Translation of "on reasonable terms" to Russian language:
Dictionary English-Russian
On reasonable terms - translation : Reasonable - translation : Terms - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
If, on the other hand, IMF credit is obtained on reasonable terms, it will make a positive contribution. | Если, с другой стороны, кредит МВФ получается на разумных условиях, это может привести к позитивным изменениям. |
The divorce is twice, after that, either you retain her on reasonable terms or release her with kindness. | (Возвратный) развод (может даваться только) два раза (после него) возвратного развода либо удержание (жены у себя) возврат ее , согласно принятому (у людей), либо отпустить с благодеянием соблюдая ее права и не причиняя ей вреда . |
The divorce is twice, after that, either you retain her on reasonable terms or release her with kindness. | Развод двукратен после него либо удержать, согласно обычаю, либо отпустить с благодеянием. |
The divorce is twice, after that, either you retain her on reasonable terms or release her with kindness. | Вам не дозволено брать что либо из дарованного им, если только у обеих сторон нет опасения, что они не смогут соблюсти ограничения Аллаха. И если вы опасаетесь, что они не смогут соблюсти ограничения Аллаха, то они оба не совершат греха, если она выкупит развод. |
The divorce is twice, after that, either you retain her on reasonable terms or release her with kindness. | Развод возможен в две ступени, После чего вы продолжайте вместе жить благопристойно Иль отпустите от себя с благодеяньем. |
The divorce is twice, after that, either you retain her on reasonable terms or release her with kindness. | Разводу два исхода или удержать жену при себе с благопристойностью или отпустить её от себя с благотворением. |
I always figured on being reasonable. | Всегда считал себя разумным человеком. |
Reasonable? ! | Разумно, говоришь? |
Reasonable! | Подумай... |
On the surface, such thinking may seem reasonable. | На первый взгляд, такие соображения могут показаться здравыми. |
oh, come on, now, be reasonable, will you? | Ну перестань, ты меня без ножа режешь. |
Many borrowers, unable to get funding on reasonable terms domestically, were forced to take hard currency loans from abroad, creating disastrous burdens when the ruble collapsed. | Многие заёмщики, не имея возможности получить финансирование внутри страны на приемлемых для них условиях, были вынуждены брать займы в устойчивых валютах за рубежом, создав, тем самым, непосильную ношу для обрушившегося рубля. |
On equal terms? | На равных с ними? |
On bad terms? | В плохих отношениях? |
Be reasonable. | Будь разумен. |
Be reasonable. | Будь благоразумен. |
That's reasonable. | Это разумно. |
We're reasonable. | Мы благоразумны. |
You're reasonable. | Ты разумный человек. |
You're reasonable. | Вы разумный человек. |
Perfectly reasonable. | Совершенно разумно. |
Be reasonable. | Позволь мне. Я хочу этого так же как и ты, но тебе нужно домой. |
Be reasonable. | Ваш декоратор ждет вас. |
Be reasonable. | Будь благоразумна. |
Seems reasonable. | С этим не поспоришь. |
Sounds reasonable. | Ѕлагоразумна просьба. |
Be reasonable! | Будь благоразумна! |
Be reasonable. | Не валяйте дурака. |
Reasonable doubt? | Какие сомнения? |
Be reasonable. | Будь благоразумен. |
It's also reasonable to focus on the emotional aspect. | Также разумно сделать акцент на эмоциональном аспекте. |
Moreover, the reporting burdens on States must be reasonable. | Кроме того, она указывает на необходимость возложения на государства реалистических обязательств в отношении представления докладов. |
I think there are reasonable arguments on both sides. | Я думаю, что есть разумные аргументы с обеих сторон. |
Set a price you think is reasonable, you'll find me reasonable. | Назови цену, которую считаешь разумной, и узнаешь, что и я разумен. |
Is this reasonable? | Неужели это благоразумно? |
This is reasonable. | Всё разумно. |
That's fairly reasonable. | Это достаточно разумно. |
It's not reasonable. | Это неразумно. |
That sounds reasonable. | Это звучит разумно. |
It wasn't reasonable. | Это было неразумно. |
This sounds reasonable. | Звучит разумно. |
Tom, be reasonable. | Будь благоразумен, Том. |
Tom, be reasonable. | Будь благоразумным, Том. |
This is reasonable. | Это разумно. |
We're reasonable people. | Мы разумные люди. |
Related searches : Reasonable Terms - Commercially Reasonable Terms - Reasonable Commercial Terms - On Reasonable Grounds - On Reasonable Notice - On Mutual Terms - On Regular Terms - Terms On Which - On Legal Terms - On Usual Terms - Bidding On Terms - On Preferential Terms - On Best Terms - On Absolute Terms