Translation of "non credit obligation assets" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Assets - translation : Credit - translation : Obligation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Risk is reduced because credit secured by assets gives creditors access to the assets as another source of payment in the event of non payment of the secured obligation. | Такой риск снижается, поскольку кредиты, обеспеченные активами, предоставляют кредиторам доступ к этим активам в качестве еще одного источника средств в случае неплатежа по обеспеченному обязательству. |
Improving access of women to productive assets, particularly credit. | расширение доступа женщин к производительным активам, в особенности к кредиту. |
Improving access to assets, including land, credit, technology and markets | Расширение доступа к активам, включая землю, кредит, технологии и рынки |
(c) Representing the payment obligation for a credit card transaction or | с) представляющей собой обязательство произвести платеж за операцию по кредитной карте или |
Allow utilization of the full value inherent in assets to support credit in a broad array of credit transactions | В. Создание возможности использовать полную стоимость, воплощенную в активах, для обеспечения кредита в рамках широкого круга кредитных сделок |
(b) Allow utilization of the full value inherent in assets to support credit in a broad array of credit transactions | b) создание возможности использовать полную стоимость, воплощенную в активах, для поддержки кредита в рамках широкого круга кредитных сделок |
A generic description of the secured obligation and the encumbered assets should be sufficient. | Родовое описание обеспеченного обязательства и обремененных активов должно считаться достаточным. |
Non farm assets are grouped into four categories financial assets, business holdings, real estate, and other assets not reported elsewhere. | Эти активы распределяются по четырем категориям финансовые активы, производственные запасы, недвижимое имущество и прочие активы, о которых не сообщалось при проведении других обзоров. |
(a) Credit through a non conventional financial intermediary. | а) Кредитование через нетрадиционных финансовых посредников. |
But the obligation on States is clear they must impose the assets freeze in full. | Между тем обязательства государств в этом отношении сформулированы четко они обязаны замораживать активы в полном объеме. |
This is boosting the prices of other risky assets such as equities and credit. | Это повышение цен на другие рисковые активы, такие как акции и кредит. |
The credit crunch in the banking system is becoming more severe as banks deleverage by selling assets and rationing credit, exacerbating the downturn. | Кредитный кризис в банковской системе становится все более серьезным, по мере того как банки проводят делеверидж, продавая активы и лимитируя кредиты, тем самым усугубляя спад. |
(y) Counterfeiting of currency, credit documents, tax revenue, seals and related assets or their issue | y) подделка денежных знаков, кредитных карт, векселей, печатей и аналогичных ценностей или их эмиссия |
All non expendable assets were bar coded for effective control. | Для эффективного контроля за имуществом длительного пользования всем предметам были присвоены бирки штрихового кода. |
The United Nations must stop extending credit to non payers. | Организация Объединенных Наций не должна больше предоставлять кредит неплательщикам. |
(e) Ensuring equal access of women to productive assets and resources, including land, credit and technology | e) обеспечения равного доступа женщин к производственным активам и ресурсам, в том числе к земле, кредитам и технологии |
Provide non formal education, vocational training, credit facilities and social services | обеспечение неформального образования, профессиональной подготовки, кредитования и социальных услуг |
But the demand for emerging market assets is neither infinite nor perfectly substitutable for the assets of advanced economies even for given interest rate differentials because these assets have very different liquidity and credit risks. | Но спрос на активы развивающихся стран не является ни вечным, ни идеально замещающим активы развитых стран (даже при наличии различий в процентных ставках), потому что у данных активов очень разная ликвидность и кредитный риск. |
Non expendable property (acquisition value of in service and in transit assets) | Имущество длительного пользования (первоначальная стоимость используемого или перевозимого имущества) |
Government and other non market producers cost of capital of own assets | государственные и другие нерыночные производители капитальная стоимость собственных активов. |
Household net worth is the summation of farm net worth (assets minus debts) and non farm net worth (assets minus debts). | Чистая стоимость домашнего хозяйства это сумма чистой стоимости фермерского хозяйства (активы минус задолженность) и чистой стоимости всех активов, не связанных с сельскохозяйственной деятельностью (активы минус задолженность). |
That is because they say, We have no obligation to the non Jews. | Это потому, что они иудеи сказали Нет на нас в отношении простаков арабов никакого пути это не является для нас грехом, и за это мы не будем наказаны . |
If so, are they subject to penalties for non compliance with that obligation? | В случае положительного ответа на этот вопрос, какие предусмотрены меры наказания за невыполнение этих требований? |
This difficulty in valuing the now so called toxic assets remains at the core of today s credit difficulties. | Эта трудность в оценке теперь так называемых ядовитых активов остается в центре сегодняшних кредитных трудностей. |
That boost in assets will, in turn, enable local credit markets, such as micro finance, to begin operating. | Это увеличение активов в свою очередь позволит заработать местным кредитным рынкам, таким как рынок микрофинансов. |
Non cash transactions may also be made by means of credit cards. | Также безналичные расчеты могут осуществляться с использованием пластиковых карточек. |
Since the focus of the SCF is on household wealth, it contains detailed questions on financial assets, non financial assets, and debts. | Поскольку в ходе ОФПП большое внимание уделяется оценке богатства домашних хозяйств, при его проведении задаются подробные вопросы о финансовых и нефинансовых активах, а также о задолженности. |
We do not know the value of non farm assets for these households. | Нам не известна стоимость активов, не используемых этими хозяйствами в сельскохозяйственной деятельности. |
1993 SNA Review non financial assets (Canberra II) 1993 SNA Review other issues | d) Пересмотр СНС 1993 года прочие вопросы |
The Guidelines incorporate the obligation of non refoulement under article 3 of the Convention. | Руководящие принципы включают обязательство о невысылке по статье 3 Конвенции. |
The Guidelines include the obligation of non refoulement under article 3 of the Convention. | Руководящие принципы включают обязательство о недопустимости принудительного возвращения по статье 3 Конвенции. |
This tax credit replaces the family benefits program, the non refundable tax credit for dependent children and the tax reduction for families. | Эта налоговая льгота пришла на смену программам семейных пособий, невозмещаемым налоговым льготам на детей иждивенцев и сокращению налогов выплачиваемых семьями. |
Households may have multiple sources of farm and non farm assets and or liabilities. | Домашние хозяйства могут иметь многочисленные источники активов и или пассивов, связанных и не связанных с сельскохозяйственной деятельностью. |
Palestinian households have resorted to purchasing food through credit with shopkeepers and neighbours, forgoing payment of utilities, and selling assets. | Палестинские семьи начали покупать продовольствие в кредит у владельцев магазинов и занимать деньги у соседей, перестали платить за коммунальное обслуживание и начали продавать имущество. |
UNOPS received a disclaimer on its 2002 2003 financial statements for failing to properly tag and inventory its fixed assets or non expendable assets. | Ревизоры высказали оговорку в отношении финансовых ведомостей ЮНОПС за 2002 2003 годы, поскольку Управление не провело надлежащей маркировки и инвентаризационной проверки своих основных активов или имущества длительного пользования . |
The reporting obligation concerns all sources of a facility, including non point or diffuse sources. | Обязательство по представлению отчетности распространяется на все источники объекта, включая неточечные или диффузные источники. |
OECD, Export Credit Financing Systems in OECD Member and Non Member Countries, 2002 Supplement. | OECD, Export Credit Financing Systems in OECD Member and Non Member Countries, 2002 Supplement. |
Total fixed assets Current assets | Счет прибылей и убытков |
Total current assets Total assets | Стандартный счет прибылей и убытков приведен таблице 1. |
What will the obligation to know Russian change for the Russians and for the non residents? | Что изменит обязательность знания языка и для россиян, и для самих приезжих? |
With the government lacking fiscal room, and Greek banks burdened by non performing loans, it is important to mobilize the state s remaining assets and unclog the flow of bank credit to healthy parts of the private sector. | Сегодня, когда правительства испытывают недостаток в финансах, а греческие банки обременены проблемными кредитами, важно мобилизовать оставшиеся государственные активы и устранить препятствия в направлении банковского кредита к здоровым элементам частного сектора. |
They were also non governmental mechanisms aimed at ensuring all women had access to credit. | Наряду с этим в стране имеются и неправительственные механизмы по обеспечению доступа к получению кредита женщинами. |
Moreover, because financial institutions assets were bought mainly with borrowed money, the shortage of credit is exacerbated by their need to deleverage. | Более того, поскольку активы финансовых организаций приобретались по большей части на занятые средства, недостаток кредита усугубляется тем, что им необходимо уменьшить долю заёмного капитала. |
A further amount of 1,117,840 was written off during 2004 in respect of non liquid assets. | В 2004 году была также списана сумма в размере 1 117 840 долл. |
For these non operator households we know, in aggregate, the share of farm assets they own. | В отношении известных нам домашних хозяйств, не являющихся операторами, нам в целом известна доля активов, которые принадлежат им в фермерских хозяйствах. |
Related searches : Non-credit Obligation Assets - Credit Assets - Material Credit Obligation - Non-disclosure Obligation - Non-competition Obligation - Non-solicitation Obligation - Non-monetary Obligation - Non-compete Obligation - Non-discrimination Obligation - Non-performing Assets - Non-operating Assets - Non-cash Assets - Non-trading Assets - Non Strategic Assets - Non-marketable Assets