Translation of "obsolescence management" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Management - translation : Obsolescence - translation : Obsolescence management - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Obsolescence and depreciation | устаревание и амортизация |
Well, two of their most effective strategies are planned obsolescence and perceived obsolescence. | Две от най ефективните стратегии са заложеното остаряване и възприетото остаряване . |
This characteristic could be defined as 'Planned Obsolescence'. | Это свойство можно назвать плановая недолговечность . |
This is termed Planned obsolescence . Planned obsolescence is the backbone of the underlying market strategy of every goods producing corporation in existence. | Это называется запланированное устаревание , которое лежит в основе рыночной стратегии всех производящих корпораций. |
We do not believe in planned obsolescence , the ads suggested. | Мы не верим в запланированное устаревание , сообщала реклама. |
Planned obsolescence is another word for designed for the dump. | Планираното остаряване е друг начин да се каже създадено за да бъде изхвърлено . |
This immutably wasteful consequence of the system could be termed Intrinsic Obsolescence . | Неизбежным следствием такой расточительной системы является встроенное устаревание . |
37. Lack of continuity in the management of military pattern spare parts, due mainly to frequent rotations, contributed to overstocking and obsolescence at UNIFIL (see paras. 172 and 173). | 37. Непоследовательность в управлении запасными частями для техники военного назначения, главным образом из за частой ротации, способствовала накапливанию их излишних запасов и устареванию в ВСООНЛ (см. пункты 172 и 173). |
47. The ultimate objective of electoral assistance is to create its own obsolescence. | 47. Конечная задача оказания помощи в проведении выборов состоит в том, чтобы устранить саму необходимость ее оказания. |
Greenspan had seen this pattern of progress and obsolescence repeat over and over again. | Гринспэн наблюдал этот пример развития и постепенного исчезновения снова и снова . |
Now perceived obsolescence convinces us to throw away stuff that is still perfectly useful. | Възприетото остаряване ни убеждава да изхвърляме неща, които са напълно използваеми. |
The obsolescence of old practices designed within the framework of bipolar confrontation is increasingly evident. | Все очевиднее становится тот факт, что практика прошлого, возникшая в условиях биполярной конфронтации, устарела. |
That way we're not going to deal with obsolescence and all those kinds of issues. | Так нам не придётся сталкиваться с износом и подобным проблемами. |
The maintenance of proper stock levels would positively affect holding costs, stock obsolescence and operational efficiency. | Информационно коммуникационные технологии |
One glance at the sea of landfills now spreading across the world show the obsolescence reality. | Взгляните на горы мусора, растущие по всему миру, это результат устаревания товаров. |
This corrupt practice is referred to as 'planned obsolescence' which is the conscious withdrawal of efficiency. | Эта безнравственная практика называется запланированное устаревание , что значит сознательное снижение эффективности. |
While acknowledging the widespread use of planned obsolescence among automobile manufacturers, Volkswagen pitched itself as an alternative. | Признавая широко распространенное использование запланированного устаревания среди автомобильных производителей, Volkswagen предлагал себя как альтернативу. |
It is also aware, however, that costs would be incurred in storage maintenance, rotation and wastage through obsolescence. | Вместе с тем очевидна и вероятность расходов в связи с хранением, содержанием, оборотом и утилизацией в результате износа. |
But stuff cannot break fast enough to keep this arrow afloat (Aura) so there s also perceived obsolescence. | Но нещата не могат да се развалят достатъчно бързо, за да поддържат стрелката в ход. Затова е възприетото остаряване . |
Planned obsolescence is essentially the deliberate withholding of efficiency so the product in question breaks down respectively fast. | Плановая недолговечность это преднамеренное снижение эффективности с целью выхода товара из строя в довольно сжатые сроки. |
(Aura Sound) So, I was reading industrial design journals from the 1950s when planned obsolescence was really catching on. | Чела съм списания за индустриален дизайн от 50 те, когато планираното овехтяване е навлизало. |
The reasons given for the termination of outputs by either legislation or the Secretariat include obsolescence, marginal usefulness and ineffectiveness. | К числу причин прекращения осуществления мероприятий либо по решению директивного органа, либо по решению Секретариата относится признание их устаревшими, малополезными и неэффективными. |
That's why in order to maintain cyclical consumption they have limited automation and produce poor quality goods through planned obsolescence. | Вот почему для того, чтобы поддерживать циклическое потребление у нас ограниченная автоматизация и мы производим товары низкого качества, которые заведомо недолговечны. |
Management accounting Management | Пользователи |
Administration and management management | 25. Администрация и управ ление |
There are real difficulties in the areas of defence and security, in particular the lack and or obsolescence of logistical monitoring equipment. | В сферах обороны и безопасности существуют реальные трудности, связанные, в частности, с нехваткой и или изношенностью технических средств наблюдения. |
Diversified management means better management. | Дифференцированное управление означает лучшее управление. |
Management Terry Blamey Management Pty. | Менеджмент Tarcoola Touring Company Pty.Ltd. |
But the alleged obsolescence of the PC is actually a sign of how basic it has become to a new vision of society. | Но предположительная устарелость ПК на самом деле является свидетельством того, насколько основополагающим он стал в новом общественном устройстве. |
Intrinsic Obsolescence phenomenon just discussed, while often ignoring, or even suppressing new advents in technology . which might create a more sustainable, durable good. | При этом часто игнорируются и подавляются новые технологические разработки, . позволяющие создавать более надёжные и прочные товары. |
In network management, systems management, application management and service management, people usually refer instead to event correlation. | В управлении компьютерной сетью, управлении системами, управлении жизненным циклом приложения и управлении службами обычно ссылаются на корреляцию событий. |
ICT management and Atlas project management | Использование информационно коммуникационных технологий и управление проектом Атлас |
Cost management Supply management (purchasing, materials management, storage) Logistics Maintenance Energy saving | Управление расходами Управление поставками (закупки, управление материально техническим снабжением, хранение) Материально техническое снабжение Техническое обслуживание Энергосбережение |
Cost management Supply management (purchasing, materials management, storage) Logistics Maintenance Energy saving | Исследование рынка Руководство по маркетингу Учебное пособие по организации продаж Ценообразование |
Cost management Supply management (purchasing, materials management, storage) Logistics Maintenance Energy saving | Управление расходами Управление поставками (закупки, управление материально техническим снабжением, хранение) |
FDEF organises bachelors courses in law, economics and management, management, and IT management. | Курсы читаются на французском, английском и немецком. |
Improved management practices in human resources management | Совершенствование методов управления людскими ресурсами |
Management | Ключевые показатели эффективности осуществления ССП на 2006 2009 годы |
Management | Группа по управлению инфраструктурой оперативной деятельностью (103 должности) 1 С 3, 1 С 2, 6 ПС (4 ПСc), 71 НС (21 НСc), 24 ДООН |
Management | 4 ОО (ПР) |
management | Фрахтовый |
management | Выбор |
management | Компетентный |
management | Транспортный |
management. | глоссарий терминов и определений с надлежащим толкованием, которые используются в современных процедурах управления в области безопасности. |
Related searches : Inventory Obsolescence - Product Obsolescence - Obsolescence Risk - Obsolescence Costs - Obsolescence Reserve - Stock Obsolescence - Rapid Obsolescence - Component Obsolescence - Premature Obsolescence - Proactive Obsolescence - Technological Obsolescence - Obsolescence Provision - Functional Obsolescence