Translation of "observes that" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Allah observes all that you do.
И Аллах видит то, что вы делаете (и воздаст за это)!
Allah observes all that you do.
Аллах видит то, что вы делаете!
Allah observes all that you do.
Аллах же наблюдает за его выбором. В предыдущих аятах Аллах сообщил о сотворении человека, обремененного повелениями и запретами, после чего поведал о других творениях и сказал
Allah observes all that you do.
Аллах видит то, что вы совершаете.
Allah observes all that you do.
Аллах видит всё, что вы творите, и воздаст вам за ваши деяния.
In this context, it observes that
В этой связи оно отмечает, что
'I' am that which observes them.
Я то, что это наблюдает
Vitezbg observes
Vitezbg
When pronouncing a remedy, the Committee observes that
Высказывая свое мнение в отношении того или иного средства правовой защиты, Комитет отмечает следующее
Mafedi Selepe observes
Mafedi Selepe замечает
Nilufar Shukrikhudo observes
Nilufar Shukrikhudo отмечает
What observes this?
И это не просто ментальный вопрос
In this connection, it observes that he could have
В этой связи оно отмечает, что автор сообщения мог бы
But that which observes it, is what I ask.
Что наблюдает это?
Woman observes, man decides.
Женщина наблюдает, мужчина принимает решение.
But that which observes the passing of things, does that itself pass?
Но то, что наблюдает за прохождением вещей, может ли оно само уйти?
But That which observes the passing of things does that Itself pass?
Но то, что наблюдает за прохождением вещей, может ли оно само уйти?
Allah thoroughly observes His servants.
Поистине, Аллах видит рабов
Allah thoroughly observes His servants.
Поистине, Аллах видит рабов,
Allah thoroughly observes His servants.
Аллах видит рабов,
Allah thoroughly observes His servants.
Они будут чувствовать в раю любовь Аллаха и Его благоволение. Ведь Аллах знает все дела и тайны Своих рабов,
Allah thoroughly observes His servants.
Аллах прекрасно видит деяния Своих рабов,
Allah thoroughly observes His servants.
Бог призрит рабов Своих,
Deaton observes that, in general, Western countries developed without receiving any aid.
Дитон примечает то, что, в общем, западные страны выросли не получая никакой помощи.
It implies that a deeper state of awareness observes this 'I' person.
Это означает, что более глубокий уровень восприятия наблюдает за я личностью.
Allah observes the affairs of His servants.
Если же вы отвернетесь, то будете держать ответ перед Аллахом. Я обязан лишь донести до вас откровение, и я уже исполнил свою обязанность и донес до вас истину .
Allah observes the affairs of His servants.
Аллах видит рабов.
Allah observes the affairs of His servants.
Аллах знает Своих рабов, их мысли и что они делают!
Allah observes the affairs of His servants.
Ведь Аллах видит деяния Своих рабов.
Allah observes the affairs of His servants.
Аллаха взор, поистине, на тех, Которые Ему (всем сердцем) служат.
Allah observes the affairs of His servants.
Бог видит рабов Своих.
As the draft resolution before us observes,
Как говорится в представленном нам проекте резолюции, путем проведения переговоров на широкой основе была заложена
Newley observes that no extraordinary event took place on March 12 in Bangkok
Newley отмечает, что никаких экстраординарных событий 12 марта в Бангкоке не было.
Ladprao64 also observes that life is getting back to normal in many places
Ladprao64 также замечает, что во многих местах жизнь возвращается в свое русло
What I mean by that is that it passively observes people as they live their lives.
Что я имею в виду, так это то, что она пассивно наблюдает за людьми, когда они живут своей жизнью.
Finally, the Government reports that it observes 7 June as National Migrant Workers Day.
И наконец, правительство сообщает, что 7 июня в стране отмечается Национальный день трудящихся мигрантов.
If the meditator or the identity that is meditating is observable, what observes it?
Если медитирующий или самоопределение, которое медитирует, наблюдаемо, то что наблюдает это?
Who observes you when you rise (to pray)
Который видит тебя, когда ты встаешь (на ночные молитвы),
Who observes you when you rise (to pray)
который видит тебя, когда ты встаешь,
Who observes you when you rise (to pray)
Который видит тебя, когда ты выстаиваешь намазы по ночам
Who observes you when you rise (to pray)
который видит тебя, когда ты встаёшь на молитву (и на дополнительную молитву) и когда творишь добрые деяния.
Who observes you when you rise (to pray)
который видит, когда ты стоишь на молитве
Who observes you when you rise (to pray)
Кто зрит тебя, стоящего (в молитве),
Who observes you when you rise (to pray)
Он видит тебя, когда ты стоишь на молитве,
My country observes other moving holidays than Easter.
Помимо праздника Пасхи, в моей стране есть и другие праздники с не фиксированной датой.

 

Related searches : He Observes - One Observes - Other That That - Declares That - Reported That - That Year - Acknowledging That - Contend That - Arrange That - Maintains That - That Good - Felt That - Confirming That