Translation of "on our radar" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

that our radar can't pick up?
которые не видят наши радары?
FOD radar on.
Включете радара за маневриране.
Let me get you our weather satellite radar.
Давайте посмотрим на данные со спутника Гидрометцентра.
Freedom, turn on FOD radar.
Много ли са отломките?
They're not on my radar.
Они не в сфере видимости моего радара.
Looking good on radar. Five feet.
Пет фута...
JASON ů on their radar? MATT
ДЖЕЙСОН ... на их радаре?
Congratulations on turning off your radar.
Поздравляю с отключением радара.
Bogey came into our radar net across Bering Sea from Siberia.
У нас контакт на радаре, идёт из Сибири, через Берингово море.
According to our radar, you're headed west over the Bering Sea.
Согласно нашему радару, вы летите на запад, через Берингово море.
But the radar was not turned on.
Но радар не был развёрнут.
It really wasn't on the radar screen.
Им даже не пахло за версту.
Oh, the radar picked up nothing but our plane in the area.
Ага, радар не увидел ничего, кроме нашего самолёта.
SHARAD (Mars SHAllow RADar sounder) is a subsurface sounding radar embarked on the Mars Reconnaissance Orbiter probe.
SHARAD (Mars SHAllow RADar sounder) радиолокатор подземного зондирования, установленный на борту космического аппарата Mars Reconnaissance Orbiter.
These were spotted on radar by U.S. ships.
Днем 17 июня флот заправился с танкера и пошёл на север.
iZ Technology sells the RADAR 24 and RADAR V, hard disk based, 24 track professional audio recorders based on BeOS 5, although the newer RADAR 6 is not based on BeOS.
iZ Technology продаёт 24 х канальные профессиональные цифровые аудиорекордеры RADAR 24 и RADAR V на BeOS 5.
WiFi Radar
WiFi радар
You're making a descent, you need the radar, landing radar!
Вы осуществляете спуск, вам нужен посадочный радар!
The SHARAD radar antennas were deployed on September 16.
Радиолокационные антенны радара SHARAD были развернуты 16 сентября.
MacAfee, you're an electronics man, an expert on radar.
МакКафи, вы электроник, специалист по радарам.
The radar broke.
Радар сломался.
Artillery mortar radar
Подразделение радиолокационного обнаружения артиллерийско минометных орудий
A radar officer.
Офицеррадиолокационщик.
A radar operator.
Оператор радара.
Squad Leader Justin, a blip's appeared on the hyperspace radar!
Командир отделения Джастин, на экране гиперпространственного радара появилась цель!
We got a radar blip on her just off Iceland.
Были показания радара сразу за Исландией.
Screenshot from Luhansk Radar.
Скриншот из Луганского радара.
They work by radar.
Работают по радару.
Connect automatic radar tracking.
Подключить радар автоматического слежения.
Two bits it never showed up on a single radar scope.
Ставлю четвертак, что его не засёк ни один радар.
Mr. MacAfee, could speed or altitude affect the ability of our radar to pick it up?
Мистер МакКафи, может ли скорость или высота объекта повлиять на возможность быть увиденным радаром?
The radar station will operate as a part of the Caribbean Basin Radar Network (CBRN).
Радиолокационная станция будет функционировать как часть Радиолокационной системы Карибского бассейна (РСКБ).
Radar patents Radio operators' certificates.
удостоверений радиста.
6 P 19 radar 2
6 Радары Р 19 2
7 P 37 radar 1
7 Радары Р 37 1
8 P 18 radar 1
8 Радары Р 18 1
Is your radar still working?
Твой радар еще на месте?
Would radar pick it up?
Радар бы засёк это?
No radar tracks, I suppose?
Радары ничего не зафиксировали, я так понимаю?
Missiles connected to tracking radar.
Ракеты под контролем РЛС слежения.
(9) In order to enable navigation in poor visibility by means of radar, the fairway should be equipped with radar reflecting top marks on buoys and beacons and with radar marks in front of bridge piles.
(9) Для обеспечения судоходства в условиях плохой видимости с помощью радиолокатора, фарватер должен быть оборудован буями и знаками с радиолокационными отражателями радиолокационные отражатели должны также быть выставлены перед мостовыми опорами.
For decades, radar measurements have indicated that there is ice on Mercury.
Радарные замеры на протяжении десятилетий указывали на то, что на Меркурии есть лед.
This radar a Chinese development of the Italian Pointer 2500 ranging radar used for the Q 5M, and the Italian radar itself was a development of Pointer radar, the Italian copy of Israeli Elta EL M 2001.
Истребитель получил новую СУО на основе БРЛС KLJ 6E Lieying китайского производства (лицензионная копия итальянской Pointer 2500, созданная на базе израильской Elta Electronics EL M 2001).
Latin America even Mexico is not on his radar screen at the moment.
Латинская Америка даже Мексика в данный момент не находятся на экране его радара.
Both ships saw each other on their radar systems and attempted to turn.
На мостиках обоих судов увидели огни друг друга почти одновременно.

 

Related searches : On Their Radar - On My Radar - On Your Radar - On The Radar - On Our - Microwave Radar - Radar Dome - Radar Chart - Naval Radar - Radar Detector - Radar System - Weather Radar - Radar Target