Translation of "off road conditions" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Road and Off road Vehicles. | Дорожные и внедорожные транспортные средства. |
Get off the road! | Съезжайте с дороги! |
Bump him off the road! | Столкни его с дороги. |
I got off this road. | Я свернул на эту дорогу. |
Let's get off the road. | Давай сойдем с тропы. |
Take your eyes off the road. | Перевести взгляд с дороги. |
Bought it off the road crew. | Купил у дорожных рабочих. |
His car went off the road. | Его машина вылетела с дороги. |
Popular summer attractions include downhill rides in off road tricycles and mountain bikes, the many ski lifts and excursions in off road mountain quad bikes and off road skates. | К популярным летним развлечениям относится спуск по склонам на трехколесных велосипедах внедорожниках и горных велосипедах, канатный парк, поездки на горных скутерах и роликовых коньках. |
Road conditions must meet the highest standards of maintenance. | Дорожные условия должны отвечать самым высоким эксплуатационным требованиям. |
Many accidents resulted from the icy conditions of the road. | Много аварий произошло из за обледенения дорог. |
Take your eyes off the road. That's right. | Перевести взгляд с дороги. Именно так. |
A big car flew off the road today. | Сегодня большой автомобиль вылетел с дороги. |
I'm not taking my eyes off the road. | Не отвожу взгляд от дороги. |
Hokkaido off road park, is also home to | Также в Хоккайдо Офф роад Парк находится лучшая трасса для мотокросса в Японии. |
Some car's turning off on that side road. | Какаято машина свернула на ту дорогу. |
Her house is a little way off the road. | Ее дом немного в стороне от дороги. |
Her house is a little way off the road. | Ее дом находится немного в стороне от дороги. |
Her house is a little way off the road. | Её дом стоит немного поодаль от дороги. |
Her house is a little way off the road. | Её дом находится немного поодаль от дороги. |
I get Ed to take you off the road. | Это я уговорила Эда снять тебя с рейса. |
Hey, daddyo, get that tin can off the road. | Эй, папаша. Убирай свою консервную банку с дороги. |
However, these characteristic features are dependent on weather conditions, road conditions, vehicle technology, percentage of long vehicles, etc.. | Однако, эти характеристические параметры зависят от погоды, дорожных условий, конструктивных характеристик машин, процента длинных машин, и т.п. |
Somebody cuts you off on the road, what gets enraged? | Кто то подрезает тебя на дороге и кто начинает злиться? |
Do you mean to say it's off the main road? | Вы хотите сказать, от главной дороги? |
Now turn off the next side road we come to. | А теперь сверни на обочину. |
Improvements in road conditions after the October November 1994 rains will facilitate transportation of more repatriants by road from the Sudan. | Улучшение состояния дорог после дождей октября ноября 1994 года облегчит транспортировку дополнительного числа репатриантов дорожным транспортом из Судана. |
That's what those pushpins are. I ride motorcycles. Off road motorcycles. | Я езжу на мотоциклах, в бездорожье и по дороге. |
He might come to and run his rig off the road. | Он может встрепенуться, тогда прямиком в кювет. |
It shows that current conditions are good, but that expectations about future conditions have dropped off significantly. | Он показывает, что текущее состояние бизнеса приемлемо, но уверенность в будущем значительно снизилась. |
The test is confined to signal input conditions corresponding to a straight road, only. | Данное испытание ограничивается только сигналами, соответствующими движению прямо. |
Moreover, damages caused by the rainy season added to the deterioration of road conditions. | Кроме того, состояние дорог еще более ухудшалось из за повреждений, вызванных осадками в сезон дождей. |
Upgrading the infrastructure should therefore ensure the best possible conditions for environment user interaction so that the consequences of off road mistakes by drivers can, if necessary, be reduced. | Инженер должен понимать причины дорожно транспортных происшествий, каковы бы ни были их обстоятельства, и учитывать их при разработке объектов инфраструктуры. |
The Mercedes Benz Zetros is an off road truck for extreme operations. | Грузовик от Mercedes Benz для работы в условиях экстремального бездорожья. |
Contributions from agriculture and off road equipment were expected to remain stable. | Вклад сельского хозяйства и внедорожной техники, как ожидается, останется на стабильном уровне. |
And the wagon drove off, rattling and jolting over the frozen road. | И вагон отъехал, гремя и тряски по льду дороги. |
Some logistic difficulties have been faced, particularly due to heavy rainfall and deteriorated road conditions. | Некоторые трудности, связанные с материально техническим снабжением, возникли, в частности, из за сильных дождей и ухудшившихся дорожных условий. |
The underlying causes for that problem are scant awareness of road safety laws and regulations, poor road conditions and traffic environment and inadequate management. | Причины этой проблемы коренятся в поверхностном знании законов и правил, касающихся безопасности дорожного движения, плохом состоянии дорожного фонда и инфраструктуры автоперевозок, а также в слабом регулировании. |
You see that in this road that stones of the surface come off. | Видите, на этой дороге гравий начинает откалываться от поверхности асфальта. |
Better keep stopping to cool them off, if the road isn't too steep. | Так что стоит переиодически останавливаться, чтобы они остыли. |
He pulled it off the road, middle of the road and he says, Maybe you know it and I tell him, yes, | Он вытащил его с дороги, посреди дороги а он говорит Может быть, вы знаете, что и я ему говорю, да, |
The average volumes of traffic of the road sections relate to the current daily traffic conditions. | Средние объемы движения на указанных дорожных участках относятся к нынешним показателям суточного движения. |
These directives specify the conditions for road transport of hazardous or explosive materials within the Kingdom. | В этих указаниях описываются условия перевозки автомобильным транспортом опасных или взрывчатых материалов на территории Королевства. |
Cocker spaniel Ruby had run off after she was in a minor road crash | Кокер спаниель Руби убежала после того, как попала в небольшое ДТП |
It would take a lot to keep these women off the road, Fisher says. | Этих женщин нелегко заставить свернуть с пути, говорит Фишер. |
Related searches : Off-road Conditions - Road Conditions - Off-road - Off Road - Rough Road Conditions - Poor Road Conditions - Off-road Parking - Off-road Vehicle - Off-road Racing - On Off Road - Off-road Machinery - Off Road Car - Off-road Equipment - Driving Off Road - Off-road Capability