Translation of "operating income statement" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Income - translation : Operating - translation : Operating income statement - translation : Statement - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Statement II. Statement of income and expenditure | Ведомость II. Ведомость поступлений и расходов и счет излишков |
Working Capital operating reserve (statement VII) | Счет оборотных средств оперативный резерв (ведомость VII) |
When a firm does not have non operating income, then operating income is sometimes used as a synonym for EBIT and operating profit. | В случае если прочих доходов и расходов у организации нет, то операционная прибыль эквивалентна показателю EBIT . |
Statement I. Environment Fund statement of income and | Ведомость I. Фонд окружающей среды ведомость поступлений |
Desertification statement of income and | по борьбе с опустыниванием ведомость поступлений |
Counterpart contributions statement of income | Параллельные взносы ведомость поступлений и расходов |
Statement I Statement of income and expenditureexpenditures and changes | ФИНАНСОВЫЕ ВЕДОМОСТИ ЗА ДВУХГОДИЧНЫЙ |
Statement II. General Fund statement of income and expenditure | Ведомость II. Общий фонд ведомость поступлений и расходов |
Statement IV. Programme support costs statement of income and | Ведомость IV. Расходы на оперативно функциональное обслужи вание программ ведомость поступлений и рас |
Statement V. Combined statement of income and expenditure for | Ведомость V. Сводная ведомость поступлений и расходов за двухгодичный период |
Statement IV. Statement of income and expenditure for the biennium | Ведомость IV. Ведомость поступлений и расходов за двухгодичный период |
Statement VII. Working capital (operating reserve) for the | Ведомость VII. Счет оборотных средств (оперативный резерв) |
Income available for distribution (statement XX) | Сумма поступлений, подлежащих распределению (Ведомость XX) |
Combined income and net operating expenditure for ONUSAL ONUCA | Совокупные поступления и чистые оперативные расходы по специальным |
statement of income and expenditure for the | озоновый слой ведомость поступлений и расходов |
combined statement of income and expenditure for | и Японии сводная ведомость поступлений и расходов |
field of the environment statement of income | экологии ведомость поступлений и расходов за двух |
Income and expenditure statement for December 1993 | Ведомость поступлений и расходов на декабрь 1993 года |
IX. Combined income and net operating expenditure for ONUSAL ONUCA | IX. Совокупные поступления и чистые оперативные расходы по |
Statement XX. Income distribution account for the biennium | Ведомость ХХ. Счет распределения поступлений за двухгодичный период, |
Statement XXIII. Income distribution account for the biennium | Счет распределения поступлений за двухгодичный период, |
statement of income and expenditure for the biennium | сводная ведомость поступлений и расходов за |
Statement XXII. United Nations Angola Verification Mission income | Ведомость ХХII. Контрольная миссия Организации Объединенных Наций |
Statement XII. Income and expenditure for the biennium ended | Ведомость ХII. Поступления и расходы за двухгодичный период, |
Statement XIV. Income and expenditure for the biennium ended | Ведомость ХIV. Поступления и расходы за двухгодичный период, |
Statement XVIII. Income and expenditure for the biennium ended | Ведомость ХVIII. Поступления и расходы за двухгодичный период, |
3. Income and expenditure statement for December 1993 . 19 | 3. Ведомость поступлений и расходов на декабрь 1993 года . 18 |
Statement I. Statement of income and expenditures for the biennium ended 31 December 1993 . 32 | Ведомость I. Ведомость поступлений и расходов за двухгодичный период, закончившийся 31 декабря 1993 года |
(ii) Separately disclosed in the current statement of income and expenditure as part of net income. | ii) отдельно указывать в текущем отчете о поступлениях и расходах как часть чистых поступлений. |
Statement XXI. United Nations Interim Force in Lebanon income and | Ведомость ХХI. Временные силы Организации Объединенных Наций в |
Data necessary to produce the income statement and the cashflow forecast | Данные, необходимые для составления отчета о доходах и прогноза наличного бюджета |
Statement of income and expenditure for the year ended 31 December 2004 | (ПОМИМО РАСХОДОВ ПО ПЕРСОНАЛУ) |
a statement of income, expenditures and changes in reserves and fund balances | i) ведомость поступлений, расходов и изменений в резервах и остатках средств |
(b) Net operating income from private sector fund raising of 387.0 million for regular resources | b) чистые оперативные поступления от сбора средств в частном секторе по линии регулярных ресурсов 387,0 млн. долл. США |
(c) Net operating income from private sector fund raising of 260.0 million for other resources | c) чистые оперативные поступления от сбора средств в частном секторе по линии прочих ресурсов 260,0 млн. долл. США |
Realized exchange gains and losses are charged to miscellaneous income and operating expense accounts, accordingly. | Реализованная курсовая прибыль или убыток отражаются соответственно на счетах Прочие поступления и Оперативные расходы . |
The financial report includes the statement of income and expenditures (Statement 1), the statement of assets, Liabilities (Statement 2), the Notes to the Financial Statements, and Annex I (exhibit V). | Финансовый доклад включает ведомость поступлений и расходов (ведомость 1) и ведомость активов и пассивов (ведомость 2), примечания к финансовым ведомостям и добавление I (приложение V). |
In 1999 only for households operating very large farms did income from the farm business contribute more than 80 percent of total income. | В 1999 году доля доходов, полученных от сельскохозяйственной деятельности домохозяйствами, управляющими очень крупными фермами, составила в общем объеме доходов более 80 . |
It does not, therefore, include non operating income, which tends not to recur year after year. | Таким образом, OIBDA не включает в себя неоперационные доходы, которые, как правило, не повторяются из года в год. |
(d) Net operating income from sales of cards and gifts of 63.3 million for regular resources | d) чистые оперативные поступления от продажи открыток и сувениров по линии регулярных ресурсов 63,3 млн. долл. США |
Finance Data necessary to produce the income statement and the cashflow forecast Financial statements | Финансы Данные, необходимые для составления отчета о доходах Прогноза наличного бюджета Финансовые отчеты |
Any variance due to fluctuation of those rates is accounted for as income or loss in the statement of income and expenditure. | Любые отклонения вследствие колебания этих курсов учитываются в качестве поступлений или расходов и указываются в ведомости поступлений и расходов. |
Interest income arising from UNDP activities is credited to the operating fund account maintained with that organization. | Поступления от процентов, образовавшиеся в рамках мероприятий ПРООН, кредитуются на счет операционного фонда, который ведет эта организация. |
(b) To comply with the uniform financial statement formats, statement I includes two calculations of the excess (shortfall) of income relative to expenditure. | b) в соответствии с единым форматом финансовых ведомостей в ведомость I включены два расчетных показателя превышения поступлений над расходами (отрицательного сальдо). |
Statement of income and expenditures for the period from 1 January to 31 December 2003 | Ведомость поступлений и расходов за период с 1 января по 31 декабря 2003 года |
Related searches : Operating Statement - Operating Income - Income Statement - Operating Cost Statement - Non-operating Income - Sundry Operating Income - Operating Net Income - Operating Income Ebit - Business Operating Income - Operating Income Growth - Operating Income Loss - Total Operating Income - Adjusted Operating Income - Operating Income Margin