Translation of "on commercial companies" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Mixed' focuses on both commercial companies and non commercial organisations.
Проект Смешанный состав ориентирован на коммерческие компании и некоммерческие организации.
Number of commercial companies out there?
А сколько коммерческих компаний на этом рынке?
Several companies offer commercial document reconstruction services.
Некоторые компании предлагают коммерческие услуги восстановления документации.
Commercial companies are closely involved in the process.
Предполагается, что консультанты ПП не должны заниматься поставками, и, следовательно, отвечать за качество предоставляемых материалов, от которых часто зависит успех урожая.
There are also private companies that provide commercial satellite imagery.
Также существует ряд частных компаний, выполняющих коммерческие проекты спутниковой фотосъёмки.
They will make loans on the basis of commercial criteria rather than relations with big state owned companies.
Они будут выдавать ссуды на основе коммерческих критериев, а не отношений с крупными государственными компаниями.
Human rights cannot be balanced with the interests of states or commercial companies.
Права человека не могут быть сбалансированы с интересами государств или коммерческих предприятий.
With specialized expertise and commercial experience, these GLCs and companies of statutory boards can partner with private sector companies and even
Обладая профильным, техническим и коммерческим опытом, эти КСГ и компании, созданные по решению государственных органов, могут создавать партнерские союзы с компаниями частного сектора и даже играть ведущую роль в процессе реализации крупных проектов.
The project would enhance the commercial and sociocultural environment in which Croatian companies operated.
Проект позволит улучшить торговые и социально культурные условия деятельности хорватских компаний.
The company was officially founded on November 18, 1999 and on January 7, 2000 it was entered into the commercial register of companies.
Официально компания была основана 18 ноября 1999 года, а уже 7 января 2000 года была внесена в официальный регистр компаний.
Moreover, defaults on securitized credit card debt and commercial loans to companies that are driven to bankruptcy are still to come.
И даже более того, невыполнения обязательств по фондированному долгу кредитных карточек и коммерческим ссудам компаниям, которые двигаются по пути к банкротству, всё ещё будут иметь место.
The state's involvement in regionalization through GLCs and other companies set up by statutory boards is run on a commercial basis.
Участие государства в процессах регионализации по линии КСГ и других компаний, созданных по решению государственных органов, организуется на коммерческих началах.
Unlike Netscape Navigator it was available to all Windows users for free, even commercial companies.
В отличие от Netscape Navigator, он был бесплатно доступен всем пользователям Windows, даже коммерческим компаниям.
RIS are not dealing with internal commercial activities between one or more of the involved companies, but RIS are open for interfacing with commercial activities.
РИС не регулируют внутреннюю коммерческую деятельность внутри одной или между несколькими вовлеченными в эту систему компаниями, но открыты для взаимодействия с коммерческой деятельностью.
Several companies licensed Mosaic to create their own commercial browsers, such as AirMosaic and Spyglass Mosaic.
Несколько компаний лицензировали Mosaic, чтобы создать свои собственные коммерческие браузеры, такие как AirMosaic и Spyglass Mosaic.
I am talking about all companies, because commercial companies are inherently desgined to get as much out of you as they can get away with.
Я говорю о всех компаниях, потому что коммерческие компании созданы по сути для того, чтобы извлечь из вас как можно больше, насколько это возможно.
Several ministries (environment, industry, trade, finance) have to be involved and agree, after consultations with industry and commercial companies concerned, on the measures.
В этот процесс должно быть вовлечено несколько министерств (окружающей среды, промышленности, торговли, финансов), которым необходимо договориться о соответствующих мерах после консультаций с промышленными кругами и торговыми фирмами, которых это касается.
(5) RIS are not dealing with internal commercial activities between one or more of the involved companies, but RIS are open for interfacing with commercial activities.
(5) РИС не регулируют внутреннюю коммерческую деятельность внутри одной или между несколькими вовлеченными в эту систему компаниями, но открыты для взаимодействия с коммерческой деятельностью.
There are several motivations for this all Russian furniture companies are at the first commercial experience stage.
все российские компании, изготавливающие мебель, находятся на стадии полу чения первичного коммерческого опыта.
International Council on Commercial Arbitration.
Международный совет коммерческого арбитража.
BACKSTREET ABORTIONS ON COMMERCIAL SCALE!
ПОДПОЛЬНЫЕ АБОРТЫ НА КОММЕРЧЕСКОЙ ОСНОВЕ И все они замужние женщины!
Commercial WFS systems, currently marketed by companies sonic emotion and Iosono , require many loudspeakers and significant computing power.
Коммерческие системы WFS, представленные в настоящее время на рынке компаниями Sonic emotion и Iosono, требуют большое количество громкоговорителей и значительные вычислительные мощности.
The Council urged the major commercial companies to increase their investments in the States of the Gulf region.
Совет предложил крупнейшим торговым предприятиям увеличить объем их инвестиций в государствах региона Залива.
On great companies losing steam
О больших компаниях, теряющих энергию
There are two commercial radio broadcast companies, WP Broadcasting and Burt Broadcasting each operates several stations in several formats.
Работают две местные коммерческие радиостанции WP Broadcasting и Burt Broadcasting , каждая вещает на нескольких частотах в различных форматах.
Economy In February 2010, according to the commercial register, Ainay le Château had 76 companies registered in the commune.
Экономика По состоянию на февраль 2010 года в Эне ле Шато было зарегистрировано 76 компаний.
For example, those engaged in commercial agriculture can choose to extend business partnerships with companies committed to sustainable operations.
Например, фермеры, занимающиеся товарным сельскохозяйственным производством, могут расширить коммерческие партнерства с компаниями, проявляющими приверженность устойчивой хозяйственной деятельности.
During the Indian Ocean tsunami disaster, several companies operating commercial high resolution satellites made imagery available to interested organizations.
Во время стихийного бедствия, вызванного цунами в Индийском океане, ряд компаний, эксплуатирующих коммерческие спутники с высоким разрешением, предоставляли заинтересованным организациям спутниковые снимки.
Because commercial companies are inherently designed to get as much out of you as they can get away with.
Поскольку коммерческие компании изначально предназначены для того, чтобы что получить от вас всё, что только можно, пока это сходит им с рук.
Explanatory note on outside commercial borrowing
Пояснение по поводу внешних коммерческих займов
Dutch and British interest fed on new information led to a movement of commercial expansion, and the foundation of English (1600), and Dutch (1602) chartered companies.
Голландцы и британцы были заинтересованы в получении новой информации, и для своей экономической экспансии создали Английскую (1600) и Голландскую (1602) Ост Индские компании.
They also cover the activities of suspicious commercial companies and individuals involved in illegal trading in arms and weapon components.
В сферу компетенции указанных служб входит также деятельность коммерческих компаний и лиц, подозреваемых в причастности к незаконной торговле оружием и его компонентами.
Commercial companies geared to the sale of products and services also play a considerable role in extension activities for farmers.
Служба сельскохозяйственного развития и консуль тирования (ССРК)
Attacks on U.S. private military companies.
Атака на сайты частных военных компаний США.
Several commercial and non commercial examples are listed in the article on collaborative filtering systems.
Некоторые примеры их коммерческого и некоммерческого использования приведены в статье о коллаборативной фильтрации.
Commercial operation began on April 26, 2010.
26 апреля 2010 года дорога была пущена в эксплуатацию.
For example, it should complete negotiations with the US on an improved Safe Harbor framework for data transfers, thereby encouraging companies on both sides of the Atlantic to rely on transfers of commercial data.
Например, ему следует завершить переговоры с США по дополненному рамочному соглашению о передаче данных ( Безопасная гавань ), тем самым поощряя компании по обе стороны Атлантики с доверием относиться к передаче коммерческих данных.
State owned commercial banks account for half the financial system all large companies are State monopolies, bureaucratically staffed and poorly managed.
Коммерческие банки, которыми владеет государство, составляют половину финансовой системы, все большие компании являются государственными монополиями, бюрократия процвеает и пракически неуправляема.
On the right and on the left, in companies?
(и собираться) справа и слева (от тебя) толпами?
On the right and on the left, in companies?
справа и слева толпами?
On the right and on the left, in companies?
толпами справа и слева? Всевышний подчеркнул, насколько же обольщены неверующие, которые разделились на множество группировок и общин, каждая из которых рада тому, что имеет.
On the right and on the left, in companies?
толпами справа и слева?
On the right and on the left, in companies?
и окружают тебя толпами справа и слева?!
On the right and on the left, in companies?
Толпою справа и толпою слева?
On the right and on the left, in companies?
Справа, слева, толпами?

 

Related searches : Commercial Companies Law - Commercial Companies Code - Pressure On Companies - On Commercial Basis - On Commercial Terms - On Commercial Scale - Client Companies - Chemical Companies - Operational Companies - Consulting Companies - Management Companies