Translation of "obliged for" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Much obliged for the drink. | Спасибо за выпивку. |
I'm obliged for your concern. | Я обязан за Ваше беспокойство. |
Much obliged for the coffee, ma'am. | Весьма признателен за кофе, мэм. |
Goldstein obliged. | Гольдштейн. |
Much obliged. | Весьма признателен. |
I'm obliged. | Благодарю. |
Much obliged. | Весьма признательна. |
Much obliged. | Крайне обязан. |
Much obliged. | Очень благодарен. |
Much obliged. | Спасибо. |
Much obliged. | Очень занятно! |
Much obliged. | Премного благодарна. |
I'm much obliged for you helping me sit. | Я признательна вам, что помогли мне сесть. |
I'm much obliged. | Благодарю вас. |
I'm much obliged. | Весьма обязан. |
Much obliged. Thanks. | Хорошо, благодарю вас, капитан. |
I'm much obliged. | Очень тебе обязан. |
Much obliged, Tony. | Спасибо, Тони. |
Much obliged, sir. | И моему другу капельку. |
Much obliged, marshal. | Спасибо, шериф. |
She was obliged to wait for the next truck. | Надо было ждать следующего вагона. |
I am much obliged to you for your help. | Я очень признателен вам за вашу помощь. |
I'm obliged to him for a most delightful waltz. | Теперь я в долгу перед ним за самый восхитительный вальс. |
I'd be obliged for a cup of that coffee. | Был бы обязан за чашку кофе. |
I am very much obliged to you for your help. | Я крайне благодарен тебе за помощь. |
And he obliged us. | Но он нас обязал. |
I was obliged to...' | Я должен был... |
I'm obliged to wait. | Я вынужден ждать. |
Much obliged, I'm sure. | Премного благодарна. |
Thanks, Doc, much obliged. | Спасибо, док, очень обязаны. |
Much obliged, Mr. Nemesio. | Вы очень добры, господин Немезио |
Also, I'm obliged to buy a coffee maker. I'm obliged, in order to have class. | Вдобавок, я купил кофеварку, чтобы быть на уровне. |
I am obliged to know. | Обязан знать. |
I'm very much obliged, Morgan. | Премного обязан, Морган. Да, сэр. |
Parties are obliged to submit import responses for all of those chemicals. | Стороны обязаны представлять ответы, касающиеся импорта по всем этим химическим веществам. |
And here is something nobody is obliged to be a genius, but everybody is obliged to participate. | И вот кое что важное никто не принуждается быть гением, но каждый должен участвовать в процессе. |
Are you obliged to do that? | Ты обязан это делать? |
Are you obliged to do that? | Вы обязаны это делать? |
Nobody's obliged to be a genius. | Никто не принуждается быть гением. |
I'm very much obliged to you. | Спасибо, Морган. Премного обязан. |
I'm very much obliged to you. | Я тебе очень признателен. |
You are not obliged to pay. | Ты не обязана платить. |
I've been obliged to know you. | Был рад знакомству. |
They struggled on, however, for some time, but were finally obliged to fail. | Однако они ещё продолжали бороться некоторое время, но, в конце концов, им пришлось сдаться. |
We were obliged to make a detour. | Мы были вынуждены сделать крюк. |
Related searches : Was Obliged - Felt Obliged - As Obliged - Mutually Obliged - Remain Obliged - Being Obliged - Obliged Party - Were Obliged - Obliged Entities - Obliged With - Most Obliged - Obliged Person - Obliged Towards