Translation of "old testament" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
In the Old Testament, | Мы можем прочесть в Ветхом Завете |
The Old Testament forbids eating shellfish. | В Ветхом Завете запрещается есть моллюсков и ракообразных. |
The Old Testament prescribes the death penalty. | В Новом Завете она не отменяется. |
Have you ever read the Old Testament? | Вы когда нибудь читали Ветхий Завет? |
I'm a get old TESTAMENT on his ass. | Я покажу его жопе Ветхий Завет! |
We find similar passages too in the Old Testament. | Похожие тексты есть и в Ветхом завете. |
Probably the kings and queens of the Old Testament. | Вероятно, это цари и царицы Ветхого Завета. |
I really like turning the pages of the Old Testament. | и иногда перелистывать Старый Завет. |
The Old Testament is the first part of the Bible. | Ветхий завет первая часть Библии. |
like slavery. And it's not just the Old Testament, either. | И я не имею ввиду, что они просто приносят удовольствие, хотя частично да. |
The complete New Testament was fully translated and published in 1878 in London and the Old Testament in 1891. | В 1878 году полный текст Нового Завета был переведен и издан в Лондоне. |
Horribly. Sobule The Old Testament God can be so petty. | Ветхозаветный Бог может быть таким мелочным. |
Which perhaps predate the legal codes, the commandments of the Old Testament. | Который, возможно, является предшественником прочих древних кодексов законов, в частности заповедей Ветхого Завета. |
I really like looking at old churches. I really like turning the pages of the Old Testament. | Я люблю смотреть на старые церкви и иногда перелистывать Старый Завет. |
In 1814, the Tatar language was transferred to the New Testament, and in 1819 the first book of the Old Testament (Genesis). | В 1814 году на татарский язык был переведён Новый Завет, а в 1819 году первая из ветхозаветных книг (Бытие). |
I mean the, the Old Testament was written between 1400 and 400 BC, the first vaccine was in 1796 AD and, and that's obviously the Old Testament never mentions vaccines. | Старый Завет был написал между 1400 и 400 до нашей эры, первая вакцина была сделана в 1796 году нашей эры и, конечно, это естественно, что Старый Завет не упоминает вакцины. |
Testament? | Завет? |
The god of the Old Testament is a blood thirsty tyrant petty and vengeful. | Бог из Ветхого Завета является кровавым, мелочным и мстительным тираном. |
It's not just the book of Leviticus, and it's not just the Old Testament. | Бисексуалы не выгнаны наполовину из дома, не уволены наполовину с работы или наполовину гонимы за биексуальность. |
Old Testament prophets and according to the Catholic tradition foretold the coming of Christ. | Согласно католической традиции пророки Ветхого Завета предсказали пришествие Христа. |
Since independence, the following have been translated into Uzbek and published the Koran, the Inzhil (two books of the Old Testament Genesis and Psalms and 27 books of the New Testament) and parts of the Old Testament (Song of Solomon, Ecclesiastes, 1 4 Kings, Daniel, Ruth, John and Esther). | , |
The Bible suggests that those who divorce and remarry should be put to death. Well because the New Testament defines divorce as adultery the Old Testament prescribes death for adultery. | Уже сколько раз я провожу такие мероприятия, много людей делали мне замечания особенно в ранние годы. |
Sobule The Old Testament God can be so petty. Sweeney Don't get me started on that. | Ветхозаветный Бог может быть таким мелочным. Давай не будем начинать сейчас об этом. |
Moreover, in the Old Testament times this form of punishment for various crimes was directly established by God. | Более того, в ветхозаветные времена подобное наказание было прямо установлено Богом за различные преступления. |
Mirza Khazar completed translation of the Old Testament in 1984, but the translation has not been printed yet. | Мирза Хазар завершил перевод Ветхого Завета в 1984 году, но этот его перевод издан не был. |
Old Testament The original Hebrew Bible (Tanakh) was translated into Greek between the 3rd and 1st centuries BC. | Библия (Tanakh) была переведена с иврита на греческий язык между 3 м и 1 го веков до нашей эры. |
ISBN 0 691 03592 X Ancient Near Eastern Texts Relating to the Old Testament , James B. Pritchard, Ed. | ISBN 0 691 03592 X Ancient Near Eastern Texts Relating to the Old Testament , James B. Pritchard, Ed. |
New Testament with Psalms. | Новый завет с Псалтырью. |
New Testament Manuscripts Papyri . | New Testament Manuscripts Papyri . |
However, his father did not make him repeat it, but went on to the lesson from the Old Testament. | Но отец не заставил повторить и перешел к уроку из Ветхого завета. |
Codex Vaticanus Documenta Catholica Omnia Recensio Codice Vaticano Documenta Catholica Omnia (2006) Old Testament Greek (LXX) Text Codex Vaticanus. | Recensio Codice Vaticano Documenta Catholica Omnia (2006) Codex Vaticanus (B) Bible Researcher website Факсимильное издание Ватиканского кодекса Roma Istituto Poligrafico e Zecca dello Stato, 1999. |
There are numerous examples of polygamy in the Old Testament, but it is generally not accepted by modern Christianity. | Хотя в Ветхом Завете есть многочисленные примеры многожёнства, но в современном христианстве многожёнство, как правило, считается неприемлемым. |
Music career 2007 The Real Testament The Real Testament was released in August 2007. | The Real Testament (2007) The Real Testament был выпущен в августе 2007 года. |
In August, Testament toured Australia. | В августе группа гастролировала по Австралии. |
Neues Testament in Mongolischer Sprache , (? | Neues Testament in Mongolischer Sprache, 1827 (?). |
Testament (CD) Mozart Symphony no. | Testament (CD) Wolfgang Amadeus Mozart_Mozart Symphony no. |
The lesson consisted in learning by heart some verses from the Gospels and repeating the beginning of the Old Testament. | Урок состоял в выучиванье наизусть нескольких стихов из Евангелия и повторении начала Ветхого завета. |
His spiritual beliefs are evident in Songs of Experience (1794), in which he distinguishes between the Old Testament God, whose restrictions he rejected, and the New Testament God whom he saw as a positive influence. | Духовные верования Блейка прослеживаются в Песнях опыта (1794), в которых он проводит различия между Старым Заветом, ограничения которого он не принимает, и Новым Заветом, влияние которого он считает позитивным. |
, the title of the Super Famicom remake of the first two MegaTen games, translates to Old Testament Reincarnation of the Goddess . | Название , ремейка первых двух игр для приставки Super Nintendo , переводилось на английский как Old Testament Reincarnation of the Goddess (). |
The Hebrew writers in the Old Testament, you will not be surprised to learn, take a rather different view of this. | Еврейские писатели в Ветхом Завете, как вы, наверное, не удивитесь, имели несколько иной взгляд на эти вещи. |
They introduced the Slav language into church services here, created their own lettering and translated the New Testament into Old Slovak. | Они ввели богослужения на славянском языке, создали собственное письмо, перевели Новый Завет на старославянский язык. |
New Testament Studies 47 544 48. | New Testament Studies 47 544 48. |
In the New Testament, Christ says | (М) В Новом Завете Иисус сказал |
Luther will write the New Testament | Лютер скоро перепишет Новый завет . |
...that the last will and testament... | ... что завещание... |
Related searches : Christian Old Testament - New Testament - Bear Testament - As Testament - Berliner Testament - True Testament - Living Testament - Great Testament - Testament For - Stand Testament - Will Testament - Pay Testament - Old