Translation of "on food" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Food - translation : On food - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Food on imports for its food.
Продовольствие
Is Speculating on Food Dangerous?
Опасна ли спекуляция продуктами питания
Impacts on agriculture and food
Воздействие на сельское хозяйство и продовольственную сферу
No, check on your food.
Нет, чек на твою еду.
Food, food, food!
Еда, еда, еда
It's not about our ridiculous passion for hormones, our insistence on having bigger food, better food, singular food.
Не имеет отношения к нашей дурацкой страсти к гормонам, к нашему стремлению получить больше еды, лучшую еду, выдающуюся еду.
Food for Thought on GM Crops
Информация к размышлению о генетически модифицированных сельхозкультурах
Only veg food on Air India.
Только вегетарианская еда от Air India.
Leave the food on the table.
Оставьте еду на столе.
Leave the food on the table.
Оставь еду на столе.
Food finally arrived on the table.
Еда наконец была подана на стол.
The food is on the table.
Еда на столе.
As food is provided there must be concentration on restoring food production capacities.
В то время, когда принимаются меры по предоставлению продовольствия, основные усилия должны быть сосредоточены на восстановлении потенциала по производству продовольствия.
FAO apos s Food Security Assistance Scheme (FSAS) focuses on food reserve stock management, early warning and food information systems.
Система ФАО по оказанию помощи в целях достижения продовольственной безопасности (ФСАС) занимается рациональным использованием продовольственных запасов и обслуживанием информационных систем по вопросам раннего предупреждения и продовольствия.
During World War I, the United States Food Administration enforced price controls on food.
Во время Первой мировой войны в США Американская продовольственная администрация применяла контроль цен на продукты питания.
Hope doesn't put food on the table.
Одной надеждой сыт не будешь.
Albania became less dependent on food aid.
Страна стала менее зависимой от продовольственных поставок.
Special even on Food crisis in Africa
Специальное мероприятие Продовольственный кризис в Африке
We started running very low on food.
У нас не хватало еды.
You must have choked on your food.
Ой, ты наверно поперхнулась своей едой.
Information on food production and consumption initiatives
Информация по инициативам, связанным с производством и потреблением продуктов питания
Information on food production and consumption initiatives
Информация относительно инициатив производства и потребления пищевых продуктов
Turek gives me food on a stick.
Турек только подаёт мне пищу на палке.
Food is food.
Еда есть еда.
And what about Ethnic food, Indian food, Middle eastern food, Mexican food?
Вак насчет национальных блюд? Индийская кухня, восточная кухня, мексиканская кухня?
The apparatus is on the left with food on it.
Он находится слева, на нём лежит еда.
The apparatus is on the left, with food on it.
Он находится слева, на нём лежит еда.
And of course, there's food on the box.
Конечно, на коробке лежит еда,
Tom spends most of his money on food.
Том тратит большую часть своих денег на еду.
or giving food on a day of hunger
или накормить в день голода
or giving food on a day of hunger
или накормит в день голода
or giving food on a day of hunger
или кормление в голодный день
or giving food on a day of hunger
или же накормить в тяжкий день голода
or giving food on a day of hunger
или же накормить бедняка в голодный год
or giving food on a day of hunger
Дать пищу в дни лишений
or giving food on a day of hunger
Или, в какой либо день кормление голодающего,
Food was sometimes served on an irregular basis.
Пищу дают иногда нерегулярно.
You are now on the second last food.
Вы сейчас на предпоследнем продукте.
He dislikes the food on shipboard, you know?
Капитан Мюррей очень хотел поужинать у меня не любит есть на корабле.
The food that you eat when it arrives on your plate, you say, 'this is my food'.
Когда пища, которую вы едите, попадает к вам на тарелку, вы говорите Это моя еда .
On food aid, while there is general understanding that food aid should not cause commercial displacement, what constitutes genuine food aid remains to be defined.
Что касается продовольственной помощи, то, несмотря на общее понимание того, что она не должна приводить к вытеснению торговли, определение того, что является собственно продовольственной помощью , еще не разработано.
Will they be able to put food on the table after this year s terrifying rise in food prices?
Смогут ли они обеспечить себя пищей после пугающего роста цен на продукты питания в этом году?
In the next video, Popular food blogger Matt Armendariz of MattBite, explains Korean street food served on sticks
В следующем видео популярный фуд блогер Матт Армендарис из MattBite , рассказывает о корейской еде, которую подают на палочках
23rd World Food Day on 16 October, 2003 at Food and Agriculture Organization of the United Nations, BKK.
двадцать третий Всемирный день продовольствия, проведенный 16 октября 2003 года в Отделении Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций в Бангкоке
The impact on local food security was severe since horse mackerel is an important source of local food.
Воздействие на местную продовольственную безопасность было весьма существенным, ибо ставрида является важным локальным источником продовольствия.

 

Related searches : Choking On Food - Expenditure On Food - Spend On Food - Requirements On Food - Food And Non-food - Italian Food - Food Regulations - Food Availability - Refined Food - Food Riots - Food Distributor - Food Voucher - Food Demand