Translation of "no plans" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

No plans - translation : Plans - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There's no plans, no Holgrave ..
Нет ни планов, ни Холгрейва.
I have no plans whatever.
У меня нет никаких планов.
I have no plans whatsoever.
У меня нет никаких планов.
I have no definite plans.
У меня нет определённых планов.
We have no special plans.
У нас нет каких то особенных планов.
I've got no plans either.
мен тоже нет планов.
I have no plans at all.
У меня вообще нет планов.
Tom has no plans to go.
Том не планирует идти.
I have no plans for tomorrow.
У меня нет на завтра планов.
I had no plans to marry.
Я не хотел жениться.
Right now, there are no such plans.
Пока таких планов нет.
I have no knowledge about their plans.
Я не в курсе их планов.
We have no plans to do that.
У нас нет таких планов.
We've got no plans to do that.
У нас нет таких планов.
There's no reason to change our plans.
Причин менять наши планы нет.
He says he has no concrete plans.
Он говорит, что у него нет конкретных планов.
She says she has no concrete plans.
Она говорит, что у неё нет конкретных планов.
There are no plans to resume publication.
Возобновление выпуска не планируется.
No, but I've plans for the future.
Дружка нет, зато есть планы на будущее.
McCain has given no details of his plans.
Маккейн не раскрывает подробности своего плана.
I see no reason to change our plans.
Не вижу причин менять наши планы.
There were no plans to appeal that decision.
Подача апелляции в связи с этим решением не планируется.
I have no plans at all to do that.
У меня нет этого в планах.
There are no plans to hold evening plenary meetings.
Проводить каких либо вечерних заседаний не планируется.
There are no plans to hold evening plenary meetings.
и 15 ч. 00 м.  18 ч. 00 м.).
There are no plans to hold evening plenary meetings.
13 ч. 00 м. и 15 ч. 00 м. 18 ч. 00 м.).
(b) Current use of water safety plans (yes no).
b) текущем использовании планов обеспечения безопасности воды (да нет).
I have no plans to use it anytime soon.
Не планирам да го користам во најскоро време.
No one plans to accept this report unconditionally, Smirnov added.
Безоговорочно никто этот доклад принимать не собирается , добавил Смирнов.
No ENP Action Plans exist yet for Libya and Syria.
У Ливии и Сирии до сих пор нет Программ Действий.
Many regional organizations still had no counter terrorism action plans or monitoring committees for such plans in their regions.
Многие региональные организации до сих пор не имеют планов действий по борьбе с терроризмом или комитетов по наблюдению за осуществлением таких планов в их регионах.
I had no plans to go there, Hermanis told Deutsche Welle.
У меня не было планов туда ехать , сказал Херманис Deutsche Welle.
Currently no plans to return to the U.S. market are known.
В настоящее время неизвестно никаких планов по возвращению на американский рынок.
Make no change in your plans because of my sudden appearance.
Не меняйте своих планов в связи с моим неожиданным появлением.
Oh, Pa, I'm sure I have no notion of his plans.
Ах, папа, мне о его планах ничего не известно.
I had to open this door. I had no other plans.
Надо было во что бы то ни стало открыть эту дверь.
There were no plans to legislate with respect to Aboriginal customary marriage.
Планов, касающихся принятия законодательных актов в отношении традиционных браков аборигенов, не имеется.
That's good, 'cause I have no plans to let you keep it.
Тоа е добро, бидејќи јас не планирам да ви дозволам да го задржите.
Just tell him, meet me downtown if he has no other plans.
Скажите ему, что мы увидимся с ним в городе, если у него нет других планов.
He also insisted that the government has no plans to censor the Internet
Он также настаивает на том, что у правительства нет планов интернет цензуры
They ended the year with no further plans to record as a group.
Непонимание между Гейтсом и Гриффином довели в 1973 году до распада группы.
At no point were the Germans fed false documents describing the invasion plans.
At no point were the Germans fed false documents describing the invasion plans.
Plans?
Планы?
Plans!
Ведь французы так далеко от Аустерлица...
After the loss, she claimed that she had no further plans for a comeback.
Она дошла до финала, где вновь уступила сильнейшей теннисистке мира Штеффи Граф.

 

Related searches : No Plans Yet - No Plans For - No Concrete Plans - No Other Plans - No Fixed Plans - He Plans - Make Plans - Holiday Plans - Further Plans - Making Plans - Announced Plans - Ruin Plans - Plans Afoot