Это Повелитель Вселенной уже невозможно |
It is no longer possible to speak of non intervention. | Больше невозможно говорить о невмешательстве. |
Doubt is no longer possible they attack by the river. | Сомнений теперь быть не может они атакуют с реки. |
Or has Tasmania changed so much that that's no longer possible? | Или Тасмания уже изменилась настолько, что сделать это будет невозможно? |
No one had any doubt, that staying at the basement was no longer possible. | Ни у кого не оставалось сомнений, что оставаться в подвале дольше было невозможно. |
No longer pipe, no longer dance. | Изжил нужду, забыл и дружбу. |
No longer pipe, no longer dance. | Пироги со стола, друзья со двора. |
No longer pipe, no longer dance. | Музыка остановилась, кончились танцы. |
But he drew nearer, saw the face, and doubt was no longer possible. | Но он подошел ближе, увидал лицо, и сомнение уже стало невозможно. |
It is no longer possible for the media to portray these as isolated events . | СМИ больше не может представлять их как отдельные случаи . |
Jemima truth I'm not worthy I'm not no longer pray no longer wants anything no longer really no longer welcomes modest | Джемайма правде, я не заслуживаю, я не прошу вас, не спрашивать ничего не Больше не благословляет не очень скромной |
No longer. | Но только до сих пор. |
No longer. | Но не надолго. |
No longer. | Но не сейчас. |
No longer. | Это больше не так. |
No longer. | Теперь ситуация изменилась. |
No longer. | Теперь это не так. |
No longer. | Этому пришел конец. |
No longer. | Теперь нет. |
It is possible, of course, to envision sharing the costs, but it is no longer possible not to charge for water. | Можно, конечно, предусмотреть разделение оплаты, но не взимать плату за воду уже невозможно. |
But if defending the status quo no longer seems possible, regime change incites its own fears. | Но если сохранение статус кво больше не кажется возможным, то смена режима порождает свои опасения. |
But no longer? Oh, no! | Нет... font color e1e1e1 |
No Longer Applicable | Давно не проявляется |
no longer burns. | ...любви костер? |
But it will no longer be possible for governments to evade the question of Europe's political destiny. | Но правительствам уже не удастся избежать вопроса о политической судьбе Европы. |
Such a cavalier attitude to the demands of lesser powers to be heard is no longer possible. | Такое учтивое отношение к требованиям менее влиятельных государств быть услышанными более не представляется возможным. |
However, according to the Minister for Overseas Territories, that is no longer possible, owing to the fact that some provisions of the amendment regarding French Polynesia are no longer appropriate. | Однако, по мнению министра по делам заморских территорий, сделать это уже невозможно, поскольку отдельные положения поправки, касающиеся Французской Полинезии, на сегодняшний день утратили свою актуальность. |
Such is the complexity of nutrigenomics that it is no longer possible for nutritional researchers to work alone. | Нутригеномика настолько сложна, что ученые, занимающиеся исследованиями пищевой ценности продуктов, больше не могут работать в одиночку. |
SINGAPORE In Malaysia s current political climate, it is no longer possible to distinguish Islamic radicals from Islamic moderates. | СИНГАПУР. В текущем политическом климате Малайзии уже невозможно отличить исламских радикалов от исламских умеренных. |
It is no longer possible to ignore global ageing regardless of whether one views it positively or negatively. | Теперь уже невозможно игнорировать проблему глобального старения, как бы она не воспринималась положительно или отрицательное. |
I no longer see him. I no longer see him in you, Alfredo. | Ужель долг чести позабыл ты и род свой запятнал? |
Listen, Walter, you are no longer my husband and no longer my boss. | Значит так, Уолтер, ты больше не мой муж,.. |
That no longer matters. | Это уже не важно. |
It no longer matters. | Это уже не важно. |
It no longer matters. | Теперь это уже не важно. |
It no longer matters. | Это уже не имеет значения. |
I'm no longer afraid. | Я уже не боюсь. |
I'm no longer sleepy. | Мне уже не хочется спать. |
I'm no longer hungry. | Я уже не голоден. |
Related searches : No Longer - No Possible - Not Longer Possible - No Longer Sustainable - No Longer Occurs - No Longer Want - No Longer Seem - No Longer Continue - No Longer Afford - No Longer Operating - No Longer Provided - No Longer Justified - Becomes No Longer - No Longer Willing