Translation of "obligated to perform" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
(2) Prisoners obligated to work shall perform the work assigned to them. | 2 См. статью 44 Федерального закона об исполнении наказаний и профилактических мерах в связи с тюремным заключением 1969 года (Закон об исполнении наказаний) 1) Любой заключенный, обладающий физической способностью трудиться, обязан работать. |
Tom felt obligated to help. | Том чувствовал, что он обязан помочь. |
You're not obligated to come. | Ты не обязан приходить. |
You're not obligated to come. | Вы не обязаны приходить. |
I felt obligated to help. | Я чувствовал, что обязан помочь. |
Tom felt obligated to say something. | Том почувствовал, что нужно что нибудь сказать. |
I was obligated to do something. | Я был вынужден что нибудь предпринять. |
You're not obligated to do that. | Ты не обязан это делать. |
You're not obligated to do that. | Вы не обязаны это делать. |
I'm not obligated to do that. | Я не обязан это делать. |
You're not obligated to answer that question. | Вы не обязаны отвечать на этот вопрос. |
You're not obligated to answer that question. | Ты не обязан отвечать на этот вопрос. |
And you would have been obligated to listen to me | И ты должен меня выслушать. |
Burt, in some way you feel obligated to me... | Берт, ты чувствуешь привязанность ко мне... |
That doesn't mean everyone is obligated to be a doctor. | Что же делать верующему? . |
But, as elected representatives, they are obligated to address these crimes. | Но как избранные представители они обязаны остановить эти преступления. |
I feel obligated to remind you that smoking is bad habit. | Я считаю своим долгом напомнить вам что курение вредно. |
2004 unpaid charges have been obligated in 2004. | Ассигнования на погашение неоплаченных сумм, начисленных в 2004 году, были предусмотрены в 2004 году. |
The world community is morally obligated to respond with generosity to Afghanistan s plight. | Нравственный долг мирового сообщества оказать щедрую помощь Афганистану. |
They are therefore obligated to carry out their own maintenance and repairs. | По этой причине они вынуждены осуществлять сами техническое обслуживание и ремонт. |
2003 charges were obligated in the biennium 2002 2003. | Ассигнования на оплату сумм, начисленных в 2003 году, были предусмотрены в двухгодичный период 2002 2003 годов. |
The amount obligated under this heading was fully utilized. | Предусмотренная по данной статьей сумма была полностью использована. |
..to perform this ceremony. | в этой церемонии. |
To date an amount of 161,144,723 has been obligated for contingent owned equipment. | На сегодняшний день обязательства по имуществу, принадлежащему контингентам, составляют 161 144 723 долл. США. |
The world community is morally obligated to respond with generosity to the plight of Afghanistan. | На международном сообществе лежит моральный долг щедро откликнуться на бедствия Афганистана. |
I don't want to be obligated to have faith in a young man like that! | Не могу же я злоупотреблять добротой молодого человека. |
What's he done for you that you should feel obligated? | Что такого он сделал для тебя, чтобы ты обязана была ему помогать? |
Perform. | Работай. |
Project expenditure reflects the amounts obligated according to article 8 of the Financial Rules. | Расходы по проектам отражают суммы, выделенные в соответствии со статьей 8 Финансовых правил. |
The amount allocated has been obligated to cover potential claims for injuries and disability. | Ассигнованная по этой статье сумма предназначена для возмещения возможных расходов в связи с получением травм или инвалидности. |
And I'm not just saying that because I'm legally obligated to... ...I mean that. | Джорджия Браун Я не просто говорю это, потому что юридически обязана... ...Я это имею ввиду. |
We are to perform it. | Так обещал Аллах, Который непременно сдержит Свое обещание, потому что Его могущество совершенно и потому что ничто не способно помешать ему. |
Try to perform quick formatting | Попытаться выполнить минимум действий |
You always have to perform. | Как всегда в своем репертуаре. |
Society needs some people to be sanitation workers, which doesn't mean that everyone is obligated. | Единственное, что вы можете сделать, это сказать, что иногда Библия не права. |
But she feels obligated to look after him because he helped her in the past. | Но она чувствует себя обязанной заботиться о нём потому что он помог ей в прошлом. |
I believe that this is a day to day effort to which I and he is obligated. | Я полагаю, что это сегодняшняя потребность, которой я обязан следовать . |
Needless to say, I just feel obligated to mention it, for this instruction I choose random colors. | Не стоит особого внимания, но я считаю себя обязанным упомянуть, что для этой инструкции я выбрал шарики случайного цвета. |
Lo! We are to perform it. | Поистине, Мы (всегда) делаем (то, что обещали)! |
Lo! We are to perform it. | Воистину, Мы сделаем это. |
Lo! We are to perform it. | Поистине, Мы всегда выполняем Свои обещания! |
Lo! We are to perform it. | (Ему на смену) повторим Мы (этот акт) По обещанию от Нас И, истинно, Мы выполним его. |
And it's almost impossible to perform. | И её практически невозможно исполнять. |
Therefore it is easy to perform. | Таким образом это легко выполнить. |
This calculation is easy to perform. | Эти вычисления очень легко сделать. |
Related searches : Obligated To Obtain - Obligated To Disclose - Obligated To Pay - To Be Obligated - Obligated To Attend - Obligated To Confidentiality - Feel Obligated - Obligated Parties - Obligated For - Obligated Party - Contractually Obligated - Not Obligated - Obligated(p) - Is Obligated