Translation of "not comprehend" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Do you not comprehend? | Неужели вы (о, многобожники) не сообразите? |
Can they not comprehend? | Разве вы не уразумеете? |
Do you not comprehend? | Разве вы не сообразите? |
Can they not comprehend? | Разве вы не образумитесь? |
They do not comprehend. | Да, они не знают! |
Can they not comprehend? | Неужели вы не понимаете? |
Do you not comprehend? | Неужели вы не разумеете? |
They do not comprehend. | Однако они не ощущают этого! |
Do you not comprehend? | Разве вы не разумеете этой явной истины и не понимаете, что для вас добро и что для вас зло? |
They do not comprehend. | Ведь эти блага только лишь потому, что Мы искушаем их. |
Do you not comprehend? | Неужели вы не разумеете этого? |
Can they not comprehend? | Неужели же вы не образумитесь? |
Do you not comprehend? | Ужель вам это не понять?! |
Can they not comprehend? | Ужель вам не понять сего? |
Do you not comprehend? | Не рассудите ли этого? |
They do not comprehend. | Нет, они не понимают. |
Do you not comprehend? | Неужели же вы не задумаетесь? |
Do you not comprehend? | Разве вы не образумитесь? |
Do you not comprehend? | Почему же вы следуете своим страстям, а не своему разуму?! |
Do you not comprehend? | Ужель не станете разумны? |
No. They do not comprehend. | Наоборот (это испытание и обольщение для них), они не чувствуют (этого)! |
Can you still not comprehend? | Разве вы не увидите? |
Can you still not comprehend? | Разве вы не видите моих огромных, бескрайних владений? Из за своего безграничного невежества Фараон гордился не своими достоинствами и деяниями, а богатством, которое принадлежало ему. |
Can you still not comprehend? | Разве вы не видите? |
Can you still not comprehend? | Этим Фараон хотел сохранить их покорность и подчинение ему. |
No. They do not comprehend. | О нет, они просто не разумеют! |
No. They do not comprehend. | Да ведь они не понимают (сути)! |
Can you still not comprehend? | Ужель не видите вы это? |
Can you still not comprehend? | Не видите ли этого? |
Many in the media may not comprehend that yet. | Многие средства массовой информации еще не понимают это. |
He could not comprehend the value of her advice. | Он не мог понять ценность её совета. |
Sights comprehend Him not, and He comprehendeth all sights. | Взоры не могут постичь Его, а Он постигает взоры. |
Sights comprehend Him not, and He comprehendeth all sights. | Ни один взор не постигает Его, а Он постигает взоры всех и всякую вещь. Аллах проницателен, понимает Своих рабов и сведущ во всём. |
Sights comprehend Him not, and He comprehendeth all sights. | Ни один взор не постигает Его, а Он постигает все, что постигают взоры. |
Sights comprehend Him not, and He comprehendeth all sights. | Нет никакого вИдения (в мире), Что (Господа) постичь (способно), Его же взор объемлет все. |
That is what you could not hope to comprehend. | Этого ты никогда не сможешь понять. |
I am not sure whether I comprehend the situation fully. | Я не уверен, что правильно понимаю все обстоятельства дела. |
Granted, these animals do not have all the desires we humans have granted, they do not comprehend everything we humans comprehend nevertheless, we and they do have some of the same desires and do comprehend some of the same things. | Понимаем, что животные не имеют всех человеческих чувств понимаем, что они не знают всего что люди знают однако, мы и и другие животные имеем много одинаковых чувств и животные знают кое что из того что знаем мы. |
Ailinn still didn't comprehend. | Эйлинн все равно не понимала. |
Nobody, not even the wives, can break through or even comprehend it. | Несмотря на его успех, Харрисон больше не совершал сольных концертов. |
He cannot begin to comprehend a world where Runt does not exist. | Он не может представить себе мир, в котором Свинки не существует. |
It will come upon them unawares, and they will not comprehend it. | И придет оно наказание к ним внезапно, в то время, когда они и не будут чувствовать (этого). |
It will come upon them unawares, and they will not comprehend it. | И придет оно к ним внезапно, а они и не знают. |
It will come upon them unawares, and they will not comprehend it. | Наказание поразит грешников неожиданно, и они даже не почувствуют его приближения. Этот будет час забвения, когда неверующие меньше всего будут ожидать лютой кары, и от этого наказание, которое обрушится на них, будет еще более болезненным и мучительным. |
It will come upon them unawares, and they will not comprehend it. | Они постигнут их неожиданно, так что они даже не почувствуют этого. |
Related searches : Fully Comprehend - I Comprehend - Comprehend With - We Can Comprehend - Comprehend The Content - I Cannot Comprehend - Quick To Comprehend - Ability To Comprehend - We Cannot Comprehend - You Can Comprehend - To Better Comprehend - Hard To Comprehend - I Can Comprehend