Translation of "not staged" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Nobody staged that moment.
Никто не режиссировал этот момент.
Staged political trials are frequent.
Часто проводятся инсценированные политические процессы.
You two staged an act.
Вы устроили спектакль.
Will it be staged elsewhere in the world?
Будет ли пьеса проходить в других странах мира?
The military subsequently staged a coup that night.
Этой ночью военные устроили государственный переворот.
The work is just as it is staged.
1945 Родился в Бристоле, Англия.
The theatre also staged ballet and light opera.
Театр также ставил балет и легкую оперу.
This is where al Qaeda is staged from.
Отсюда ведётся работа Аль Каиды.
And I gave in to the staged swim.
Но я сдалась и перешла на поэтапный заплыв.
These were the first Olympic Games to be staged in Latin America and the first to be staged in a Spanish speaking country.
Пока это единственные Олимпийские игры, проведённые в Латинской Америке.
It was also staged in the US in 2001.
Родился и вырос в Нью Йорке.
An equally large if not larger demonstration staged by the opposition was held in Beirut on 14 March.
Столь же массовая  если не крупней  демонстрация, организованная оппозицией, прошла 14 марта в Бейруте.
We also staged tastings in markets, told people the story.
Также устраивали дегустации на маркетах, рассказывали людям историю.
The championships was staged from April 24 May 1, 2011.
Чемпионат мира прошёл с 25 апреля по 1 мая 2011 года.
In 2001, it was staged at the San Francisco Opera.
В 2001 году Аршак II был поставлен в США.
In 2001, it was staged at the San Francisco Opera.
В 1988 году опера была экранизирована.
The ACC staged its first performance on February 13, 1885.
Первое представление ACC дало 13 февраля 1885 года.
But Germans could not have staged their magnificent post war renaissance without the support signified by the Speech of Hope.
Но немцы не смогли бы добиться этого потрясающего послевоенного ренессанса без той поддержки, которая была провозглашена в Речи надежды .
They staged street demonstrations, mobilized media pressure, and lobbied the SCAF.
Они устроили уличные демонстрации, призвали на помощь СМИ и устроили лоббирование в Высшем совете вооруженных сил.
Therefore, a vigorous attack was staged on the Kremenchuk Dnipropetrovsk line.
Так, на линии фронта Кременчуг Днепропетровск была спланирована мощная атака.
The stadium staged six matches during the 1998 Football World Cup.
Стадион принимал шесть матчей во время Мундиаля 1998 года.
In March 1924, the Soviet authorities staged a humiliating public trial.
В марте 1924 года, советские власти устроили унизительный открытый судебный процесс.
In 1998, Government loyalists staged a successful coup in Guinea Bissau.
В 1998 году правительственные лоялисты совершили государственный переворот в Гвинее Бисау.
quot This play has been staged knowingly from the very beginning.
Эта игра сознательно ведется с самого начала.
I can understand people doing that.. but ironically, we ultimately found out that it was staged anyway, it was not real.
В результате инцидента два человека погибли и трое получили ожоги различной степени тяжести.
This is the actual video not staged, a real research video of animal gliding down. There is a red trajectory line.
Вот настоящий ролик, настоящий исследовательский ролик планирующего животного вот красная линия траектории.
A week later, the 200 miners and their families staged a protest.
Неделей позже 200 шахтёров и их семьи устроили митинг.
On 11 September 2007, the group staged a demonstration in Brussels, Belgium.
11 сентября 2007 года группа организовала демонстрацию в Брюсселе, Бельгия.
Now, following a seemingly staged trial, he s serving a 3 year prison term.
После суда, сильно напоминающего заранее спланированный спектакль, он был приговорён к 3 годам лишения свободы.
His plays have been staged in over fifty countries all over the world.
Его пьесы были переведены и поставлены в более чем тридцати странах мира.
It subsequently toured in America and a similar production was staged in Australia.
Это впоследствии привело к туру по Америке и аналогичной постановке в Австралии.
(a) Agree on a proposed staged work programme for the Assessment of Assessments
a) согласование предлагаемой поэтапной программы работы по оценке оценок
It's our reaction to the events that are staged in front of us.
Это наша реакция на события, происходящие перед нами.
Yours was one of the most successful apparitions... we ever staged, I believe.
С вами у нас удалось самое успешное представление, которое мы только устраивали.
It means not allowing newspapers and TV to be hijacked by spurious passions and staged theatrics designed to divert attention from everything else.
Это значит бороться с лишением имущества и ежедневным насилием по отношению к бедным.
It means not allowing newspapers and TV to be hijacked by spurious passions and staged theatrics designed to divert attention from everything else.
Это значит не позволять газетам и телевидению быть захваченными ложными страстями и инсценированной театральностью, чтобы отвлечь внимание от всего остального.
At the same time, the law enforcement agencies do not exclude that Khakimzyanov could have staged an assassination attempt due to the elections.
При этом в правоохранительных органах не исключают, что Хакимзянов мог инсценировать покушение из за выборов.
The company put on not only Shakespeare, but also staged the first play written by an African American, The Drama of King Shotaway .
Труппа играла пьесы Шекспира, но среди них была поставлена и первое произведение, написанное чернокожим американцем The Drama of King Shotaway .
Three months later, the Army staged a coup Nigeria's fifth since independence in 1960.
Три месяца спустя был совершен военный переворот пятый по счету с момента обретения Нигерией независимости в 1960 году.
Various veterans' organizations staged mass rallies against the treacherous'' government of Mesic and Racan.
Различные организации ветеранов балканских войн устроили тогда массовые митинги против изменнического правительства Месича и Рачана.
I am fed up with staged crimes designed to put some people in jail.
Меня достали сфабрикованные дела, предназначенные для того, чтобы засадить некоторых людей в тюрьму.
The mutiny was also staged to demand access to trial and better prison conditions.
Целью мятежа также было требование доступа к судам и лучших условий содержания.
It was the first time the Championships were staged outside Europe or North America.
Это был впервые проведенный чемпионат за пределами Европы или Северной Америки.
Between 1961 and 1962, Tutsi guerrilla groups staged attacks into Rwanda from neighboring countries.
Между 1961 и 1962 годами партизанские группы тутси провели ряд нападений на территорию Руанды из соседних стран.
The remnants of Saddam's army were not pursued within Iraq, allowing him to crush the popular insurrection staged in the south, and remain in power.
Остатки армии Саддама не подверглись преследованию на территории Ирака, что позволило ему подавить восстание на юге страны и сохранить власть.

 

Related searches : Staged Payment - Staged For - Staged Representation - Staged Photo - Staged Rollout - Is Staged - Staged Plan - Staged Model - Elaborately Staged - Staged Release - Are Staged - Staged Implementation - Staged Combustion