Translation of "office is off" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
They're laying off half the office. | Они уволили половину офиса. Улицы в крови. |
We gave the office a few days off. | Мы закрыли офис на пару дней. |
In the meantime, I'll stop off at Craig's office. | А я тем временем пойду в офис Крэга. |
Steve, your office and Mr. Janoth's are the only ones we haven't... The search is off. | Стив, мы не осмотрели только твой кабинет и кабинет мистера Дженота. |
We started with, you can take it off in the office. | Мы начали с того, что в офисе паранджу можно снимать. |
You can't walk around our office, spouting off homophobic slurs like this is some kind of a homophobia... place! | Ты не можешь разгуливать по офису, изрыгая гомофобные оскорбления, типа у нас тут Пристанище Гомофобии . |
You don't need to come to the office, you can take the day off. | Тебе необязательно приходить на работу, можешь взять выходной. |
Device Off The device is powered off. | Выключено устройство выключено, питание не подается. |
In Windows Phone, users can access and edit documents directly off of their SkyDrive or Office 365 accounts in a dedicated Office hub. | В Windows Phone , пользователи могут получать доступ и редактировать документы прямо из их SkyDrive или Office 365 аккаунтов в выделенном Office Hub. |
After the June 14 rally, the people spontaneously set off for the President's office building. | После протеста 14 июня люди спонтанно направились к зданию администрации президента. |
Where is my office? | Где мой офис? |
Whose office is this? | Чей это офис? |
Is this your office? | Это твой офис? |
Is this your office? | Это ваш офис? |
The office is dark. | В офисе темно. |
Tom's office is dark. | В офисе Тома темно. |
The office is empty. | В офисе пусто. |
A is my office, | А мой офис, |
This is my office. | Это мой офис. |
Is this the office? | дом? |
This is his office. | Это его бюро. |
My office is yours. | Мой офис ваш офис, генерал. |
A rule of thumb (as used by the Dutch Tax Office) is that questionnaires of over 25 items should be off line versions. | Одно из эмпирических правил (используемых Налоговым управлением Нидерландов) говорит о том, что вопросники, содержащие более 25 позиций, должны являться автономными версиями. |
Nothing is off limits. | Ничто не останется нетронутым. |
He is off today. | У него сегодня выходной. |
He is off today. | У него сегодня отгул. |
She is badly off. | Она бедствует. |
Tom is jacking off. | Том мастурбирует. |
The tap is off. | Кран закрыт. |
Tom is dozing off. | Том спит на ходу. |
The light is off. | Свет потушен. |
The light is off. | Свет не горит. |
The light is off. | Свет выключен. |
The television is off. | Телевизор выключен. |
Tom is showing off. | Том рисуется. |
Tom is showing off. | Том выпендривается. |
Tom is off duty. | Том не на службе. |
The radio is off | Радио выключено |
The deal is off | Сделка отменяется. |
His phone is off. | Его телефон включен. |
My vision is off? | Может мое видение мира немного неправильное? |
Is this thing off? | Эта штука выключена? |
The deal is off? | Сделки не будет? |
Mine is off too. | Снимука и я свою. |
Yesterday I went down to my office and blew the dust off the top of my desk. | Вчера я был в офисе и стер пыль со стола. |
Related searches : Off The Office - Out Off Office - Is Off - Office Is Closed - Phone Is Off - Mobile Is Off - Is Well Off - Is Ticked Off - Is Shut Off - Is Off Limits - Is Off By - Is Kicked Off - Is Written Off - Is Completely Off