Translation of "is well off" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
My mother is well off. | Моя мать живет в достатке. |
My mother is well off. | Моя мать состоятельная. |
My mother is well off. | Моя мама богатая. |
How well off is Tom? | Каково материальное положение Тома? |
Well, how big is that trade off? | Как дорого обходится этот компромисс? |
The doctor, who is well off, is not satisfied. | Врач, будучи обеспеченным, остался неудовлетворен. |
I'm well off. | Я состоятельный. |
I'm well off. | Я обеспеченный. |
Well cut off | Ну отрезать |
Well, I'm off. | Я пошел. |
Well, I'm off. | Ну, я пошла. |
Well, I'm off. | Ладно, я вас оставлю. |
Well, he's off. | И так, он ушёл. |
Well, I'm off. | Ладно, я иду вниз. |
Well, first off, this course is under construction. | Во первых, курс все еще находится в разработке. |
Well, first off, Earth is only so big. | Во первых, Земля не настолько большая. |
Well, in that case, the raise is off. | Её нет! Нет? Тогда хватит и 25. |
They are well off. | Они обеспеченные люди. |
Well, pay me off. | Заплати мне. |
Well, take 'em off. | Снимайка их. |
Off duty? Well, yes. | Куда то собрались? |
Well then, I'm off. | Тогда я ушла... |
Well, I'll be off. | Ну, мне пора. |
Well, turn it off! | Выключите его! |
Well, turn it off! | Выключи! |
Well, then, let's be off. | Ну, так давайте быть выключен. |
Well, maybe she's better off. | Наверно, так ей и лучше. |
Well, I'd best be off. | Ладно, мне пора. |
Well, have it cut off. | Значит, придётся их отрезать. |
WELL, I MUST BE OFF. | Ну, мне пора. |
Well, I must be off. | Ну,.. |
Well, then it all took off. | Ну так и закрутилось. |
His family was not well off. | Это были последние его открытия. |
Well...you jumped off your chair... | Ну ... ты спрыгнул со своего стула ... |
Well, anyway...tie off the end. | Ну, в любом случае...завяжите конец. |
Well, I think I'll be off. | Ну что ж, мне пора. |
Very well, take off your robe! | Очень хорошо, снимите халат! |
Well, have they paid off yet? | И они уже расплатились? |
Well, I can't say off hand. | Ну, точно не знаю. |
Well, let's turn it off, honey. | Я не люблю вентиляторы. Такдавай их выключим. |
Well, off a general, where else? | Снял с генерала, где же еще? |
Well, I've got to be off. | Нас с тобой уже не принимают в расчёт. |
Well, you can just cool off. | Так охлади его. |
One year later. Russia well, I m off. | Россия Ну, я пошла. |
Well, I'm certain I sent it off. | Тогда и я уверен, что отправил его. |
Related searches : Well-off - Well Off - Is Well - Is Off - Very Well Off - Being Well Off - Paid Off Well - Are Well Off - Least Well-off - Less Well Off - Come Off Well - Start Off Well - Started Off Well - Well-off People