Translation of "order and command" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

This He hath command you, in order that ye may discern.
Это то, что было перечислено завещал Он вам, чтобы вы уразумели задумались (и воздержались от ослушания Аллаха)!
This He hath command you, in order that ye may discern.
Это завещал Он вам, может быть, вы уразумеете!
This He hath command you, in order that ye may discern.
Не убивайте душу, которую Аллах запретил убивать, если только у вас нет на это права. Это заповедал вам Аллах, быть может, вы уразумеете.
This He hath command you, in order that ye may discern.
Аллах вам всё это заповедал не делать, и разум тоже подсказывает человеку отклоняться от этих дел. Может быть, вы уразумеете!
This He hath command you, in order that ye may discern.
Все это заповедал вам Аллах, быть может, вы образумитесь.
This He hath command you, in order that ye may discern.
И это то, что Он вам заповедал, Чтоб вы уразумели это.
This He hath command you, in order that ye may discern.
Вот то, что завещал Он вам может быть, вы будете рассудительны .
The'Shuffle 'command toggles the option to play items in a random order.
Команда Перемешивать переключает использовать ли воспроизведение в случайном порядке, или нет.
Display the Alarm Edit dialog, in order to edit a new command alarm.
Открытие диалога для создания нового напоминания.
This information is critical in order to identify military units and to establish quot command responsibility quot .
Такая информация является чрезвычайно важной для выявления военных подразделений и установления quot ответственности командования quot .
I must have a written order before I can execute such a command, sir.
Мне нужно иметь его в письменном виде, чтобы выполнить.
The above general definition about the criminal character of a command or an order is clear and understandable.
Приведенное выше общее определение противозаконного характера приказа или распоряжения является четким и понятным.
There is a big difference between learning a language in order to understand or to say something if needed, and wanting to acquire a second language in order to command it freely, almost like you command your first language, your mother tongue.
Существует большая разница между изучением языка, чтобы понять или сказать что нибудь в случае необходимости, и усилиями, направленными на приобретение второго языка, чтобы говорить свободно, почти как на первом, на родном языке.
(1) Execution of a criminal command or a criminal order by the person who has executed it is justifiable only in those cases when the person did not know of the criminal nature of the command or the order and it was not evident.
1) Исполнение противозаконного приказа или противозаконного распоряжения может быть оправдано лишь в том случае, если исполнившее его лицо не знало о противозаконном характере такого приказа или распоряжения и этот характер не был очевидным.
At that same time Thomas received an order from Rosecrans to take command of the army and began a general retreat.
Именно в это время (между 16 00 и 17 00) Томас получил приказ Роузкранса возглавить армию и начать общее отступление.
Control and Command Signalling
сигнальных систем контроля и управления
Command and Menu Reference
Справочник по командам и меню
Menu and Command Reference
Меню и команды.
Menu and Command Reference
Справка по меню и командам
Command, control and planning
Командование, контроль и планирование
Bosnia and Herzegovina Command
в Боснии и Герцеговине
2.2.9 COMMAND AND ADM.
2.2.9 Командные и админи
(2) A person who has not executed a criminal command or order shall not be held criminally liable.
2) Лицо, не исполнившее противозаконный приказ или распоряжение, не подлежит уголовной ответственности .
This command jumps to the next newsgroup the sequence follows the order of newsgroups in the folder view.
Это команда перехода на следующую телеконференцию. Последовательность перехода определяется сортировкой статей в списке.
This command jumps to the previous newsgroup the sequence follows the order of newsgroups in the folder view.
Это команда перехода на предыдущую телеконференцию. Последовательность перехода определяется сортировкой статей в списке.
Invalid command the command is empty.
Неверная команда команда пуста.
Turns off logging of the command and the output from the command.
Выключает журналирование и вывод команды.
COMMAND A valid command for the xsdbg
COMMAND Допустимая команда для xsdbg
Command to enter a command to execute.
Щёлкнуть правой кнопкой мыши на пиктограмме в системном лотке и выбрать в контекстном меню Будильник включён
command
команда
Command
Команда
Command
Комментарий
Command
КомандаComment
Command
Изменить задание
Command
Изменить задание
Command
Команда запуска
Command
Команда запускаprocess heading
Command
Команда
Command
Команда
Command
Команда
Command
Команда
And direct affairs by command,
(и) клянусь (ангелами) исполняющими повеления!
And direct affairs by command,
и распространяющими приказ!
And direct affairs by command,
и исполняющими повеления!
And direct affairs by command,
и ангелами, которые по воле Аллаха управляют делами во Вселенной, используя при этом способности, которыми Аллах наделил их,

 

Related searches : Order Of Command - Control And Command - Command And Conquer - Command And Control - Order And Manner - Order And Disorder - Place And Order - Decision And Order - Quote And Order - Order And Condition - Order And Timing - Order And Delivery - Order And Cleanliness