Translation of "of between" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Between - translation : Of between - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We jump around a lot between jobs, between majors, between relationships, between visions of who we are meant to be.
Мы много прыгаем между работами, между основными предметами в колледже, между отношениями, между образами того, кем мы должны быть.
They vary between cultures, between nations, between individuals, between social classes, between education levels.
Эти категории отличаются, в зависимости от культуры, страны, конкретного человека, социального класса, уровня образования.
It has a body length of between long, with a wingspan of between .
Тело стройное, с длинной шеей и относительно короткими лапами.
Memorandum of Understanding between
Приложение
of Disputes between States
для урегулирования споров между государствами
Between men of heart...
Среди сердечных людей...
intensification of cooperation between League of
сотрудничества между организациями Лиги арабских
We actually don't choose between experiences, we choose between memories of experiences.
На самом деле мы выбираем не между двумя опытами. Мы выбираем между двумя воспоминаниями об опыте.
enhancement of cooperation between the
сотрудничества между Организацией Объединенных
NET TRANSFER OF RESOURCES BETWEEN
ЧИСТЫЕ ПОТОКИ РЕСУРСОВ МЕЖДУ РАЗВИВАЮЩИМИСЯ
This conflict between farming and business between knowledge and control, between truth and propaganda, lies at the heart of the story of seed.
Этот конфликт между крестьянством и бизнесом между знанием и контролем между правдой и пропагандой лежит в глубине истории семени.
Development of programmes on intra family dialogue between spouses and between parents and children
разработка программ по налаживанию внутрисемейного диалога между супругами, а также между родителями и детьми
Every line between them is a relationship between two people different kinds of relationships.
Каждая линия между точками это отношения между двумя людьми, разные типы отношений.
Development of transport between Arab States
Развитие транспортного сообщения между арабскими государствами
Relationship between different kinds of utilization
Взаимосвязь между различными видами использования
Number of selected periods between entries
Количество выбранных периодов между платежами
I. CONSULTATIONS BETWEEN REPRESENTATIVES OF THE
I. КОНСУЛЬТАЦИИ МЕЖДУ ПРЕДСТАВИТЕЛЯМИ СЕКРЕТАРИАТОВ ОРГАНИ
3. Cooperation between organs of the
3. Сотрудничество между органами системы Организации
II. CONSULTATIONS BETWEEN REPRESENTATIVES OF THE
I. КОНСУЛЬТАЦИИ МЕЖДУ ПРЕДСТАВИТЕЛЯМИ СЕКРЕТАРИАТОВ
None of them are in between.
Между ними нет промежуточных значений.
Just between the two of us.
font color e1e1e1 Только это между нами.
That's between the two of us.
Это между нами.
Between
Between
Between...
Between...
Between
между
between
между
between
между
between.
между.
Between
Войдите.
Section 122 of the Tasmanian Criminal Code outlaws sexual intercourse between men and between women.
Статья 122 Уголовного кодекса Тасмании запрещает половые сношения как между лицами мужского пола, так и между лицами женского пола.
(b) Contacts should be intensified between the focal points of the two organizations between meetings
b) активизировать контакты между координационными центрами обеих организаций в периоды между проведением совещаний
Differences between the radii of curvature of mirrors
6.1.2.2.2 Расхождение между радиусами кривой зеркал
Enhancement of bandwidth between major cities of Pakistan
Повышение пропускной способности сети передачи данных между основными городами Пакистана.
Disparities between different parts of the world continue to grow, disparities between North and South, between democratic countries and non democratic countries, between more educated societies and less educated ones.
Разрыв между различными частями мира продолжает расти, разрыв между Севером и Югом, между демократическими и недемократическими странами, между более просвещенными обществами и менее просвещенными.
It is a struggle between freedom and tyranny between tolerance and bigotry between knowledge and ignorance between openness and isolation.
Это борьба между свободой и тиранией, между терпимостью и фанатизмом, между знанием и невежеством, между открытостью и изоляцией.
Firstly, these provisions of the Tasmanian Criminal Code prohibit sexual intercourse between men and between women, thereby making a distinction between heterosexuals and homosexuals.
В первых, данные положения Уголовного кодекса Тасмании запрещают половые сношения между лицами мужского пола и между лицами женского пола, проводя тем самым различие между гетеросексуалистами и гомосексуалистами.
Transfer of genes between organisms is widespread.
Передача генов между организмами широко распространена.
Conflict between communities of farmers and pastoralists.
конфликтами между земледельцами и животноводами на уровне общин.
Relation between classification and conditions of carriage
Связь между классификацией и условиями перевозки
Between the number of enterprises and turnover
Между количеством предприятий и оборотом
Minimum number of days between password changes
Минимальное количество дней между сменами пароля
Time between loss of carrier and hangup
Время между утратой связи и командой модему повесить трубку
Time between automatic refreshes of the feed.
Периодичность автоматического обновления ленты.
I. Relationship between hours of work and
I. Взаимосвязь между рабочим временем и вознаграж
I. CONSULTATIONS BETWEEN REPRESENTATIVES OF THE SECRETARIATS
I. КОНСУЛЬТАЦИИ МЕЖДУ ПРЕДСТАВИТЕЛЯМИ СЕКРЕТАРИАТОВ ОРГАНИЗАЦИИ

 

Related searches : Comparison Of Between - Discussion Between - Varied Between - Conversation Between - Switching Between - Deviations Between - Links Between - Mediate Between - Change Between - Linkage Between - Pass Between - Interdependence Between - Discrimination Between