Translation of "open space area" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Area - translation : Open - translation : Open space area - translation : Space - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Falls in open, what open space, well some open space there, knock on wood .. | Водопад в открытую, что открытое пространство, а некоторые открытые пространства там, постучать по дереву .. |
(b) Open outer space | b) Открытое космическое пространство |
May you not get open space! | Вошедшие в Ад первыми мученики скажут остальным Нет вам приветствия! Воистину, вам надлежит гореть в огне! |
May you not get open space! | Это вам не будет приветствия! |
May you not get open space! | Это вам не будет приветствия. |
May you not get open space! | Приветствия вам нет! |
By area, 20 of all building space represents office space. | 20 всей площади зданий офисные помещения. |
This much space. Pretty good area. | Это немаленькая площадь. |
Cooperation in the area of Space | Сотрудничество в области космоса |
Trails.org Las Virgenes Open Space trails website. | Trails.org Las Virgenes Open Space trails website. |
There is no open air area. | Отсутствуют проветриваемые помещения. |
Or rather a cubicle, an open space cubicle, with a lot of space. | Или скорее кубикл, кубикл на открытом пространстве, весьма просторный. |
Now we looked at the clouds above this forest we looked at the reforestation area, the semi open area and the open area. | Тогда мы занялись вопросом облачности над лесом, и проанализировали участки лесонасаждений, полуоткрытые и открытые участки. |
is a space for tango open to everyone. | это место открытое для каждого. |
In mathematics, a paracompact space is a topological space in which every open cover has an open refinement that is locally finite. | Паракомпактное пространство топологическое пространство, в любое открытое покрытие которого можно вписать локально конечное открытое покрытие. |
So I want to figure out the area of that little space, that space, and this space combined. | Я хочу в этой задаче посчитать площадь участка, который находится внутри круга, но снаружи треугольника. |
Let's fly ourselves and open the way into Space! | Летим сами и откроем путь в Космос |
A public space is a social space that is generally open and accessible to people. | Общественное место любое место, где появляются, либо могут появиться посторонние люди. |
It's an open area of natural language processing. | Это открытая область обработки естественного языка. |
We were out in the open space for very long. | Мы очень долго были на открытой местности . |
Now we have the good fortune to open up space. | Теперь нам предоставился счастливый случай открыть космос. |
The area of open water is about 362.5 km2. | Площадь зеркала составляет около 362,5 км². |
The total area for office space is 13,504 square metres. | Общая площадь для размещения служебных помещений составляет 13 504 кв. м. |
The warehouse has an interior open space of 600 square metres. | Склад имеет внутреннюю открытую площадь в 600 м². |
So we have to imagine that this space was once open. | (ж) Мы должны представить, что это место (ж) было пустым. |
Moving across clear, open space is easier than a tough terrain. | Движение по ровному открытому пространству проще, чем по сложной территории. |
I think it comes from the open space, the empty pool. | Помоему, все от пустоты, от пустого бассейна. |
The second floor was the office space with an open floor plan. | Второй этаж был офисом с открытой планировкой. |
This logic could be used to the whole area of space security. | Эта логика могла бы быть применена и ко всей сфере космической безопасности. |
Much more cultural space will open up for alternative world views and lifestyles. | Появится больше культурного пространства для альтернативных мировоззрений и стилей жизни. |
Here, cosmonauts practice skills of working in open space in zero gravity conditions. | Здесь в условиях нулевой плавучести космонавты отрабатывают навыки работы в открытом космосе. |
Preliminary results on the distances, dimensions and space distribution of open star clusters. | Preliminary results on the distances, dimensions and space distribution of open star clusters. |
Allow the question some space to happen and to open up in you. | Дайте вопросу пространство. |
Well what it does, is it allows for this vast open uninterrupted space. | Именно это обеспечивает такое огромное, открытое, непрерывное пространство. |
So, that is one area, just one area where I think thinking less dogmatically could open things up. | Таким образом, это одна область, всего одна область, в которой, по моему мнению, менее догматичное мышление может раскрыть многое. |
The selection of letters enabled space to be released on the floor and the process of opening up the floor to an open plan work area like parcels could commence. | Разделение письменной корреспонденции обеспечило высвобожде ние места, и стал осуществимым план высвобождения этажа для ведения открытой работы как в случае с обработкой посылок. |
The followers will say, In fact, for you! May you not get open space! | Скажут (беспредельным в ослушании) (их последователи) Наоборот, это вам не будет радушного приема! |
The followers will say, In fact, for you! May you not get open space! | Они скажут Да не будет и вам отрады! |
There's a open window that forms a square, through that is the dream space. the space of what Saint Helena is dreaming of. | (Ж) Вид, который открывается из квадратного окна (Ж) это пространство сна. (Ж) То, что снится святой Елене. |
So what we need is space inside the aircraft, inside a very dense area. | Так что нам нужен простор в самолёте, внутри пространство очень ограничено. |
May you not get open space! It is you who brought this calamity upon us! | Вы более достойны проклятий, которыми осыпаете нас, ибо это вы подвергли нас этому наказанию, обольстив нас и призвав к неверию. Мы не уверовали в Аллаха из за вас. |
At the same time, space is the most transparent of environments, open in all directions. | В то же время космос это самая транспарентная из сред, открытая по всем направлениям. |
In fact, I think it is a moral imperative that we open the space frontier. | Вообще, я думаю, что открыть границы космоса это наш моральный долг. |
The space telescope was just aimed to a small area in the sky with the size of a small coin and it stayed there for a week with the shutter open gathering light. | Космический телескоп был направлен на небольшую часть небесной сферы размером всего с монетку и оставался в таком положении неделю с открытым затвором, в который попадал свет. |
Third, the Euro area is about as open to international trade as the US. | В третьих, еврозона приблизительно также открыта для мировой торговли как и США. |
Related searches : Open Space - Space Area - Area Space - Open Area - Open Public Space - Open Living Space - Open Space Requirements - Open Space Conference - Open Space Concept - Open-plan Space - In Open Space - Open Up Space - Public Open Space - Open Space Planning