Translation of "or derivative thereof" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Derivative - translation : Or derivative thereof - translation : Thereof - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Al Qaida, Usama bin Laden or the Taliban, or any cell, affiliate, splinter group or derivative thereof | поддержку в иной форме актов или деятельности Аль Каиды , Усамы бен Ладена или движения Талибан или любой ячейки, филиала, отколовшейся от них группы или их ответвления |
A half thereof, or abate a little thereof, | половину ее ночи , или убавь от него от половины еще немного (чтобы получилась одна треть), |
A half thereof, or abate a little thereof, | половину ее, или убавь от этого немного, |
A half thereof, or abate a little thereof, | половину ночи или чуть меньше того, |
A half thereof, or abate a little thereof, | половину ночи или немного меньше, до одной трети ночи, |
A half thereof, or abate a little thereof, | То половину, иль немногим меньше, |
A half thereof, or abate a little thereof, | Половины ее или убавь из этого немного, |
A half thereof, or abate a little thereof | половину ее ночи , или убавь от него от половины еще немного (чтобы получилась одна треть), |
A half thereof, or abate a little thereof | половину ее, или убавь от этого немного, |
A half thereof, or abate a little thereof | половину ночи или чуть меньше того, |
A half thereof, or abate a little thereof | половину ночи или немного меньше, до одной трети ночи, |
A half thereof, or abate a little thereof | То половину, иль немногим меньше, |
A half thereof, or abate a little thereof | Половины ее или убавь из этого немного, |
Well what are the critical points? They're the points where either the derivative is 0, or the derivative doesn't exist. | Это точки, в которых значение производной равно 0 либо не определено. |
Well, the highest derivative here is the second derivative. | Ну высоким производная здесь является второй производной. |
1st derivative | Показать первую производную |
2nd derivative | Показать вторую производную |
You could take the derivative, and the derivative is continuous. | Вы могли бы взять производное и производное непрерывно. |
So the derivative, we'll just use our derivative rules here. | Итак производная, мы будет использовать правила производной. |
Or a reasonable facsimile thereof. | Или его сносная копия. |
Show first derivative | Показать первую производную |
Show 1st derivative | Показать первую производную |
Show second derivative | Показать вторую производную |
Show 2nd derivative | Показать вторую производную |
That's the derivative. | Может ли она вообще быть равна 0? |
So the derivative of the numerator is the derivative of 4x squared is 8x minus 5 over the derivative of the denominator is, well, derivative of 1 is 0. | Производная числителя производная от 4x в квадрате равняется 8x минус 5 делить на производную от знаменателя, которая, производная от 1 равна 0. |
If you've got malaria, we give you quinine or some derivative of it. | Если у вас малярия, вам дадут хинин, или какую нибудь его производную. |
Whereupon are the foundations thereof fastened? or who laid the corner stone thereof | На чем утверждены основания ее, или кто положил краеугольный камень ее, |
Or have they been given charge (thereof)? | Или они являются (полновластными) управителями (над творениями Аллаха)? |
Or have they been given charge (thereof)? | Этот аят похож на слова Всевышнего Разве это они распределяют милость твоего Господа? Мы распределили между ними их средства к существованию в мирской жизни и возвысили одних из них над другими (43 32). |
Or have they been given charge (thereof)? | Или же они сами являются владыками? |
Or have they been given charge (thereof)? | Или они властители над всем сущим ? |
Or have they been given charge (thereof)? | Иль они сами правят (ход событий на земле)? |
Or have they been given charge (thereof)? | Они ли распорядители их? |
Response to malicious acts or threats thereof | Меры реагирования на злоумышленные деяния или угрозу таких деяний |
It is a flavin derivative. | Это производное флавина. |
And what's the second derivative? | И чему же равна вторая производная? Если первая производная от x, для всех х равна 2. |
That's where the derivative is. | Она говорит, какой наклон этой линии, вот этой касательной к функции, ага, и наклон этой линии это, конечно, вот просто высота, делёная на эту горизонтальную штуку. |
What's the derivative of this? | Чему равна производная от этого? |
So let's take the derivative. | Итак, давайте возьмем производную. |
Such optimization methods are also known as direct search, derivative free, or black box methods. | Iterative methods for optimization, 180 p http www.theweman.info topics t4r5part1.html |
Let's take the derivative, because the derivative at c is going to be equal to 2. | Давайте возьмем производное, потому что производное в c будет равно 2. |
We took the derivative of this guy here, so this is the derivative with respect to theta. | Мы берем производную от этого, итак, это производная по тетта. |
Mathematically, this correspond to a derivative. | С точки зрения математики, эти изменения соответствуют производная. |
So the derivative is minus 2x. | Получается, что производная равна минус 2x. |
Related searches : Derivative Thereof - Or Combinations Thereof - Or Portion Thereof - Or Lack Thereof - Or Parts Thereof - Or Part Thereof - Or Portions Thereof - Or Fraction Thereof - Derivative Market - Derivative Exposure - Derivative Suit - Derivative Liabilities